# $Id$ # French translations for Accessories package. # Copyright (c) 2015 Pierre Pronchery # This file is distributed under the same license as the Accessories package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Accessories 0.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-18 05:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-18 21:32+0200\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/compare.c:93 msgid "Compare strings" msgstr "Comparateur" #: ../src/compare.c:136 ../src/fontsel.c:98 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: ../src/compare.c:166 #, c-format msgid "Usage: %s [string1 [string2]]\n" msgstr "Usage: %s [chaîne1 [chaîne2]]\n" #: ../src/compare.c:187 msgid "The strings MATCH" msgstr "Les chaînes CORRESPONDENT" #: ../src/compare.c:192 msgid "The strings do NOT match" msgstr "Les chaînes ne correspondent PAS" #: ../src/fontsel.c:76 msgid "Font browser" msgstr "Liste des fontes" #: ../src/fontsel.c:144 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Usage: %s\n" #: ../src/progress.c:172 msgid "Standard input" msgstr "Entrée standard" #: ../src/progress.c:192 msgid "Progress" msgstr "Progression" #: ../src/progress.c:212 msgid "File: " msgstr "Fichier : " #: ../src/progress.c:243 msgid "Done: " msgstr "Effectué : " #: ../src/progress.c:253 msgid "0.0 kB" msgstr "0.0 ko" #: ../src/progress.c:268 msgid "Remaining: " msgstr "Restant : " #: ../src/progress.c:319 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: ../src/progress.c:384 ../src/progress.c:388 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../src/progress.c:622 ../src/progress.c:625 msgid "kB" msgstr "ko" #: ../src/progress.c:631 ../src/progress.c:651 msgid "MB" msgstr "Mo" #: ../src/progress.c:655 #, c-format msgid "%.1f %s (%.1f %s/s)" msgstr "%.1f %s (%.1f %s/s)" #: ../src/progress.c:658 #, c-format msgid "%.1f of %.1f %s (%.1f %s/s)" msgstr "%.1f de %.1f %s (%.1f %s/s)" #: ../src/progress.c:680 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #: ../src/progress.c:698 msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" #: ../src/progress.c:715 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-x][-ez][-b buffer size][-f file][-l length][-p prefix]\n" " [-t title] command [args...]\n" " -e\tIgnored (for compatibility)\n" " -x\tStart in embedded mode\n" msgstr "" "Usage: %s [-x][-ez][-b taille tampon][-f fichier][-l length][-p préfixe]\n" " [-t titre] commande [arguments...]\n" " -e\tIgnoré (compatibilité)\n" " -x\tDémarrer en mode embarqué\n"