Update the French translation

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2016-07-01 19:00:04 +02:00
parent d50b2606fb
commit 90df0c3824

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.4.13\n" "Project-Id-Version: Browser 0.4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-15 01:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-01 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -458,6 +458,54 @@ msgstr ""
" -R\tSupprimer récursivement\n" " -R\tSupprimer récursivement\n"
" -r\tÉquivalent de -R\n" " -r\tÉquivalent de -R\n"
#: ../src/desktop.c:177
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: ../src/desktop.c:178
msgid "Development"
msgstr "Développement"
#: ../src/desktop.c:179
msgid "Education"
msgstr "Éducation"
#: ../src/desktop.c:180
msgid "Games"
msgstr "Jeux"
#: ../src/desktop.c:181
msgid "Graphics"
msgstr "Graphisme"
#: ../src/desktop.c:182
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimédia"
#: ../src/desktop.c:183
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: ../src/desktop.c:184
msgid "Office"
msgstr "Bureautique"
#: ../src/desktop.c:185
msgid "Settings"
msgstr "Préférences"
#: ../src/desktop.c:186
msgid "System"
msgstr "Système"
#: ../src/desktop.c:187
msgid "Utilities"
msgstr "Utilitaires"
#: ../src/desktop.c:188
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#: ../src/desktop.c:209 #: ../src/desktop.c:209
msgid "Do not draw icons" msgid "Do not draw icons"
msgstr "Ne pas afficher d'icônes" msgstr "Ne pas afficher d'icônes"
@ -916,18 +964,18 @@ msgstr "Tag :"
msgid "Request diff" msgid "Request diff"
msgstr "Différences" msgstr "Différences"
#: ../src/plugins/cvs.c:193 ../src/plugins/cvs.c:222 ../src/plugins/git.c:207 #: ../src/plugins/cvs.c:193 ../src/plugins/cvs.c:222 ../src/plugins/git.c:211
#: ../src/plugins/subversion.c:184 #: ../src/plugins/subversion.c:184
msgid "Annotate" msgid "Annotate"
msgstr "Annotations" msgstr "Annotations"
#: ../src/plugins/cvs.c:196 ../src/plugins/cvs.c:225 ../src/plugins/git.c:180 #: ../src/plugins/cvs.c:196 ../src/plugins/cvs.c:225 ../src/plugins/git.c:184
#: ../src/plugins/git.c:210 ../src/plugins/subversion.c:163 #: ../src/plugins/git.c:214 ../src/plugins/subversion.c:163
#: ../src/plugins/subversion.c:187 #: ../src/plugins/subversion.c:187
msgid "View log" msgid "View log"
msgstr "Journal" msgstr "Journal"
#: ../src/plugins/cvs.c:199 ../src/plugins/cvs.c:228 ../src/plugins/git.c:183 #: ../src/plugins/cvs.c:199 ../src/plugins/cvs.c:228 ../src/plugins/git.c:187
#: ../src/plugins/subversion.c:166 ../src/plugins/subversion.c:190 #: ../src/plugins/subversion.c:166 ../src/plugins/subversion.c:190
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "État" msgstr "État"
@ -941,8 +989,8 @@ msgstr "Actualiser"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: ../src/plugins/cvs.c:208 ../src/plugins/cvs.c:237 ../src/plugins/git.c:195 #: ../src/plugins/cvs.c:208 ../src/plugins/cvs.c:237 ../src/plugins/git.c:199
#: ../src/plugins/git.c:219 ../src/plugins/subversion.c:172 #: ../src/plugins/git.c:223 ../src/plugins/subversion.c:172
#: ../src/plugins/subversion.c:196 #: ../src/plugins/subversion.c:196
msgid "Commit" msgid "Commit"
msgstr "Soumettre" msgstr "Soumettre"
@ -976,7 +1024,7 @@ msgstr "Chemin : "
msgid "Module: " msgid "Module: "
msgstr "Module : " msgstr "Module : "
#: ../src/plugins/cvs.c:867 ../src/plugins/git.c:552 #: ../src/plugins/cvs.c:867 ../src/plugins/git.c:598
msgid "Could not commit the file or directory" msgid "Could not commit the file or directory"
msgstr "Impossible de committer le fichier ou dossier" msgstr "Impossible de committer le fichier ou dossier"
@ -996,64 +1044,64 @@ msgstr "Ajouter aux favoris"
msgid "Remove from bookmarks" msgid "Remove from bookmarks"
msgstr "Retirer des favoris" msgstr "Retirer des favoris"
#: ../src/plugins/git.c:112 #: ../src/plugins/git.c:115
msgid "Git" msgid "Git"
msgstr "Git" msgstr "Git"
#: ../src/plugins/git.c:166 #: ../src/plugins/git.c:169
msgid "Initialize" msgid "Initialize"
msgstr "Initialiser" msgstr "Initialiser"
#: ../src/plugins/git.c:169 #: ../src/plugins/git.c:172
msgid "Clone..." msgid "Clone..."
msgstr "Cloner..." msgstr "Cloner..."
#: ../src/plugins/git.c:178 ../src/plugins/git.c:205 #: ../src/plugins/git.c:182 ../src/plugins/git.c:209
#: ../src/plugins/subversion.c:161 ../src/plugins/subversion.c:182 #: ../src/plugins/subversion.c:161 ../src/plugins/subversion.c:182
msgid "Diff" msgid "Diff"
msgstr "Diff" msgstr "Diff"
#: ../src/plugins/git.c:186 #: ../src/plugins/git.c:190
msgid "Pull" msgid "Pull"
msgstr "Importer" msgstr "Importer"
#: ../src/plugins/git.c:189 #: ../src/plugins/git.c:193
msgid "Push" msgid "Push"
msgstr "Exporter" msgstr "Exporter"
#: ../src/plugins/git.c:192 ../src/plugins/git.c:216 #: ../src/plugins/git.c:196 ../src/plugins/git.c:220
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "Revenir" msgstr "Revenir"
#: ../src/plugins/git.c:213 #: ../src/plugins/git.c:217
msgid "Stage" msgid "Stage"
msgstr "Choisir" msgstr "Choisir"
#: ../src/plugins/git.c:332 #: ../src/plugins/git.c:341
msgid "Not a Git repository" msgid "Not a Git repository"
msgstr "Pas un dépôt Git" msgstr "Pas un dépôt Git"
#: ../src/plugins/git.c:483 ../src/plugins/git.c:664 #: ../src/plugins/git.c:529 ../src/plugins/git.c:710
msgid "This file is not managed by Git" msgid "This file is not managed by Git"
msgstr "Ce fichier n'est pas géré par Git" msgstr "Ce fichier n'est pas géré par Git"
#: ../src/plugins/git.c:516 #: ../src/plugins/git.c:562
msgid "Repository cloned successfully" msgid "Repository cloned successfully"
msgstr "Dépôt cloné avec succès" msgstr "Dépôt cloné avec succès"
#: ../src/plugins/git.c:519 #: ../src/plugins/git.c:565
msgid "Could not clone repository" msgid "Could not clone repository"
msgstr "Impossible de cloner le dépôt" msgstr "Impossible de cloner le dépôt"
#: ../src/plugins/git.c:588 #: ../src/plugins/git.c:634
msgid "Could not diff the file or directory" msgid "Could not diff the file or directory"
msgstr "Impossible de différencier le fichier ou dossier" msgstr "Impossible de différencier le fichier ou dossier"
#: ../src/plugins/git.c:595 #: ../src/plugins/git.c:641
msgid "No difference was found" msgid "No difference was found"
msgstr "Aucune différence trouvée" msgstr "Aucune différence trouvée"
#: ../src/plugins/git.c:626 #: ../src/plugins/git.c:672
msgid "Could not initialize repository" msgid "Could not initialize repository"
msgstr "Impossible d'initialiser le dépôt" msgstr "Impossible d'initialiser le dépôt"