Added credits for translators

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2011-10-25 11:14:02 +00:00
parent 017eae1ab4
commit 1d2c5fad80
5 changed files with 259 additions and 240 deletions

124
po/de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-28 19:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-25 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: English\n" "Language-Team: English\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Neu _Ordner"
msgid "New _symbolic link..." msgid "New _symbolic link..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:107 ../src/browser.c:925 #: ../src/browser.c:107 ../src/browser.c:930
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Offnen..." msgstr "Offnen..."
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:316 ../src/browser.c:2577 #: ../src/browser.c:316 ../src/browser.c:2584
msgid "File browser" msgid "File browser"
msgstr "" msgstr ""
@ -165,19 +165,19 @@ msgstr ""
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2021 ../src/browser.c:2029 #: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2028 ../src/browser.c:2036
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:346 ../src/browser.c:2022 ../src/browser.c:2030 #: ../src/browser.c:346 ../src/browser.c:2029 ../src/browser.c:2037
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:353 ../src/browser.c:2023 ../src/browser.c:2031 #: ../src/browser.c:353 ../src/browser.c:2030 ../src/browser.c:2038
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:360 ../src/browser.c:2025 ../src/browser.c:2032 #: ../src/browser.c:360 ../src/browser.c:2032 ../src/browser.c:2039
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
@ -185,7 +185,11 @@ msgstr ""
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:742 ../src/browser.c:746 ../src/copy.c:674 #: ../src/browser.c:701
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../src/browser.c:746 ../src/browser.c:750 ../src/copy.c:674
#: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426
#: ../src/desktop.c:1320 ../src/desktop.c:1325 ../src/move.c:452 #: ../src/desktop.c:1320 ../src/desktop.c:1325 ../src/move.c:452
#: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:336 ../src/properties.c:340 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:336 ../src/properties.c:340
@ -193,145 +197,145 @@ msgstr ""
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#: ../src/browser.c:948 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145 #: ../src/browser.c:953 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145
#: ../src/view.c:421 #: ../src/view.c:421
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "Offnen mit..." msgstr "Offnen mit..."
#: ../src/browser.c:954 ../src/view.c:427 #: ../src/browser.c:959 ../src/view.c:427
msgid "Executable files" msgid "Executable files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:959 ../src/view.c:432 #: ../src/browser.c:964 ../src/view.c:432
msgid "Shell scripts" msgid "Shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:963 ../src/desktop.c:1717 ../src/view.c:436 #: ../src/browser.c:968 ../src/desktop.c:1717 ../src/view.c:436
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien" msgstr "Alle Dateien"
#: ../src/browser.c:1053 ../src/browser.c:1428 #: ../src/browser.c:1058 ../src/browser.c:1433
msgid "Refreshing folder: " msgid "Refreshing folder: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1074 #: ../src/browser.c:1079
#, c-format #, c-format
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1206 ../src/properties.c:543 #: ../src/browser.c:1211 ../src/properties.c:543
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1210 ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:549 #: ../src/browser.c:1215 ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:549
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1212 ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:551 #: ../src/browser.c:1217 ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:551
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1214 ../src/properties.c:553 #: ../src/browser.c:1219 ../src/properties.c:553
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1218 ../src/properties.c:557 #: ../src/browser.c:1223 ../src/properties.c:557
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1735 #: ../src/browser.c:1740
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1737 #: ../src/browser.c:1744
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
#: ../src/browser.c:1739 #: ../src/browser.c:1746
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1741 #: ../src/browser.c:1748
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Gruppe" msgstr "Gruppe"
#: ../src/browser.c:1743 #: ../src/browser.c:1750
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: ../src/browser.c:1745 #: ../src/browser.c:1752
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1999 #: ../src/browser.c:2006
msgid "File browser preferences" msgid "File browser preferences"
msgstr "File browser Einstellungen" msgstr "File browser Einstellungen"
#: ../src/browser.c:2015 #: ../src/browser.c:2022
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2039 #: ../src/browser.c:2046
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2043 #: ../src/browser.c:2050
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "_Bestätigen vor löschung" msgstr "_Bestätigen vor löschung"
#: ../src/browser.c:2046 #: ../src/browser.c:2053
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "List _Ordner zuerst" msgstr "List _Ordner zuerst"
#: ../src/browser.c:2049 #: ../src/browser.c:2056
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2052 #: ../src/browser.c:2059
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2066 #: ../src/browser.c:2073
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2087 #: ../src/browser.c:2094
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2098 #: ../src/browser.c:2105
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2106 #: ../src/browser.c:2113
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2119 #: ../src/browser.c:2126
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2221 #: ../src/browser.c:2228
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2234 #: ../src/browser.c:2241
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2243 #: ../src/browser.c:2250
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Offnen mit:" msgstr "Offnen mit:"
#: ../src/browser.c:2254 #: ../src/browser.c:2261
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2265 #: ../src/browser.c:2272
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2558 #: ../src/browser.c:2565
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "Aktualisierung..." msgstr "Aktualisierung..."
@ -741,68 +745,68 @@ msgstr ""
msgid "Usage: view file...\n" msgid "Usage: view file...\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:121 ../src/plugins/cvs.c:513 #: ../src/plugins/cvs.c:124 ../src/plugins/cvs.c:520
msgid "CVS" msgid "CVS"
msgstr "CVS" msgstr "CVS"
#: ../src/plugins/cvs.c:168 #: ../src/plugins/cvs.c:171
msgid "Root:" msgid "Root:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:170 #: ../src/plugins/cvs.c:173
msgid "Repository:" msgid "Repository:"
msgstr "Repository:" msgstr "Repository:"
#: ../src/plugins/cvs.c:172 #: ../src/plugins/cvs.c:175
msgid "Tag:" msgid "Tag:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:174 ../src/plugins/cvs.c:194 #: ../src/plugins/cvs.c:177 ../src/plugins/cvs.c:197
msgid "Request diff" msgid "Request diff"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:177 ../src/plugins/cvs.c:197 #: ../src/plugins/cvs.c:180 ../src/plugins/cvs.c:200
msgid "View log" msgid "View log"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:180 ../src/plugins/cvs.c:200 #: ../src/plugins/cvs.c:183 ../src/plugins/cvs.c:203
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:183 ../src/plugins/cvs.c:203 #: ../src/plugins/cvs.c:186 ../src/plugins/cvs.c:206
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:192 #: ../src/plugins/cvs.c:195
msgid "Revision:" msgid "Revision:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:210 #: ../src/plugins/cvs.c:213
msgid "Add to CVS" msgid "Add to CVS"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:213 #: ../src/plugins/cvs.c:216
msgid "Run make" msgid "Run make"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:343 ../src/plugins/cvs.c:412 #: ../src/plugins/cvs.c:347 ../src/plugins/cvs.c:419
msgid "Not a CVS repository" msgid "Not a CVS repository"
msgstr "Kein CVS Inhalt" msgstr "Kein CVS Inhalt"
#: ../src/plugins/cvs.c:435 #: ../src/plugins/cvs.c:442
msgid "Not managed by CVS" msgid "Not managed by CVS"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:557 #: ../src/plugins/cvs.c:564
msgid "Running command..." msgid "Running command..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:804 #: ../src/plugins/cvs.c:811
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with error code %d" msgid "Command exited with error code %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:810 #: ../src/plugins/cvs.c:817
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with signal %d" msgid "Command exited with signal %d"
msgstr "" msgstr ""
@ -819,6 +823,6 @@ msgstr ""
msgid "Volumes" msgid "Volumes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/volumes.c:208 #: ../src/plugins/volumes.c:206
msgid "Root filesystem" msgid "Root filesystem"
msgstr "" msgstr ""

124
po/es.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-28 19:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-25 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 01:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-30 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "New _symbolic link..." msgid "New _symbolic link..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:107 ../src/browser.c:925 #: ../src/browser.c:107 ../src/browser.c:930
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "" msgstr ""
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:316 ../src/browser.c:2577 #: ../src/browser.c:316 ../src/browser.c:2584
msgid "File browser" msgid "File browser"
msgstr "" msgstr ""
@ -165,19 +165,19 @@ msgstr ""
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2021 ../src/browser.c:2029 #: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2028 ../src/browser.c:2036
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:346 ../src/browser.c:2022 ../src/browser.c:2030 #: ../src/browser.c:346 ../src/browser.c:2029 ../src/browser.c:2037
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:353 ../src/browser.c:2023 ../src/browser.c:2031 #: ../src/browser.c:353 ../src/browser.c:2030 ../src/browser.c:2038
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:360 ../src/browser.c:2025 ../src/browser.c:2032 #: ../src/browser.c:360 ../src/browser.c:2032 ../src/browser.c:2039
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
@ -185,7 +185,11 @@ msgstr ""
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:742 ../src/browser.c:746 ../src/copy.c:674 #: ../src/browser.c:701
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../src/browser.c:746 ../src/browser.c:750 ../src/copy.c:674
#: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426
#: ../src/desktop.c:1320 ../src/desktop.c:1325 ../src/move.c:452 #: ../src/desktop.c:1320 ../src/desktop.c:1325 ../src/move.c:452
#: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:336 ../src/properties.c:340 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:336 ../src/properties.c:340
@ -193,145 +197,145 @@ msgstr ""
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:948 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145 #: ../src/browser.c:953 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145
#: ../src/view.c:421 #: ../src/view.c:421
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:954 ../src/view.c:427 #: ../src/browser.c:959 ../src/view.c:427
msgid "Executable files" msgid "Executable files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:959 ../src/view.c:432 #: ../src/browser.c:964 ../src/view.c:432
msgid "Shell scripts" msgid "Shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:963 ../src/desktop.c:1717 ../src/view.c:436 #: ../src/browser.c:968 ../src/desktop.c:1717 ../src/view.c:436
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1053 ../src/browser.c:1428 #: ../src/browser.c:1058 ../src/browser.c:1433
msgid "Refreshing folder: " msgid "Refreshing folder: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1074 #: ../src/browser.c:1079
#, c-format #, c-format
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1206 ../src/properties.c:543 #: ../src/browser.c:1211 ../src/properties.c:543
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1210 ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:549 #: ../src/browser.c:1215 ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:549
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1212 ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:551 #: ../src/browser.c:1217 ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:551
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1214 ../src/properties.c:553 #: ../src/browser.c:1219 ../src/properties.c:553
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1218 ../src/properties.c:557 #: ../src/browser.c:1223 ../src/properties.c:557
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1735 #: ../src/browser.c:1740
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1737 #: ../src/browser.c:1744
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1739 #: ../src/browser.c:1746
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1741 #: ../src/browser.c:1748
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1743 #: ../src/browser.c:1750
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1745 #: ../src/browser.c:1752
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1999 #: ../src/browser.c:2006
msgid "File browser preferences" msgid "File browser preferences"
msgstr "File browser preferencias" msgstr "File browser preferencias"
#: ../src/browser.c:2015 #: ../src/browser.c:2022
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2039 #: ../src/browser.c:2046
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2043 #: ../src/browser.c:2050
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2046 #: ../src/browser.c:2053
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2049 #: ../src/browser.c:2056
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2052 #: ../src/browser.c:2059
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2066 #: ../src/browser.c:2073
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2087 #: ../src/browser.c:2094
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2098 #: ../src/browser.c:2105
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2106 #: ../src/browser.c:2113
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2119 #: ../src/browser.c:2126
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2221 #: ../src/browser.c:2228
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2234 #: ../src/browser.c:2241
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2243 #: ../src/browser.c:2250
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2254 #: ../src/browser.c:2261
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2265 #: ../src/browser.c:2272
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2558 #: ../src/browser.c:2565
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "" msgstr ""
@ -741,68 +745,68 @@ msgstr ""
msgid "Usage: view file...\n" msgid "Usage: view file...\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:121 ../src/plugins/cvs.c:513 #: ../src/plugins/cvs.c:124 ../src/plugins/cvs.c:520
msgid "CVS" msgid "CVS"
msgstr "CVS" msgstr "CVS"
#: ../src/plugins/cvs.c:168 #: ../src/plugins/cvs.c:171
msgid "Root:" msgid "Root:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:170 #: ../src/plugins/cvs.c:173
msgid "Repository:" msgid "Repository:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:172 #: ../src/plugins/cvs.c:175
msgid "Tag:" msgid "Tag:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:174 ../src/plugins/cvs.c:194 #: ../src/plugins/cvs.c:177 ../src/plugins/cvs.c:197
msgid "Request diff" msgid "Request diff"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:177 ../src/plugins/cvs.c:197 #: ../src/plugins/cvs.c:180 ../src/plugins/cvs.c:200
msgid "View log" msgid "View log"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:180 ../src/plugins/cvs.c:200 #: ../src/plugins/cvs.c:183 ../src/plugins/cvs.c:203
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:183 ../src/plugins/cvs.c:203 #: ../src/plugins/cvs.c:186 ../src/plugins/cvs.c:206
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:192 #: ../src/plugins/cvs.c:195
msgid "Revision:" msgid "Revision:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:210 #: ../src/plugins/cvs.c:213
msgid "Add to CVS" msgid "Add to CVS"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:213 #: ../src/plugins/cvs.c:216
msgid "Run make" msgid "Run make"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:343 ../src/plugins/cvs.c:412 #: ../src/plugins/cvs.c:347 ../src/plugins/cvs.c:419
msgid "Not a CVS repository" msgid "Not a CVS repository"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:435 #: ../src/plugins/cvs.c:442
msgid "Not managed by CVS" msgid "Not managed by CVS"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:557 #: ../src/plugins/cvs.c:564
msgid "Running command..." msgid "Running command..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:804 #: ../src/plugins/cvs.c:811
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with error code %d" msgid "Command exited with error code %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:810 #: ../src/plugins/cvs.c:817
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with signal %d" msgid "Command exited with signal %d"
msgstr "" msgstr ""
@ -819,6 +823,6 @@ msgstr ""
msgid "Volumes" msgid "Volumes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/volumes.c:208 #: ../src/plugins/volumes.c:206
msgid "Root filesystem" msgid "Root filesystem"
msgstr "" msgstr ""

125
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-28 19:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-25 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Nouveau _dossier"
msgid "New _symbolic link..." msgid "New _symbolic link..."
msgstr "Nouveau _lien symbolique..." msgstr "Nouveau _lien symbolique..."
#: ../src/browser.c:107 ../src/browser.c:925 #: ../src/browser.c:107 ../src/browser.c:930
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Ouvrir..." msgstr "Ouvrir..."
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Erreur lors du chargement des icônes"
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "Erreur lors du chargement de la configuration" msgstr "Erreur lors du chargement de la configuration"
#: ../src/browser.c:316 ../src/browser.c:2577 #: ../src/browser.c:316 ../src/browser.c:2584
msgid "File browser" msgid "File browser"
msgstr "Gestionnaire de fichiers" msgstr "Gestionnaire de fichiers"
@ -165,19 +165,19 @@ msgstr "Gestionnaire de fichiers"
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "Vue..." msgstr "Vue..."
#: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2021 ../src/browser.c:2029 #: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2028 ../src/browser.c:2036
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Détails" msgstr "Détails"
#: ../src/browser.c:346 ../src/browser.c:2022 ../src/browser.c:2030 #: ../src/browser.c:346 ../src/browser.c:2029 ../src/browser.c:2037
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "Icônes" msgstr "Icônes"
#: ../src/browser.c:353 ../src/browser.c:2023 ../src/browser.c:2031 #: ../src/browser.c:353 ../src/browser.c:2030 ../src/browser.c:2038
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
#: ../src/browser.c:360 ../src/browser.c:2025 ../src/browser.c:2032 #: ../src/browser.c:360 ../src/browser.c:2032 ../src/browser.c:2039
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "Vignettes" msgstr "Vignettes"
@ -185,7 +185,12 @@ msgstr "Vignettes"
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr " Chemin : " msgstr " Chemin : "
#: ../src/browser.c:742 ../src/browser.c:746 ../src/copy.c:674 #: ../src/browser.c:701
msgid "translator-credits"
msgstr "Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
"Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
#: ../src/browser.c:746 ../src/browser.c:750 ../src/copy.c:674
#: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426
#: ../src/desktop.c:1320 ../src/desktop.c:1325 ../src/move.c:452 #: ../src/desktop.c:1320 ../src/desktop.c:1325 ../src/move.c:452
#: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:336 ../src/properties.c:340 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:336 ../src/properties.c:340
@ -193,145 +198,145 @@ msgstr " Chemin : "
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: ../src/browser.c:948 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145 #: ../src/browser.c:953 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145
#: ../src/view.c:421 #: ../src/view.c:421
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "Ouvrir avec..." msgstr "Ouvrir avec..."
#: ../src/browser.c:954 ../src/view.c:427 #: ../src/browser.c:959 ../src/view.c:427
msgid "Executable files" msgid "Executable files"
msgstr "Fichiers exécutables" msgstr "Fichiers exécutables"
#: ../src/browser.c:959 ../src/view.c:432 #: ../src/browser.c:964 ../src/view.c:432
msgid "Shell scripts" msgid "Shell scripts"
msgstr "Scripts shell" msgstr "Scripts shell"
#: ../src/browser.c:963 ../src/desktop.c:1717 ../src/view.c:436 #: ../src/browser.c:968 ../src/desktop.c:1717 ../src/view.c:436
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers" msgstr "Tous les fichiers"
#: ../src/browser.c:1053 ../src/browser.c:1428 #: ../src/browser.c:1058 ../src/browser.c:1433
msgid "Refreshing folder: " msgid "Refreshing folder: "
msgstr "Actualisation du dossier : " msgstr "Actualisation du dossier : "
#: ../src/browser.c:1074 #: ../src/browser.c:1079
#, c-format #, c-format
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "%s%u fichier%c (%u cachés)" msgstr "%s%u fichier%c (%u cachés)"
#: ../src/browser.c:1206 ../src/properties.c:543 #: ../src/browser.c:1211 ../src/properties.c:543
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "octets" msgstr "octets"
#: ../src/browser.c:1210 ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:549 #: ../src/browser.c:1215 ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:549
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "Kio" msgstr "Kio"
#: ../src/browser.c:1212 ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:551 #: ../src/browser.c:1217 ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:551
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "Mio" msgstr "Mio"
#: ../src/browser.c:1214 ../src/properties.c:553 #: ../src/browser.c:1219 ../src/properties.c:553
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "Gio" msgstr "Gio"
#: ../src/browser.c:1218 ../src/properties.c:557 #: ../src/browser.c:1223 ../src/properties.c:557
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "Tio" msgstr "Tio"
#: ../src/browser.c:1735 #: ../src/browser.c:1740
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier" msgstr "Nom de fichier"
#: ../src/browser.c:1737 #: ../src/browser.c:1744
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Taille" msgstr "Taille"
#: ../src/browser.c:1739 #: ../src/browser.c:1746
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire" msgstr "Propriétaire"
#: ../src/browser.c:1741 #: ../src/browser.c:1748
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Groupe" msgstr "Groupe"
#: ../src/browser.c:1743 #: ../src/browser.c:1750
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Date" msgstr "Date"
#: ../src/browser.c:1745 #: ../src/browser.c:1752
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME" msgstr "Type MIME"
#: ../src/browser.c:1999 #: ../src/browser.c:2006
msgid "File browser preferences" msgid "File browser preferences"
msgstr "Gestionnaire de fichiers - Préférences" msgstr "Gestionnaire de fichiers - Préférences"
#: ../src/browser.c:2015 #: ../src/browser.c:2022
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "Vue par défaut:" msgstr "Vue par défaut:"
#: ../src/browser.c:2039 #: ../src/browser.c:2046
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "_Alterner les couleurs dans la vue détaillée" msgstr "_Alterner les couleurs dans la vue détaillée"
#: ../src/browser.c:2043 #: ../src/browser.c:2050
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "_Confirmer l'effacement" msgstr "_Confirmer l'effacement"
#: ../src/browser.c:2046 #: ../src/browser.c:2053
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "_Dossiers affichés en premier" msgstr "_Dossiers affichés en premier"
#: ../src/browser.c:2049 #: ../src/browser.c:2056
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "Afficher les fichiers cac_hés" msgstr "Afficher les fichiers cac_hés"
#: ../src/browser.c:2052 #: ../src/browser.c:2059
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "_Apparence" msgstr "_Apparence"
#: ../src/browser.c:2066 #: ../src/browser.c:2073
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: ../src/browser.c:2087 #: ../src/browser.c:2094
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "_Types de fichiers" msgstr "_Types de fichiers"
#: ../src/browser.c:2098 #: ../src/browser.c:2105
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: ../src/browser.c:2106 #: ../src/browser.c:2113
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: ../src/browser.c:2119 #: ../src/browser.c:2126
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "_Greffons" msgstr "_Greffons"
#: ../src/browser.c:2221 #: ../src/browser.c:2228
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "Modifier les associations de type" msgstr "Modifier les associations de type"
#: ../src/browser.c:2234 #: ../src/browser.c:2241
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "Type :" msgstr "Type :"
#: ../src/browser.c:2243 #: ../src/browser.c:2250
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Ouvrir avec :" msgstr "Ouvrir avec :"
#: ../src/browser.c:2254 #: ../src/browser.c:2261
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "Visualiser avec :" msgstr "Visualiser avec :"
#: ../src/browser.c:2265 #: ../src/browser.c:2272
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "Modifier avec :" msgstr "Modifier avec :"
#: ../src/browser.c:2558 #: ../src/browser.c:2565
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "Actualisation du dossier..." msgstr "Actualisation du dossier..."
@ -775,68 +780,68 @@ msgstr "Impossible d'éditer le fichier"
msgid "Usage: view file...\n" msgid "Usage: view file...\n"
msgstr "Usage: view fichier...\n" msgstr "Usage: view fichier...\n"
#: ../src/plugins/cvs.c:121 ../src/plugins/cvs.c:513 #: ../src/plugins/cvs.c:124 ../src/plugins/cvs.c:520
msgid "CVS" msgid "CVS"
msgstr "CVS" msgstr "CVS"
#: ../src/plugins/cvs.c:168 #: ../src/plugins/cvs.c:171
msgid "Root:" msgid "Root:"
msgstr "Racine :" msgstr "Racine :"
#: ../src/plugins/cvs.c:170 #: ../src/plugins/cvs.c:173
msgid "Repository:" msgid "Repository:"
msgstr "Dépôt :" msgstr "Dépôt :"
#: ../src/plugins/cvs.c:172 #: ../src/plugins/cvs.c:175
msgid "Tag:" msgid "Tag:"
msgstr "Tag :" msgstr "Tag :"
#: ../src/plugins/cvs.c:174 ../src/plugins/cvs.c:194 #: ../src/plugins/cvs.c:177 ../src/plugins/cvs.c:197
msgid "Request diff" msgid "Request diff"
msgstr "Différences" msgstr "Différences"
#: ../src/plugins/cvs.c:177 ../src/plugins/cvs.c:197 #: ../src/plugins/cvs.c:180 ../src/plugins/cvs.c:200
msgid "View log" msgid "View log"
msgstr "Journal" msgstr "Journal"
#: ../src/plugins/cvs.c:180 ../src/plugins/cvs.c:200 #: ../src/plugins/cvs.c:183 ../src/plugins/cvs.c:203
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Actualiser" msgstr "Actualiser"
#: ../src/plugins/cvs.c:183 ../src/plugins/cvs.c:203 #: ../src/plugins/cvs.c:186 ../src/plugins/cvs.c:206
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Soumettre" msgstr "Soumettre"
#: ../src/plugins/cvs.c:192 #: ../src/plugins/cvs.c:195
msgid "Revision:" msgid "Revision:"
msgstr "Révision :" msgstr "Révision :"
#: ../src/plugins/cvs.c:210 #: ../src/plugins/cvs.c:213
msgid "Add to CVS" msgid "Add to CVS"
msgstr "Ajouter à CVS" msgstr "Ajouter à CVS"
#: ../src/plugins/cvs.c:213 #: ../src/plugins/cvs.c:216
msgid "Run make" msgid "Run make"
msgstr "Exécuter make" msgstr "Exécuter make"
#: ../src/plugins/cvs.c:343 ../src/plugins/cvs.c:412 #: ../src/plugins/cvs.c:347 ../src/plugins/cvs.c:419
msgid "Not a CVS repository" msgid "Not a CVS repository"
msgstr "Pas un dépôt CVS" msgstr "Pas un dépôt CVS"
#: ../src/plugins/cvs.c:435 #: ../src/plugins/cvs.c:442
msgid "Not managed by CVS" msgid "Not managed by CVS"
msgstr "Pas maintenu par CVS" msgstr "Pas maintenu par CVS"
#: ../src/plugins/cvs.c:557 #: ../src/plugins/cvs.c:564
msgid "Running command..." msgid "Running command..."
msgstr "Exécution en cours..." msgstr "Exécution en cours..."
#: ../src/plugins/cvs.c:804 #: ../src/plugins/cvs.c:811
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with error code %d" msgid "Command exited with error code %d"
msgstr "La commande a terminé avec le code d'erreur %d" msgstr "La commande a terminé avec le code d'erreur %d"
#: ../src/plugins/cvs.c:810 #: ../src/plugins/cvs.c:817
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with signal %d" msgid "Command exited with signal %d"
msgstr "La commande a été terminée par le signal %d" msgstr "La commande a été terminée par le signal %d"
@ -853,6 +858,6 @@ msgstr "Prévisualisation"
msgid "Volumes" msgid "Volumes"
msgstr "Volumes" msgstr "Volumes"
#: ../src/plugins/volumes.c:208 #: ../src/plugins/volumes.c:206
msgid "Root filesystem" msgid "Root filesystem"
msgstr "Racine" msgstr "Racine"

124
po/it.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-28 19:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-25 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "New _symbolic link..." msgid "New _symbolic link..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:107 ../src/browser.c:925 #: ../src/browser.c:107 ../src/browser.c:930
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "" msgstr ""
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:316 ../src/browser.c:2577 #: ../src/browser.c:316 ../src/browser.c:2584
msgid "File browser" msgid "File browser"
msgstr "" msgstr ""
@ -165,19 +165,19 @@ msgstr ""
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2021 ../src/browser.c:2029 #: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2028 ../src/browser.c:2036
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:346 ../src/browser.c:2022 ../src/browser.c:2030 #: ../src/browser.c:346 ../src/browser.c:2029 ../src/browser.c:2037
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:353 ../src/browser.c:2023 ../src/browser.c:2031 #: ../src/browser.c:353 ../src/browser.c:2030 ../src/browser.c:2038
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:360 ../src/browser.c:2025 ../src/browser.c:2032 #: ../src/browser.c:360 ../src/browser.c:2032 ../src/browser.c:2039
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
@ -185,7 +185,11 @@ msgstr ""
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:742 ../src/browser.c:746 ../src/copy.c:674 #: ../src/browser.c:701
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../src/browser.c:746 ../src/browser.c:750 ../src/copy.c:674
#: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/copy.c:678 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426
#: ../src/desktop.c:1320 ../src/desktop.c:1325 ../src/move.c:452 #: ../src/desktop.c:1320 ../src/desktop.c:1325 ../src/move.c:452
#: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:336 ../src/properties.c:340 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:336 ../src/properties.c:340
@ -193,145 +197,145 @@ msgstr ""
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:948 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145 #: ../src/browser.c:953 ../src/desktopicon.c:860 ../src/view.c:145
#: ../src/view.c:421 #: ../src/view.c:421
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:954 ../src/view.c:427 #: ../src/browser.c:959 ../src/view.c:427
msgid "Executable files" msgid "Executable files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:959 ../src/view.c:432 #: ../src/browser.c:964 ../src/view.c:432
msgid "Shell scripts" msgid "Shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:963 ../src/desktop.c:1717 ../src/view.c:436 #: ../src/browser.c:968 ../src/desktop.c:1717 ../src/view.c:436
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1053 ../src/browser.c:1428 #: ../src/browser.c:1058 ../src/browser.c:1433
msgid "Refreshing folder: " msgid "Refreshing folder: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1074 #: ../src/browser.c:1079
#, c-format #, c-format
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1206 ../src/properties.c:543 #: ../src/browser.c:1211 ../src/properties.c:543
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1210 ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:549 #: ../src/browser.c:1215 ../src/copy.c:590 ../src/properties.c:549
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1212 ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:551 #: ../src/browser.c:1217 ../src/copy.c:615 ../src/properties.c:551
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1214 ../src/properties.c:553 #: ../src/browser.c:1219 ../src/properties.c:553
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1218 ../src/properties.c:557 #: ../src/browser.c:1223 ../src/properties.c:557
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1735 #: ../src/browser.c:1740
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1737 #: ../src/browser.c:1744
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1739 #: ../src/browser.c:1746
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1741 #: ../src/browser.c:1748
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1743 #: ../src/browser.c:1750
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1745 #: ../src/browser.c:1752
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1999 #: ../src/browser.c:2006
msgid "File browser preferences" msgid "File browser preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2015 #: ../src/browser.c:2022
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2039 #: ../src/browser.c:2046
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2043 #: ../src/browser.c:2050
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2046 #: ../src/browser.c:2053
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2049 #: ../src/browser.c:2056
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2052 #: ../src/browser.c:2059
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2066 #: ../src/browser.c:2073
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2087 #: ../src/browser.c:2094
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2098 #: ../src/browser.c:2105
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2106 #: ../src/browser.c:2113
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2119 #: ../src/browser.c:2126
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2221 #: ../src/browser.c:2228
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2234 #: ../src/browser.c:2241
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2243 #: ../src/browser.c:2250
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2254 #: ../src/browser.c:2261
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2265 #: ../src/browser.c:2272
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2558 #: ../src/browser.c:2565
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "" msgstr ""
@ -741,68 +745,68 @@ msgstr ""
msgid "Usage: view file...\n" msgid "Usage: view file...\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:121 ../src/plugins/cvs.c:513 #: ../src/plugins/cvs.c:124 ../src/plugins/cvs.c:520
msgid "CVS" msgid "CVS"
msgstr "CVS" msgstr "CVS"
#: ../src/plugins/cvs.c:168 #: ../src/plugins/cvs.c:171
msgid "Root:" msgid "Root:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:170 #: ../src/plugins/cvs.c:173
msgid "Repository:" msgid "Repository:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:172 #: ../src/plugins/cvs.c:175
msgid "Tag:" msgid "Tag:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:174 ../src/plugins/cvs.c:194 #: ../src/plugins/cvs.c:177 ../src/plugins/cvs.c:197
msgid "Request diff" msgid "Request diff"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:177 ../src/plugins/cvs.c:197 #: ../src/plugins/cvs.c:180 ../src/plugins/cvs.c:200
msgid "View log" msgid "View log"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:180 ../src/plugins/cvs.c:200 #: ../src/plugins/cvs.c:183 ../src/plugins/cvs.c:203
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:183 ../src/plugins/cvs.c:203 #: ../src/plugins/cvs.c:186 ../src/plugins/cvs.c:206
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:192 #: ../src/plugins/cvs.c:195
msgid "Revision:" msgid "Revision:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:210 #: ../src/plugins/cvs.c:213
msgid "Add to CVS" msgid "Add to CVS"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:213 #: ../src/plugins/cvs.c:216
msgid "Run make" msgid "Run make"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:343 ../src/plugins/cvs.c:412 #: ../src/plugins/cvs.c:347 ../src/plugins/cvs.c:419
msgid "Not a CVS repository" msgid "Not a CVS repository"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:435 #: ../src/plugins/cvs.c:442
msgid "Not managed by CVS" msgid "Not managed by CVS"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:557 #: ../src/plugins/cvs.c:564
msgid "Running command..." msgid "Running command..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:804 #: ../src/plugins/cvs.c:811
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with error code %d" msgid "Command exited with error code %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:810 #: ../src/plugins/cvs.c:817
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with signal %d" msgid "Command exited with signal %d"
msgstr "" msgstr ""
@ -819,6 +823,6 @@ msgstr ""
msgid "Volumes" msgid "Volumes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/volumes.c:208 #: ../src/plugins/volumes.c:206
msgid "Root filesystem" msgid "Root filesystem"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -697,6 +697,8 @@ void browser_about(Browser * browser)
"system-file-manager"); "system-file-manager");
desktop_about_dialog_set_license(browser->ab_window, _license); desktop_about_dialog_set_license(browser->ab_window, _license);
desktop_about_dialog_set_name(browser->ab_window, PACKAGE); desktop_about_dialog_set_name(browser->ab_window, PACKAGE);
desktop_about_dialog_set_translator_credits(browser->ab_window,
_("translator-credits"));
desktop_about_dialog_set_version(browser->ab_window, VERSION); desktop_about_dialog_set_version(browser->ab_window, VERSION);
desktop_about_dialog_set_website(browser->ab_window, desktop_about_dialog_set_website(browser->ab_window,
"http://www.defora.org/"); "http://www.defora.org/");