Updated the translations ahead of the new release

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2013-10-06 15:29:59 +02:00
parent e890ccf9ed
commit 2d36e628a0
4 changed files with 356 additions and 340 deletions

214
po/de.po
View File

@ -5,14 +5,14 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-11 23:28+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-06 15:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: English\n" "Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -42,23 +42,23 @@ msgstr "_Schliessen"
#: ../src/browser.c:133 #: ../src/browser.c:133
msgid "_Cut" msgid "_Cut"
msgstr "" msgstr "_Ausschneiden"
#: ../src/browser.c:135 #: ../src/browser.c:135
msgid "Cop_y" msgid "Cop_y"
msgstr "" msgstr "_Kopieren"
#: ../src/browser.c:137 #: ../src/browser.c:137
msgid "_Paste" msgid "_Paste"
msgstr "" msgstr "E_infügen"
#: ../src/browser.c:140 #: ../src/browser.c:140
msgid "_Delete" msgid "_Delete"
msgstr "" msgstr "_Löschen"
#: ../src/browser.c:142 #: ../src/browser.c:142
msgid "Select _all" msgid "Select _all"
msgstr "" msgstr "A_lles markieren"
#: ../src/browser.c:149 #: ../src/browser.c:149
msgid "_Unselect all" msgid "_Unselect all"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "_Einstellungen"
#: ../src/browser.c:158 #: ../src/browser.c:158
msgid "_Refresh" msgid "_Refresh"
msgstr "" msgstr "_Aktualisieren"
#: ../src/browser.c:161 #: ../src/browser.c:161
msgid "_Home" msgid "_Home"
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
#: ../src/browser.c:176 #: ../src/browser.c:176
msgid "_Contents" msgid "_Contents"
msgstr "" msgstr "_Contents"
#: ../src/browser.c:179 ../src/browser.c:181 ../src/view.c:128 #: ../src/browser.c:179 ../src/browser.c:181 ../src/view.c:128
#: ../src/view.c:130 #: ../src/view.c:130
@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "_Info"
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "_Datei" msgstr "_Datei"
#: ../src/browser.c:189 ../src/desktopicon.c:749 ../src/view.c:114 #: ../src/browser.c:189 ../src/desktopicon.c:754 ../src/view.c:114
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "" msgstr "_Bearbeiten"
#: ../src/browser.c:190 #: ../src/browser.c:190
msgid "_View" msgid "_View"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: ../src/browser.c:204 #: ../src/browser.c:204
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Aktualisieren"
#: ../src/browser.c:207 ../src/desktop.c:884 #: ../src/browser.c:207 ../src/desktop.c:884
msgid "Home" msgid "Home"
@ -139,213 +139,217 @@ msgstr "Persönlicher Ordner"
#: ../src/browser.c:209 #: ../src/browser.c:209
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr "Ausschneiden"
#: ../src/browser.c:210 ../src/plugins/common.c:111 #: ../src/browser.c:210 ../src/plugins/common.c:112
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Kopieren"
#: ../src/browser.c:211 #: ../src/browser.c:211
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr "Einfügen"
#: ../src/browser.c:213 ../src/plugins/properties.c:93 #: ../src/browser.c:213 ../src/plugins/properties.c:93
msgid "Properties" msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften" msgstr "Eigenschaften"
#: ../src/browser.c:302 #: ../src/browser.c:303
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:338 ../src/browser.c:2697 #: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2735
msgid "File manager" msgid "File manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:357 #: ../src/browser.c:358
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2131 ../src/browser.c:2139 #: ../src/browser.c:362 ../src/browser.c:2169 ../src/browser.c:2177
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2132 ../src/browser.c:2140 #: ../src/browser.c:369 ../src/browser.c:2170 ../src/browser.c:2178
#: ../src/desktop.c:1953 #: ../src/desktop.c:1953
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:375 ../src/browser.c:2133 ../src/browser.c:2141 #: ../src/browser.c:376 ../src/browser.c:2171 ../src/browser.c:2179
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:382 ../src/browser.c:2135 ../src/browser.c:2142 #: ../src/browser.c:383 ../src/browser.c:2173 ../src/browser.c:2180
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:403 #: ../src/browser.c:404
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:691 #: ../src/browser.c:695
msgid "File manager for the DeforaOS desktop" msgid "File manager for the DeforaOS desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:698 #: ../src/browser.c:702
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:743 ../src/browser.c:747 ../src/copy.c:761 #: ../src/browser.c:747 ../src/browser.c:751 ../src/copy.c:761
#: ../src/copy.c:765 ../src/delete.c:425 ../src/delete.c:430 #: ../src/copy.c:765 ../src/delete.c:425 ../src/delete.c:430
#: ../src/desktop.c:1445 ../src/desktop.c:1450 ../src/move.c:456 #: ../src/desktop.c:1445 ../src/desktop.c:1450 ../src/move.c:456
#: ../src/move.c:460 ../src/properties.c:334 ../src/properties.c:338 #: ../src/move.c:460 ../src/properties.c:332 ../src/properties.c:336
#: ../src/view.c:399 ../src/view.c:404 ../src/plugins/common.c:316 #: ../src/view.c:401 ../src/view.c:406 ../src/plugins/common.c:317
#: ../src/plugins/common.c:320 #: ../src/plugins/common.c:321
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#: ../src/browser.c:1000 #: ../src/browser.c:1004
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Offnen..." msgstr "Offnen..."
#: ../src/browser.c:1023 ../src/desktopicon.c:1005 ../src/view.c:157 #: ../src/browser.c:1033 ../src/desktopicon.c:1010 ../src/view.c:157
#: ../src/view.c:472 #: ../src/view.c:473
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "Offnen mit..." msgstr "Offnen mit..."
#: ../src/browser.c:1031 ../src/view.c:478 #: ../src/browser.c:1042 ../src/view.c:479
msgid "Executable files" msgid "Executable files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1036 ../src/view.c:483 #: ../src/browser.c:1047 ../src/view.c:484
msgid "Shell scripts" msgid "Shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1040 ../src/desktop.c:1853 ../src/view.c:487 #: ../src/browser.c:1051 ../src/desktop.c:1853 ../src/view.c:488
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien" msgstr "Alle Dateien"
#: ../src/browser.c:1134 ../src/browser.c:1486 #: ../src/browser.c:1061
msgid "_Set as the default handler"
msgstr ""
#: ../src/browser.c:1171 ../src/browser.c:1532
msgid "Refreshing folder: " msgid "Refreshing folder: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1156 #: ../src/browser.c:1193
#, c-format #, c-format
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1287 ../src/copy.c:681 ../src/plugins/properties.c:479 #: ../src/browser.c:1329 ../src/copy.c:681 ../src/plugins/properties.c:469
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1291 ../src/copy.c:688 ../src/plugins/properties.c:485 #: ../src/browser.c:1333 ../src/copy.c:688 ../src/plugins/properties.c:475
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1293 ../src/copy.c:695 ../src/plugins/properties.c:487 #: ../src/browser.c:1335 ../src/copy.c:695 ../src/plugins/properties.c:477
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1295 ../src/copy.c:702 ../src/plugins/properties.c:489 #: ../src/browser.c:1337 ../src/copy.c:702 ../src/plugins/properties.c:479
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1299 ../src/plugins/properties.c:493 #: ../src/browser.c:1341 ../src/plugins/properties.c:483
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1833 #: ../src/browser.c:1871
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1837 #: ../src/browser.c:1875
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
#: ../src/browser.c:1839 #: ../src/browser.c:1877
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr "Inhaber"
#: ../src/browser.c:1840 #: ../src/browser.c:1878
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Gruppe" msgstr "Gruppe"
#: ../src/browser.c:1841 #: ../src/browser.c:1879
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#: ../src/browser.c:1842 #: ../src/browser.c:1880
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2109 #: ../src/browser.c:2147
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: ../src/browser.c:2125 #: ../src/browser.c:2163
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2149 #: ../src/browser.c:2187
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2153 #: ../src/browser.c:2191
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "_Bestätigen vor löschung" msgstr "_Bestätigen vor löschung"
#: ../src/browser.c:2156 #: ../src/browser.c:2194
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "List _Ordner zuerst" msgstr "List _Ordner zuerst"
#: ../src/browser.c:2159 #: ../src/browser.c:2197
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2162 #: ../src/browser.c:2200
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2176 #: ../src/browser.c:2214
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2196 #: ../src/browser.c:2234
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2209 #: ../src/browser.c:2247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2217 #: ../src/browser.c:2255
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2230 #: ../src/browser.c:2268
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2345 #: ../src/browser.c:2383
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2358 #: ../src/browser.c:2396
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2367 #: ../src/browser.c:2405
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Offnen mit:" msgstr "Offnen mit:"
#: ../src/browser.c:2378 #: ../src/browser.c:2416
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2389 #: ../src/browser.c:2427
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2669 #: ../src/browser.c:2707
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "Aktualisierung..." msgstr "Aktualisierung..."
@ -354,8 +358,8 @@ msgid "New folder"
msgstr "Neu Ordner" msgstr "Neu Ordner"
#: ../src/callbacks.c:204 ../src/callbacks.c:210 ../src/callbacks.c:1085 #: ../src/callbacks.c:204 ../src/callbacks.c:210 ../src/callbacks.c:1085
#: ../src/callbacks.c:1089 ../src/desktopicon.c:937 ../src/desktopicon.c:942 #: ../src/callbacks.c:1089 ../src/desktopicon.c:942 ../src/desktopicon.c:947
#: ../src/desktopicon.c:1112 ../src/desktopicon.c:1117 #: ../src/desktopicon.c:1117 ../src/desktopicon.c:1122
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Achtung" msgstr "Achtung"
@ -392,12 +396,12 @@ msgstr "Offnen in neue Fenster"
msgid "_Unmount" msgid "_Unmount"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/callbacks.c:979 ../src/desktopicon.c:762 ../src/view.c:105 #: ../src/callbacks.c:979 ../src/desktopicon.c:767 ../src/view.c:105
#: ../src/view.c:116 #: ../src/view.c:116
msgid "Open _with..." msgid "Open _with..."
msgstr "Offnen _mit..." msgstr "Offnen _mit..."
#: ../src/callbacks.c:1088 ../src/desktopicon.c:941 #: ../src/callbacks.c:1088 ../src/desktopicon.c:946
msgid "Are you sure you want to execute this file?" msgid "Are you sure you want to execute this file?"
msgstr "" msgstr ""
@ -461,7 +465,7 @@ msgstr ""
#: ../src/copy.c:792 ../src/copy.c:796 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/copy.c:792 ../src/copy.c:796 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331
#: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:487 ../src/move.c:491 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:487 ../src/move.c:491
#: ../src/plugins/common.c:351 ../src/plugins/common.c:356 #: ../src/plugins/common.c:352 ../src/plugins/common.c:357
#: ../src/plugins/cvs.c:568 ../src/plugins/cvs.c:575 #: ../src/plugins/cvs.c:568 ../src/plugins/cvs.c:575
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
@ -631,7 +635,7 @@ msgstr "Bildschirme"
#: ../src/desktop.c:2049 #: ../src/desktop.c:2049
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "" msgstr "Unbekannte Größe"
#: ../src/desktop.c:2051 #: ../src/desktop.c:2051
#, c-format #, c-format
@ -640,7 +644,7 @@ msgstr ""
#: ../src/desktop.c:2056 #: ../src/desktop.c:2056
msgid "Unknown resolution" msgid "Unknown resolution"
msgstr "" msgstr "Unbekannte Auflösung"
#: ../src/desktop.c:2058 #: ../src/desktop.c:2058
#, c-format #, c-format
@ -691,27 +695,27 @@ msgid ""
" -n\tDo not display icons on the desktop\n" " -n\tDo not display icons on the desktop\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:720 ../src/desktopicon.c:771 #: ../src/desktopicon.c:725 ../src/desktopicon.c:776
msgid "_Rename..." msgid "_Rename..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1040 ../src/desktopicon.c:1041 #: ../src/desktopicon.c:1045 ../src/desktopicon.c:1046
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1050 #: ../src/desktopicon.c:1055
msgid "Rename: " msgid "Rename: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1061 #: ../src/desktopicon.c:1066
msgid "To: " msgid "To: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1115 #: ../src/desktopicon.c:1120
msgid "Are you sure you want to delete " msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1116 #: ../src/desktopicon.c:1121
msgid " file(s)?" msgid " file(s)?"
msgstr "" msgstr ""
@ -754,7 +758,7 @@ msgstr ""
msgid "Properties of " msgid "Properties of "
msgstr "Eigenschaften von " msgstr "Eigenschaften von "
#: ../src/properties.c:450 #: ../src/properties.c:452
msgid "Usage: properties [-p plug-in] file...\n" msgid "Usage: properties [-p plug-in] file...\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -764,7 +768,7 @@ msgstr ""
#: ../src/view.c:159 #: ../src/view.c:159
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Bearbeiten"
#: ../src/view.c:208 #: ../src/view.c:208
msgid "Unknown file type" msgid "Unknown file type"
@ -778,36 +782,36 @@ msgstr ""
msgid "Unable to view file type" msgid "Unable to view file type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:352 #: ../src/view.c:354
msgid "View file..." msgid "View file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:459 ../src/view.c:568 #: ../src/view.c:460 ../src/view.c:569
msgid "Could not edit file" msgid "Could not edit file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:582 #: ../src/view.c:583
msgid "Usage: view file...\n" msgid "Usage: view file...\n"
msgstr "" msgstr "Usage: view datei...\n"
#: ../src/plugins/common.c:108 ../src/plugins/common.c:395 #: ../src/plugins/common.c:109 ../src/plugins/common.c:396
msgid "Save as..." msgid "Save as..."
msgstr "" msgstr "Speichern unter..."
#: ../src/plugins/common.c:228 #: ../src/plugins/common.c:229
msgid "Running command..." msgid "Running command..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:355 #: ../src/plugins/common.c:356
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:444 #: ../src/plugins/common.c:445
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with error code %d" msgid "Command exited with error code %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:450 #: ../src/plugins/common.c:451
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with signal %d" msgid "Command exited with signal %d"
msgstr "" msgstr ""
@ -846,7 +850,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:160 ../src/plugins/cvs.c:189 #: ../src/plugins/cvs.c:160 ../src/plugins/cvs.c:189
#: ../src/plugins/subversion.c:138 ../src/plugins/subversion.c:163 #: ../src/plugins/subversion.c:138 ../src/plugins/subversion.c:163
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "Status"
#: ../src/plugins/cvs.c:163 ../src/plugins/cvs.c:192 #: ../src/plugins/cvs.c:163 ../src/plugins/cvs.c:192
#: ../src/plugins/subversion.c:141 ../src/plugins/subversion.c:166 #: ../src/plugins/subversion.c:141 ../src/plugins/subversion.c:166
@ -855,7 +859,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/cvs.c:166 ../src/plugins/cvs.c:195 #: ../src/plugins/cvs.c:166 ../src/plugins/cvs.c:195
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Löschen"
#: ../src/plugins/cvs.c:169 ../src/plugins/cvs.c:198 #: ../src/plugins/cvs.c:169 ../src/plugins/cvs.c:198
#: ../src/plugins/subversion.c:144 ../src/plugins/subversion.c:169 #: ../src/plugins/subversion.c:144 ../src/plugins/subversion.c:169
@ -919,7 +923,7 @@ msgstr ""
msgid "No Makefile found" msgid "No Makefile found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/preview.c:69 #: ../src/plugins/preview.c:81
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr ""
@ -929,7 +933,7 @@ msgstr "Größe:"
#: ../src/plugins/properties.c:183 ../src/plugins/properties.c:233 #: ../src/plugins/properties.c:183 ../src/plugins/properties.c:233
msgid "Owner:" msgid "Owner:"
msgstr "" msgstr "Inhaber:"
#: ../src/plugins/properties.c:188 ../src/plugins/properties.c:236 #: ../src/plugins/properties.c:188 ../src/plugins/properties.c:236
msgid "Group:" msgid "Group:"
@ -949,21 +953,21 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/properties.c:216 #: ../src/plugins/properties.c:216
msgid "Read:" msgid "Read:"
msgstr "" msgstr "Lesen:"
#: ../src/plugins/properties.c:219 #: ../src/plugins/properties.c:219
msgid "Write:" msgid "Write:"
msgstr "" msgstr "Schreiben:"
#: ../src/plugins/properties.c:222 #: ../src/plugins/properties.c:222
msgid "Execute:" msgid "Execute:"
msgstr "" msgstr "Ausführen:"
#: ../src/plugins/properties.c:239 #: ../src/plugins/properties.c:239
msgid "Others:" msgid "Others:"
msgstr "" msgstr "Alle anderen:"
#: ../src/plugins/properties.c:398 #: ../src/plugins/properties.c:388
msgid "Unknown type" msgid "Unknown type"
msgstr "" msgstr ""
@ -977,7 +981,7 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/volumes.c:77 #: ../src/plugins/volumes.c:77
msgid "Volumes" msgid "Volumes"
msgstr "" msgstr "Volumen"
#: ../src/plugins/volumes.c:228 #: ../src/plugins/volumes.c:228
msgid "Root filesystem" msgid "Root filesystem"

160
po/es.po
View File

@ -5,14 +5,14 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-11 23:28+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-06 15:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 01:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-30 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Acerca _de"
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:189 ../src/desktopicon.c:749 ../src/view.c:114 #: ../src/browser.c:189 ../src/desktopicon.c:754 ../src/view.c:114
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "" msgstr ""
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Inicio"
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Cortar" msgstr "Cortar"
#: ../src/browser.c:210 ../src/plugins/common.c:111 #: ../src/browser.c:210 ../src/plugins/common.c:112
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copiar" msgstr "Copiar"
@ -153,199 +153,203 @@ msgstr "Pegar"
msgid "Properties" msgid "Properties"
msgstr "Propriedades" msgstr "Propriedades"
#: ../src/browser.c:302 #: ../src/browser.c:303
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:338 ../src/browser.c:2697 #: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2735
msgid "File manager" msgid "File manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:357 #: ../src/browser.c:358
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2131 ../src/browser.c:2139 #: ../src/browser.c:362 ../src/browser.c:2169 ../src/browser.c:2177
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2132 ../src/browser.c:2140 #: ../src/browser.c:369 ../src/browser.c:2170 ../src/browser.c:2178
#: ../src/desktop.c:1953 #: ../src/desktop.c:1953
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:375 ../src/browser.c:2133 ../src/browser.c:2141 #: ../src/browser.c:376 ../src/browser.c:2171 ../src/browser.c:2179
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:382 ../src/browser.c:2135 ../src/browser.c:2142 #: ../src/browser.c:383 ../src/browser.c:2173 ../src/browser.c:2180
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:403 #: ../src/browser.c:404
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:691 #: ../src/browser.c:695
msgid "File manager for the DeforaOS desktop" msgid "File manager for the DeforaOS desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:698 #: ../src/browser.c:702
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:743 ../src/browser.c:747 ../src/copy.c:761 #: ../src/browser.c:747 ../src/browser.c:751 ../src/copy.c:761
#: ../src/copy.c:765 ../src/delete.c:425 ../src/delete.c:430 #: ../src/copy.c:765 ../src/delete.c:425 ../src/delete.c:430
#: ../src/desktop.c:1445 ../src/desktop.c:1450 ../src/move.c:456 #: ../src/desktop.c:1445 ../src/desktop.c:1450 ../src/move.c:456
#: ../src/move.c:460 ../src/properties.c:334 ../src/properties.c:338 #: ../src/move.c:460 ../src/properties.c:332 ../src/properties.c:336
#: ../src/view.c:399 ../src/view.c:404 ../src/plugins/common.c:316 #: ../src/view.c:401 ../src/view.c:406 ../src/plugins/common.c:317
#: ../src/plugins/common.c:320 #: ../src/plugins/common.c:321
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1000 #: ../src/browser.c:1004
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1023 ../src/desktopicon.c:1005 ../src/view.c:157 #: ../src/browser.c:1033 ../src/desktopicon.c:1010 ../src/view.c:157
#: ../src/view.c:472 #: ../src/view.c:473
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1031 ../src/view.c:478 #: ../src/browser.c:1042 ../src/view.c:479
msgid "Executable files" msgid "Executable files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1036 ../src/view.c:483 #: ../src/browser.c:1047 ../src/view.c:484
msgid "Shell scripts" msgid "Shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1040 ../src/desktop.c:1853 ../src/view.c:487 #: ../src/browser.c:1051 ../src/desktop.c:1853 ../src/view.c:488
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1134 ../src/browser.c:1486 #: ../src/browser.c:1061
msgid "_Set as the default handler"
msgstr ""
#: ../src/browser.c:1171 ../src/browser.c:1532
msgid "Refreshing folder: " msgid "Refreshing folder: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1156 #: ../src/browser.c:1193
#, c-format #, c-format
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1287 ../src/copy.c:681 ../src/plugins/properties.c:479 #: ../src/browser.c:1329 ../src/copy.c:681 ../src/plugins/properties.c:469
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1291 ../src/copy.c:688 ../src/plugins/properties.c:485 #: ../src/browser.c:1333 ../src/copy.c:688 ../src/plugins/properties.c:475
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1293 ../src/copy.c:695 ../src/plugins/properties.c:487 #: ../src/browser.c:1335 ../src/copy.c:695 ../src/plugins/properties.c:477
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1295 ../src/copy.c:702 ../src/plugins/properties.c:489 #: ../src/browser.c:1337 ../src/copy.c:702 ../src/plugins/properties.c:479
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1299 ../src/plugins/properties.c:493 #: ../src/browser.c:1341 ../src/plugins/properties.c:483
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1833 #: ../src/browser.c:1871
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1837 #: ../src/browser.c:1875
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1839 #: ../src/browser.c:1877
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1840 #: ../src/browser.c:1878
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1841 #: ../src/browser.c:1879
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1842 #: ../src/browser.c:1880
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2109 #: ../src/browser.c:2147
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
#: ../src/browser.c:2125 #: ../src/browser.c:2163
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2149 #: ../src/browser.c:2187
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2153 #: ../src/browser.c:2191
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2156 #: ../src/browser.c:2194
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2159 #: ../src/browser.c:2197
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2162 #: ../src/browser.c:2200
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2176 #: ../src/browser.c:2214
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2196 #: ../src/browser.c:2234
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2209 #: ../src/browser.c:2247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2217 #: ../src/browser.c:2255
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2230 #: ../src/browser.c:2268
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2345 #: ../src/browser.c:2383
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2358 #: ../src/browser.c:2396
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2367 #: ../src/browser.c:2405
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2378 #: ../src/browser.c:2416
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2389 #: ../src/browser.c:2427
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2669 #: ../src/browser.c:2707
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "" msgstr ""
@ -354,8 +358,8 @@ msgid "New folder"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/callbacks.c:204 ../src/callbacks.c:210 ../src/callbacks.c:1085 #: ../src/callbacks.c:204 ../src/callbacks.c:210 ../src/callbacks.c:1085
#: ../src/callbacks.c:1089 ../src/desktopicon.c:937 ../src/desktopicon.c:942 #: ../src/callbacks.c:1089 ../src/desktopicon.c:942 ../src/desktopicon.c:947
#: ../src/desktopicon.c:1112 ../src/desktopicon.c:1117 #: ../src/desktopicon.c:1117 ../src/desktopicon.c:1122
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
@ -392,12 +396,12 @@ msgstr ""
msgid "_Unmount" msgid "_Unmount"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/callbacks.c:979 ../src/desktopicon.c:762 ../src/view.c:105 #: ../src/callbacks.c:979 ../src/desktopicon.c:767 ../src/view.c:105
#: ../src/view.c:116 #: ../src/view.c:116
msgid "Open _with..." msgid "Open _with..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/callbacks.c:1088 ../src/desktopicon.c:941 #: ../src/callbacks.c:1088 ../src/desktopicon.c:946
msgid "Are you sure you want to execute this file?" msgid "Are you sure you want to execute this file?"
msgstr "" msgstr ""
@ -461,7 +465,7 @@ msgstr ""
#: ../src/copy.c:792 ../src/copy.c:796 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/copy.c:792 ../src/copy.c:796 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331
#: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:487 ../src/move.c:491 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:487 ../src/move.c:491
#: ../src/plugins/common.c:351 ../src/plugins/common.c:356 #: ../src/plugins/common.c:352 ../src/plugins/common.c:357
#: ../src/plugins/cvs.c:568 ../src/plugins/cvs.c:575 #: ../src/plugins/cvs.c:568 ../src/plugins/cvs.c:575
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
@ -691,27 +695,27 @@ msgid ""
" -n\tDo not display icons on the desktop\n" " -n\tDo not display icons on the desktop\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:720 ../src/desktopicon.c:771 #: ../src/desktopicon.c:725 ../src/desktopicon.c:776
msgid "_Rename..." msgid "_Rename..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1040 ../src/desktopicon.c:1041 #: ../src/desktopicon.c:1045 ../src/desktopicon.c:1046
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1050 #: ../src/desktopicon.c:1055
msgid "Rename: " msgid "Rename: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1061 #: ../src/desktopicon.c:1066
msgid "To: " msgid "To: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1115 #: ../src/desktopicon.c:1120
msgid "Are you sure you want to delete " msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1116 #: ../src/desktopicon.c:1121
msgid " file(s)?" msgid " file(s)?"
msgstr "" msgstr ""
@ -754,7 +758,7 @@ msgstr ""
msgid "Properties of " msgid "Properties of "
msgstr "Propriedades con " msgstr "Propriedades con "
#: ../src/properties.c:450 #: ../src/properties.c:452
msgid "Usage: properties [-p plug-in] file...\n" msgid "Usage: properties [-p plug-in] file...\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -778,36 +782,36 @@ msgstr ""
msgid "Unable to view file type" msgid "Unable to view file type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:352 #: ../src/view.c:354
msgid "View file..." msgid "View file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:459 ../src/view.c:568 #: ../src/view.c:460 ../src/view.c:569
msgid "Could not edit file" msgid "Could not edit file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:582 #: ../src/view.c:583
msgid "Usage: view file...\n" msgid "Usage: view file...\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:108 ../src/plugins/common.c:395 #: ../src/plugins/common.c:109 ../src/plugins/common.c:396
msgid "Save as..." msgid "Save as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:228 #: ../src/plugins/common.c:229
msgid "Running command..." msgid "Running command..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:355 #: ../src/plugins/common.c:356
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:444 #: ../src/plugins/common.c:445
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with error code %d" msgid "Command exited with error code %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:450 #: ../src/plugins/common.c:451
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with signal %d" msgid "Command exited with signal %d"
msgstr "" msgstr ""
@ -919,7 +923,7 @@ msgstr ""
msgid "No Makefile found" msgid "No Makefile found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/preview.c:69 #: ../src/plugins/preview.c:81
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr ""
@ -963,7 +967,7 @@ msgstr ""
msgid "Others:" msgid "Others:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/properties.c:398 #: ../src/plugins/properties.c:388
msgid "Unknown type" msgid "Unknown type"
msgstr "" msgstr ""

164
po/fr.po
View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-11 23:28+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-06 15:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "À _propos"
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "_Fichier" msgstr "_Fichier"
#: ../src/browser.c:189 ../src/desktopicon.c:749 ../src/view.c:114 #: ../src/browser.c:189 ../src/desktopicon.c:754 ../src/view.c:114
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "É_dition" msgstr "É_dition"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Dossier personnel"
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Couper" msgstr "Couper"
#: ../src/browser.c:210 ../src/plugins/common.c:111 #: ../src/browser.c:210 ../src/plugins/common.c:112
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copier" msgstr "Copier"
@ -153,201 +153,205 @@ msgstr "Coller"
msgid "Properties" msgid "Properties"
msgstr "Propriétés" msgstr "Propriétés"
#: ../src/browser.c:302 #: ../src/browser.c:303
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "Erreur lors du chargement de la configuration" msgstr "Erreur lors du chargement de la configuration"
#: ../src/browser.c:338 ../src/browser.c:2697 #: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2735
msgid "File manager" msgid "File manager"
msgstr "Gestionnaire de fichiers" msgstr "Gestionnaire de fichiers"
#: ../src/browser.c:357 #: ../src/browser.c:358
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "Vue..." msgstr "Vue..."
#: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2131 ../src/browser.c:2139 #: ../src/browser.c:362 ../src/browser.c:2169 ../src/browser.c:2177
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Détails" msgstr "Détails"
#: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2132 ../src/browser.c:2140 #: ../src/browser.c:369 ../src/browser.c:2170 ../src/browser.c:2178
#: ../src/desktop.c:1953 #: ../src/desktop.c:1953
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "Icônes" msgstr "Icônes"
#: ../src/browser.c:375 ../src/browser.c:2133 ../src/browser.c:2141 #: ../src/browser.c:376 ../src/browser.c:2171 ../src/browser.c:2179
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
#: ../src/browser.c:382 ../src/browser.c:2135 ../src/browser.c:2142 #: ../src/browser.c:383 ../src/browser.c:2173 ../src/browser.c:2180
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "Vignettes" msgstr "Vignettes"
#: ../src/browser.c:403 #: ../src/browser.c:404
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr " Chemin : " msgstr " Chemin : "
#: ../src/browser.c:691 #: ../src/browser.c:695
msgid "File manager for the DeforaOS desktop" msgid "File manager for the DeforaOS desktop"
msgstr "Gestionnaire de fichiers pour l'environnement DeforaOS" msgstr "Gestionnaire de fichiers pour l'environnement DeforaOS"
#: ../src/browser.c:698 #: ../src/browser.c:702
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n" "Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
"Pierre Pronchery <khorben@defora.org>" "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
#: ../src/browser.c:743 ../src/browser.c:747 ../src/copy.c:761 #: ../src/browser.c:747 ../src/browser.c:751 ../src/copy.c:761
#: ../src/copy.c:765 ../src/delete.c:425 ../src/delete.c:430 #: ../src/copy.c:765 ../src/delete.c:425 ../src/delete.c:430
#: ../src/desktop.c:1445 ../src/desktop.c:1450 ../src/move.c:456 #: ../src/desktop.c:1445 ../src/desktop.c:1450 ../src/move.c:456
#: ../src/move.c:460 ../src/properties.c:334 ../src/properties.c:338 #: ../src/move.c:460 ../src/properties.c:332 ../src/properties.c:336
#: ../src/view.c:399 ../src/view.c:404 ../src/plugins/common.c:316 #: ../src/view.c:401 ../src/view.c:406 ../src/plugins/common.c:317
#: ../src/plugins/common.c:320 #: ../src/plugins/common.c:321
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: ../src/browser.c:1000 #: ../src/browser.c:1004
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Ouvrir..." msgstr "Ouvrir..."
#: ../src/browser.c:1023 ../src/desktopicon.c:1005 ../src/view.c:157 #: ../src/browser.c:1033 ../src/desktopicon.c:1010 ../src/view.c:157
#: ../src/view.c:472 #: ../src/view.c:473
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "Ouvrir avec..." msgstr "Ouvrir avec..."
#: ../src/browser.c:1031 ../src/view.c:478 #: ../src/browser.c:1042 ../src/view.c:479
msgid "Executable files" msgid "Executable files"
msgstr "Fichiers exécutables" msgstr "Fichiers exécutables"
#: ../src/browser.c:1036 ../src/view.c:483 #: ../src/browser.c:1047 ../src/view.c:484
msgid "Shell scripts" msgid "Shell scripts"
msgstr "Scripts shell" msgstr "Scripts shell"
#: ../src/browser.c:1040 ../src/desktop.c:1853 ../src/view.c:487 #: ../src/browser.c:1051 ../src/desktop.c:1853 ../src/view.c:488
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers" msgstr "Tous les fichiers"
#: ../src/browser.c:1134 ../src/browser.c:1486 #: ../src/browser.c:1061
msgid "_Set as the default handler"
msgstr ""
#: ../src/browser.c:1171 ../src/browser.c:1532
msgid "Refreshing folder: " msgid "Refreshing folder: "
msgstr "Actualisation du dossier : " msgstr "Actualisation du dossier : "
#: ../src/browser.c:1156 #: ../src/browser.c:1193
#, c-format #, c-format
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "%s%u fichier%c (%u cachés)" msgstr "%s%u fichier%c (%u cachés)"
#: ../src/browser.c:1287 ../src/copy.c:681 ../src/plugins/properties.c:479 #: ../src/browser.c:1329 ../src/copy.c:681 ../src/plugins/properties.c:469
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "octets" msgstr "octets"
#: ../src/browser.c:1291 ../src/copy.c:688 ../src/plugins/properties.c:485 #: ../src/browser.c:1333 ../src/copy.c:688 ../src/plugins/properties.c:475
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "Kio" msgstr "Kio"
#: ../src/browser.c:1293 ../src/copy.c:695 ../src/plugins/properties.c:487 #: ../src/browser.c:1335 ../src/copy.c:695 ../src/plugins/properties.c:477
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "Mio" msgstr "Mio"
#: ../src/browser.c:1295 ../src/copy.c:702 ../src/plugins/properties.c:489 #: ../src/browser.c:1337 ../src/copy.c:702 ../src/plugins/properties.c:479
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "Gio" msgstr "Gio"
#: ../src/browser.c:1299 ../src/plugins/properties.c:493 #: ../src/browser.c:1341 ../src/plugins/properties.c:483
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "Tio" msgstr "Tio"
#: ../src/browser.c:1833 #: ../src/browser.c:1871
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier" msgstr "Nom de fichier"
#: ../src/browser.c:1837 #: ../src/browser.c:1875
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Taille" msgstr "Taille"
#: ../src/browser.c:1839 #: ../src/browser.c:1877
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire" msgstr "Propriétaire"
#: ../src/browser.c:1840 #: ../src/browser.c:1878
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Groupe" msgstr "Groupe"
#: ../src/browser.c:1841 #: ../src/browser.c:1879
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Date" msgstr "Date"
#: ../src/browser.c:1842 #: ../src/browser.c:1880
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME" msgstr "Type MIME"
#: ../src/browser.c:2109 #: ../src/browser.c:2147
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
#: ../src/browser.c:2125 #: ../src/browser.c:2163
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "Vue par défaut:" msgstr "Vue par défaut:"
#: ../src/browser.c:2149 #: ../src/browser.c:2187
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "_Alterner les couleurs dans la vue détaillée" msgstr "_Alterner les couleurs dans la vue détaillée"
#: ../src/browser.c:2153 #: ../src/browser.c:2191
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "_Confirmer l'effacement" msgstr "_Confirmer l'effacement"
#: ../src/browser.c:2156 #: ../src/browser.c:2194
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "_Dossiers affichés en premier" msgstr "_Dossiers affichés en premier"
#: ../src/browser.c:2159 #: ../src/browser.c:2197
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "Afficher les fichiers cac_hés" msgstr "Afficher les fichiers cac_hés"
#: ../src/browser.c:2162 #: ../src/browser.c:2200
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "_Apparence" msgstr "_Apparence"
#: ../src/browser.c:2176 #: ../src/browser.c:2214
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: ../src/browser.c:2196 #: ../src/browser.c:2234
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "_Types de fichiers" msgstr "_Types de fichiers"
#: ../src/browser.c:2209 #: ../src/browser.c:2247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: ../src/browser.c:2217 #: ../src/browser.c:2255
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: ../src/browser.c:2230 #: ../src/browser.c:2268
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "_Greffons" msgstr "_Greffons"
#: ../src/browser.c:2345 #: ../src/browser.c:2383
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "Modifier les associations de type" msgstr "Modifier les associations de type"
#: ../src/browser.c:2358 #: ../src/browser.c:2396
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "Type :" msgstr "Type :"
#: ../src/browser.c:2367 #: ../src/browser.c:2405
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Ouvrir avec :" msgstr "Ouvrir avec :"
#: ../src/browser.c:2378 #: ../src/browser.c:2416
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "Visualiser avec :" msgstr "Visualiser avec :"
#: ../src/browser.c:2389 #: ../src/browser.c:2427
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "Modifier avec :" msgstr "Modifier avec :"
#: ../src/browser.c:2669 #: ../src/browser.c:2707
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "Actualisation du dossier..." msgstr "Actualisation du dossier..."
@ -356,8 +360,8 @@ msgid "New folder"
msgstr "Nouveau dossier" msgstr "Nouveau dossier"
#: ../src/callbacks.c:204 ../src/callbacks.c:210 ../src/callbacks.c:1085 #: ../src/callbacks.c:204 ../src/callbacks.c:210 ../src/callbacks.c:1085
#: ../src/callbacks.c:1089 ../src/desktopicon.c:937 ../src/desktopicon.c:942 #: ../src/callbacks.c:1089 ../src/desktopicon.c:942 ../src/desktopicon.c:947
#: ../src/desktopicon.c:1112 ../src/desktopicon.c:1117 #: ../src/desktopicon.c:1117 ../src/desktopicon.c:1122
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avertissement" msgstr "Avertissement"
@ -394,12 +398,12 @@ msgstr "Ouvrir dans une _nouvelle fenêtre"
msgid "_Unmount" msgid "_Unmount"
msgstr "Démonter" msgstr "Démonter"
#: ../src/callbacks.c:979 ../src/desktopicon.c:762 ../src/view.c:105 #: ../src/callbacks.c:979 ../src/desktopicon.c:767 ../src/view.c:105
#: ../src/view.c:116 #: ../src/view.c:116
msgid "Open _with..." msgid "Open _with..."
msgstr "Ouvrir _avec..." msgstr "Ouvrir _avec..."
#: ../src/callbacks.c:1088 ../src/desktopicon.c:941 #: ../src/callbacks.c:1088 ../src/desktopicon.c:946
msgid "Are you sure you want to execute this file?" msgid "Are you sure you want to execute this file?"
msgstr "Voulez-vous vraiment exécuter ce fichier ?" msgstr "Voulez-vous vraiment exécuter ce fichier ?"
@ -463,7 +467,7 @@ msgstr "%.1f de %.1f %s (%.1f %s/s)"
#: ../src/copy.c:792 ../src/copy.c:796 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/copy.c:792 ../src/copy.c:796 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331
#: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:487 ../src/move.c:491 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:487 ../src/move.c:491
#: ../src/plugins/common.c:351 ../src/plugins/common.c:356 #: ../src/plugins/common.c:352 ../src/plugins/common.c:357
#: ../src/plugins/cvs.c:568 ../src/plugins/cvs.c:575 #: ../src/plugins/cvs.c:568 ../src/plugins/cvs.c:575
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Question" msgstr "Question"
@ -738,27 +742,27 @@ msgstr ""
" -h\tAfficher l'écran d'accueil\n" " -h\tAfficher l'écran d'accueil\n"
" -n\tNe pas afficher d'icônes sur le bureau\n" " -n\tNe pas afficher d'icônes sur le bureau\n"
#: ../src/desktopicon.c:720 ../src/desktopicon.c:771 #: ../src/desktopicon.c:725 ../src/desktopicon.c:776
msgid "_Rename..." msgid "_Rename..."
msgstr "_Renommer..." msgstr "_Renommer..."
#: ../src/desktopicon.c:1040 ../src/desktopicon.c:1041 #: ../src/desktopicon.c:1045 ../src/desktopicon.c:1046
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Renommer" msgstr "Renommer"
#: ../src/desktopicon.c:1050 #: ../src/desktopicon.c:1055
msgid "Rename: " msgid "Rename: "
msgstr "Renommer : " msgstr "Renommer : "
#: ../src/desktopicon.c:1061 #: ../src/desktopicon.c:1066
msgid "To: " msgid "To: "
msgstr "Vers : " msgstr "Vers : "
#: ../src/desktopicon.c:1115 #: ../src/desktopicon.c:1120
msgid "Are you sure you want to delete " msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "Voulez-vous vraiment effacer " msgstr "Voulez-vous vraiment effacer "
#: ../src/desktopicon.c:1116 #: ../src/desktopicon.c:1121
msgid " file(s)?" msgid " file(s)?"
msgstr " fichier(s) ?" msgstr " fichier(s) ?"
@ -808,7 +812,7 @@ msgstr ""
msgid "Properties of " msgid "Properties of "
msgstr "Propriétés de " msgstr "Propriétés de "
#: ../src/properties.c:450 #: ../src/properties.c:452
msgid "Usage: properties [-p plug-in] file...\n" msgid "Usage: properties [-p plug-in] file...\n"
msgstr "Usage: properties [-p greffon] fichier...\n" msgstr "Usage: properties [-p greffon] fichier...\n"
@ -832,36 +836,36 @@ msgstr "Visualiseur - "
msgid "Unable to view file type" msgid "Unable to view file type"
msgstr "Ne peut pas déterminer le type de fichier" msgstr "Ne peut pas déterminer le type de fichier"
#: ../src/view.c:352 #: ../src/view.c:354
msgid "View file..." msgid "View file..."
msgstr "Ouvrir..." msgstr "Ouvrir..."
#: ../src/view.c:459 ../src/view.c:568 #: ../src/view.c:460 ../src/view.c:569
msgid "Could not edit file" msgid "Could not edit file"
msgstr "Impossible d'éditer le fichier" msgstr "Impossible d'éditer le fichier"
#: ../src/view.c:582 #: ../src/view.c:583
msgid "Usage: view file...\n" msgid "Usage: view file...\n"
msgstr "Usage: view fichier...\n" msgstr "Usage: view fichier...\n"
#: ../src/plugins/common.c:108 ../src/plugins/common.c:395 #: ../src/plugins/common.c:109 ../src/plugins/common.c:396
msgid "Save as..." msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..." msgstr "Enregistrer sous..."
#: ../src/plugins/common.c:228 #: ../src/plugins/common.c:229
msgid "Running command..." msgid "Running command..."
msgstr "Exécution en cours..." msgstr "Exécution en cours..."
#: ../src/plugins/common.c:355 #: ../src/plugins/common.c:356
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr "Ce fichier existe déjà. Écraser ?"
#: ../src/plugins/common.c:444 #: ../src/plugins/common.c:445
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with error code %d" msgid "Command exited with error code %d"
msgstr "La commande a terminé avec le code d'erreur %d" msgstr "La commande a terminé avec le code d'erreur %d"
#: ../src/plugins/common.c:450 #: ../src/plugins/common.c:451
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with signal %d" msgid "Command exited with signal %d"
msgstr "La commande a été terminée par le signal %d" msgstr "La commande a été terminée par le signal %d"
@ -900,7 +904,7 @@ msgstr "Journal"
#: ../src/plugins/cvs.c:160 ../src/plugins/cvs.c:189 #: ../src/plugins/cvs.c:160 ../src/plugins/cvs.c:189
#: ../src/plugins/subversion.c:138 ../src/plugins/subversion.c:163 #: ../src/plugins/subversion.c:138 ../src/plugins/subversion.c:163
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "État"
#: ../src/plugins/cvs.c:163 ../src/plugins/cvs.c:192 #: ../src/plugins/cvs.c:163 ../src/plugins/cvs.c:192
#: ../src/plugins/subversion.c:141 ../src/plugins/subversion.c:166 #: ../src/plugins/subversion.c:141 ../src/plugins/subversion.c:166
@ -971,9 +975,9 @@ msgstr "Désinstaller"
#: ../src/plugins/make.c:276 ../src/plugins/make.c:285 #: ../src/plugins/make.c:276 ../src/plugins/make.c:285
msgid "No Makefile found" msgid "No Makefile found"
msgstr "" msgstr "Aucun Makefile trouvé"
#: ../src/plugins/preview.c:69 #: ../src/plugins/preview.c:81
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Prévisualisation" msgstr "Prévisualisation"
@ -1017,7 +1021,7 @@ msgstr "Exécution :"
msgid "Others:" msgid "Others:"
msgstr "Autres:" msgstr "Autres:"
#: ../src/plugins/properties.c:398 #: ../src/plugins/properties.c:388
msgid "Unknown type" msgid "Unknown type"
msgstr "Type de fichier inconnu" msgstr "Type de fichier inconnu"

158
po/it.po
View File

@ -5,9 +5,9 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-11 23:28+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-06 15:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "I_nformazioni"
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:189 ../src/desktopicon.c:749 ../src/view.c:114 #: ../src/browser.c:189 ../src/desktopicon.c:754 ../src/view.c:114
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "" msgstr ""
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Home"
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Taglia" msgstr "Taglia"
#: ../src/browser.c:210 ../src/plugins/common.c:111 #: ../src/browser.c:210 ../src/plugins/common.c:112
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copia" msgstr "Copia"
@ -153,199 +153,203 @@ msgstr "Incolla"
msgid "Properties" msgid "Properties"
msgstr "Proprietà" msgstr "Proprietà"
#: ../src/browser.c:302 #: ../src/browser.c:303
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:338 ../src/browser.c:2697 #: ../src/browser.c:339 ../src/browser.c:2735
msgid "File manager" msgid "File manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:357 #: ../src/browser.c:358
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2131 ../src/browser.c:2139 #: ../src/browser.c:362 ../src/browser.c:2169 ../src/browser.c:2177
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2132 ../src/browser.c:2140 #: ../src/browser.c:369 ../src/browser.c:2170 ../src/browser.c:2178
#: ../src/desktop.c:1953 #: ../src/desktop.c:1953
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:375 ../src/browser.c:2133 ../src/browser.c:2141 #: ../src/browser.c:376 ../src/browser.c:2171 ../src/browser.c:2179
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:382 ../src/browser.c:2135 ../src/browser.c:2142 #: ../src/browser.c:383 ../src/browser.c:2173 ../src/browser.c:2180
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:403 #: ../src/browser.c:404
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:691 #: ../src/browser.c:695
msgid "File manager for the DeforaOS desktop" msgid "File manager for the DeforaOS desktop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:698 #: ../src/browser.c:702
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:743 ../src/browser.c:747 ../src/copy.c:761 #: ../src/browser.c:747 ../src/browser.c:751 ../src/copy.c:761
#: ../src/copy.c:765 ../src/delete.c:425 ../src/delete.c:430 #: ../src/copy.c:765 ../src/delete.c:425 ../src/delete.c:430
#: ../src/desktop.c:1445 ../src/desktop.c:1450 ../src/move.c:456 #: ../src/desktop.c:1445 ../src/desktop.c:1450 ../src/move.c:456
#: ../src/move.c:460 ../src/properties.c:334 ../src/properties.c:338 #: ../src/move.c:460 ../src/properties.c:332 ../src/properties.c:336
#: ../src/view.c:399 ../src/view.c:404 ../src/plugins/common.c:316 #: ../src/view.c:401 ../src/view.c:406 ../src/plugins/common.c:317
#: ../src/plugins/common.c:320 #: ../src/plugins/common.c:321
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1000 #: ../src/browser.c:1004
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1023 ../src/desktopicon.c:1005 ../src/view.c:157 #: ../src/browser.c:1033 ../src/desktopicon.c:1010 ../src/view.c:157
#: ../src/view.c:472 #: ../src/view.c:473
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1031 ../src/view.c:478 #: ../src/browser.c:1042 ../src/view.c:479
msgid "Executable files" msgid "Executable files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1036 ../src/view.c:483 #: ../src/browser.c:1047 ../src/view.c:484
msgid "Shell scripts" msgid "Shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1040 ../src/desktop.c:1853 ../src/view.c:487 #: ../src/browser.c:1051 ../src/desktop.c:1853 ../src/view.c:488
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1134 ../src/browser.c:1486 #: ../src/browser.c:1061
msgid "_Set as the default handler"
msgstr ""
#: ../src/browser.c:1171 ../src/browser.c:1532
msgid "Refreshing folder: " msgid "Refreshing folder: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1156 #: ../src/browser.c:1193
#, c-format #, c-format
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1287 ../src/copy.c:681 ../src/plugins/properties.c:479 #: ../src/browser.c:1329 ../src/copy.c:681 ../src/plugins/properties.c:469
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1291 ../src/copy.c:688 ../src/plugins/properties.c:485 #: ../src/browser.c:1333 ../src/copy.c:688 ../src/plugins/properties.c:475
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1293 ../src/copy.c:695 ../src/plugins/properties.c:487 #: ../src/browser.c:1335 ../src/copy.c:695 ../src/plugins/properties.c:477
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1295 ../src/copy.c:702 ../src/plugins/properties.c:489 #: ../src/browser.c:1337 ../src/copy.c:702 ../src/plugins/properties.c:479
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1299 ../src/plugins/properties.c:493 #: ../src/browser.c:1341 ../src/plugins/properties.c:483
msgid "TB" msgid "TB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1833 #: ../src/browser.c:1871
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1837 #: ../src/browser.c:1875
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1839 #: ../src/browser.c:1877
msgid "Owner" msgid "Owner"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1840 #: ../src/browser.c:1878
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1841 #: ../src/browser.c:1879
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1842 #: ../src/browser.c:1880
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2109 #: ../src/browser.c:2147
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
#: ../src/browser.c:2125 #: ../src/browser.c:2163
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2149 #: ../src/browser.c:2187
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2153 #: ../src/browser.c:2191
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2156 #: ../src/browser.c:2194
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2159 #: ../src/browser.c:2197
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2162 #: ../src/browser.c:2200
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2176 #: ../src/browser.c:2214
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2196 #: ../src/browser.c:2234
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2209 #: ../src/browser.c:2247
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2217 #: ../src/browser.c:2255
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2230 #: ../src/browser.c:2268
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2345 #: ../src/browser.c:2383
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2358 #: ../src/browser.c:2396
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2367 #: ../src/browser.c:2405
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2378 #: ../src/browser.c:2416
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2389 #: ../src/browser.c:2427
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2669 #: ../src/browser.c:2707
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "" msgstr ""
@ -354,8 +358,8 @@ msgid "New folder"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/callbacks.c:204 ../src/callbacks.c:210 ../src/callbacks.c:1085 #: ../src/callbacks.c:204 ../src/callbacks.c:210 ../src/callbacks.c:1085
#: ../src/callbacks.c:1089 ../src/desktopicon.c:937 ../src/desktopicon.c:942 #: ../src/callbacks.c:1089 ../src/desktopicon.c:942 ../src/desktopicon.c:947
#: ../src/desktopicon.c:1112 ../src/desktopicon.c:1117 #: ../src/desktopicon.c:1117 ../src/desktopicon.c:1122
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
@ -392,12 +396,12 @@ msgstr ""
msgid "_Unmount" msgid "_Unmount"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/callbacks.c:979 ../src/desktopicon.c:762 ../src/view.c:105 #: ../src/callbacks.c:979 ../src/desktopicon.c:767 ../src/view.c:105
#: ../src/view.c:116 #: ../src/view.c:116
msgid "Open _with..." msgid "Open _with..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/callbacks.c:1088 ../src/desktopicon.c:941 #: ../src/callbacks.c:1088 ../src/desktopicon.c:946
msgid "Are you sure you want to execute this file?" msgid "Are you sure you want to execute this file?"
msgstr "" msgstr ""
@ -461,7 +465,7 @@ msgstr ""
#: ../src/copy.c:792 ../src/copy.c:796 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/copy.c:792 ../src/copy.c:796 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331
#: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:487 ../src/move.c:491 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:487 ../src/move.c:491
#: ../src/plugins/common.c:351 ../src/plugins/common.c:356 #: ../src/plugins/common.c:352 ../src/plugins/common.c:357
#: ../src/plugins/cvs.c:568 ../src/plugins/cvs.c:575 #: ../src/plugins/cvs.c:568 ../src/plugins/cvs.c:575
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
@ -691,27 +695,27 @@ msgid ""
" -n\tDo not display icons on the desktop\n" " -n\tDo not display icons on the desktop\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:720 ../src/desktopicon.c:771 #: ../src/desktopicon.c:725 ../src/desktopicon.c:776
msgid "_Rename..." msgid "_Rename..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1040 ../src/desktopicon.c:1041 #: ../src/desktopicon.c:1045 ../src/desktopicon.c:1046
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1050 #: ../src/desktopicon.c:1055
msgid "Rename: " msgid "Rename: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1061 #: ../src/desktopicon.c:1066
msgid "To: " msgid "To: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1115 #: ../src/desktopicon.c:1120
msgid "Are you sure you want to delete " msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/desktopicon.c:1116 #: ../src/desktopicon.c:1121
msgid " file(s)?" msgid " file(s)?"
msgstr "" msgstr ""
@ -754,7 +758,7 @@ msgstr ""
msgid "Properties of " msgid "Properties of "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/properties.c:450 #: ../src/properties.c:452
msgid "Usage: properties [-p plug-in] file...\n" msgid "Usage: properties [-p plug-in] file...\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -778,36 +782,36 @@ msgstr ""
msgid "Unable to view file type" msgid "Unable to view file type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:352 #: ../src/view.c:354
msgid "View file..." msgid "View file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:459 ../src/view.c:568 #: ../src/view.c:460 ../src/view.c:569
msgid "Could not edit file" msgid "Could not edit file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/view.c:582 #: ../src/view.c:583
msgid "Usage: view file...\n" msgid "Usage: view file...\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:108 ../src/plugins/common.c:395 #: ../src/plugins/common.c:109 ../src/plugins/common.c:396
msgid "Save as..." msgid "Save as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:228 #: ../src/plugins/common.c:229
msgid "Running command..." msgid "Running command..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:355 #: ../src/plugins/common.c:356
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:444 #: ../src/plugins/common.c:445
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with error code %d" msgid "Command exited with error code %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/common.c:450 #: ../src/plugins/common.c:451
#, c-format #, c-format
msgid "Command exited with signal %d" msgid "Command exited with signal %d"
msgstr "" msgstr ""
@ -919,7 +923,7 @@ msgstr ""
msgid "No Makefile found" msgid "No Makefile found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/preview.c:69 #: ../src/plugins/preview.c:81
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr ""
@ -963,7 +967,7 @@ msgstr ""
msgid "Others:" msgid "Others:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/plugins/properties.c:398 #: ../src/plugins/properties.c:388
msgid "Unknown type" msgid "Unknown type"
msgstr "" msgstr ""