Update the translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2015-08-31 02:00:44 +02:00
parent eb2fcd1ac8
commit 97901777e4
2 changed files with 38 additions and 30 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Todo 0.1.2\n" "Project-Id-Version: Todo 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-31 01:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-31 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-21 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-21 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Ana Carolina Rocha <carolina@defora.org>\n" "Last-Translator: Ana Carolina Rocha <carolina@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -141,58 +141,62 @@ msgstr ":"
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Pregunta" msgstr "Pregunta"
#: ../src/window.c:102 #: ../src/window.c:107
msgid "_New" msgid "_New"
msgstr "_Nuevo" msgstr "_Nuevo"
#: ../src/window.c:104 ../src/window.c:151 #: ../src/window.c:109 ../src/window.c:158
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "_Editar" msgstr "_Editar"
#: ../src/window.c:107 #: ../src/window.c:112
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar" msgstr "_Cerrar"
#: ../src/window.c:113 #: ../src/window.c:118
msgid "Select _All" msgid "Select _All"
msgstr "Seleccionar _todo" msgstr "Seleccionar _todo"
#: ../src/window.c:121 #: ../src/window.c:126
msgid "_Delete" msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar tarea" msgstr "_Eliminar tarea"
#: ../src/window.c:124 #: ../src/window.c:129
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias" msgstr "_Preferencias"
#: ../src/window.c:130 #: ../src/window.c:135
msgid "_All tasks" msgid "_All tasks"
msgstr "_Todas las tareas" msgstr "_Todas las tareas"
#: ../src/window.c:132 #: ../src/window.c:137
msgid "_Completed tasks" msgid "_Completed tasks"
msgstr "Tarea _finalizada" msgstr "Tarea _finalizada"
#: ../src/window.c:134 #: ../src/window.c:139
msgid "_Remaining tasks" msgid "_Remaining tasks"
msgstr "Tareas _restantes" msgstr "Tareas _restantes"
#: ../src/window.c:140 #: ../src/window.c:145
msgid "_Contents"
msgstr "_Contenidos"
#: ../src/window.c:147
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "Acerca _de" msgstr "Acerca _de"
#: ../src/window.c:150 #: ../src/window.c:157
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "_Archivo" msgstr "_Archivo"
#: ../src/window.c:152 #: ../src/window.c:159
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "_Ver" msgstr "_Ver"
#: ../src/window.c:153 #: ../src/window.c:160
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda" msgstr "_Ayuda"
#: ../src/window.c:188 #: ../src/window.c:195
msgid "Todo" msgid "Todo"
msgstr "Todo" msgstr "Todo"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Todo 0.1.2\n" "Project-Id-Version: Todo 0.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-31 01:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-31 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 14:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-23 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -141,58 +141,62 @@ msgstr ":"
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Question" msgstr "Question"
#: ../src/window.c:102 #: ../src/window.c:107
msgid "_New" msgid "_New"
msgstr "_Nouvelle tâche" msgstr "_Nouvelle tâche"
#: ../src/window.c:104 ../src/window.c:151 #: ../src/window.c:109 ../src/window.c:158
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "É_dition" msgstr "É_dition"
#: ../src/window.c:107 #: ../src/window.c:112
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Fermer" msgstr "_Fermer"
#: ../src/window.c:113 #: ../src/window.c:118
msgid "Select _All" msgid "Select _All"
msgstr "Sélectionner _tout" msgstr "Sélectionner _tout"
#: ../src/window.c:121 #: ../src/window.c:126
msgid "_Delete" msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer" msgstr "_Supprimer"
#: ../src/window.c:124 #: ../src/window.c:129
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences" msgstr "_Préférences"
#: ../src/window.c:130 #: ../src/window.c:135
msgid "_All tasks" msgid "_All tasks"
msgstr "_Toutes les tâches" msgstr "_Toutes les tâches"
#: ../src/window.c:132 #: ../src/window.c:137
msgid "_Completed tasks" msgid "_Completed tasks"
msgstr "Tâches _complétées" msgstr "Tâches _complétées"
#: ../src/window.c:134 #: ../src/window.c:139
msgid "_Remaining tasks" msgid "_Remaining tasks"
msgstr "Tâches _restantes" msgstr "Tâches _restantes"
#: ../src/window.c:140 #: ../src/window.c:145
msgid "_Contents"
msgstr "_Sommaire"
#: ../src/window.c:147
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "À _propos" msgstr "À _propos"
#: ../src/window.c:150 #: ../src/window.c:157
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "_Fichier" msgstr "_Fichier"
#: ../src/window.c:152 #: ../src/window.c:159
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "_Vue" msgstr "_Vue"
#: ../src/window.c:153 #: ../src/window.c:160
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Aide" msgstr "_Aide"
#: ../src/window.c:188 #: ../src/window.c:195
msgid "Todo" msgid "Todo"
msgstr "Todo" msgstr "Todo"