Updated translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2012-06-02 10:42:34 +00:00
parent 227c4f4621
commit a79365ea70
4 changed files with 175 additions and 155 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-30 01:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-02 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: English\n" "Language-Team: English\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2671 #: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2672
msgid "File manager" msgid "File manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -169,20 +169,20 @@ msgstr ""
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2108 ../src/browser.c:2116 #: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2109 ../src/browser.c:2117
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2109 ../src/browser.c:2117 #: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2110 ../src/browser.c:2118
#: ../src/desktop.c:1956 #: ../src/desktop.c:1956
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2110 ../src/browser.c:2118 #: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2111 ../src/browser.c:2119
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2112 ../src/browser.c:2119 #: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2113 ../src/browser.c:2120
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
@ -198,8 +198,8 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:770 ../src/browser.c:774 ../src/copy.c:678 #: ../src/browser.c:770 ../src/browser.c:774 ../src/copy.c:714
#: ../src/copy.c:682 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/copy.c:718 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426
#: ../src/desktop.c:1450 ../src/desktop.c:1455 ../src/move.c:452 #: ../src/desktop.c:1450 ../src/desktop.c:1455 ../src/move.c:452
#: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:294 ../src/properties.c:298 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:294 ../src/properties.c:298
#: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372 #: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372
@ -236,19 +236,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1260 ../src/plugins/properties.c:516 #: ../src/browser.c:1260 ../src/copy.c:638 ../src/plugins/properties.c:516
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1264 ../src/copy.c:594 ../src/plugins/properties.c:522 #: ../src/browser.c:1264 ../src/copy.c:645 ../src/plugins/properties.c:522
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1266 ../src/copy.c:619 ../src/plugins/properties.c:524 #: ../src/browser.c:1266 ../src/copy.c:652 ../src/plugins/properties.c:524
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1268 ../src/plugins/properties.c:526 #: ../src/browser.c:1268 ../src/copy.c:659 ../src/plugins/properties.c:526
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
@ -280,75 +280,75 @@ msgstr "Datum"
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2086 #: ../src/browser.c:2087
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: ../src/browser.c:2102 #: ../src/browser.c:2103
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2126 #: ../src/browser.c:2127
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2130 #: ../src/browser.c:2131
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "_Bestätigen vor löschung" msgstr "_Bestätigen vor löschung"
#: ../src/browser.c:2133 #: ../src/browser.c:2134
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "List _Ordner zuerst" msgstr "List _Ordner zuerst"
#: ../src/browser.c:2136 #: ../src/browser.c:2137
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2139 #: ../src/browser.c:2140
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2153 #: ../src/browser.c:2154
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2173 #: ../src/browser.c:2174
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2186 #: ../src/browser.c:2187
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2194 #: ../src/browser.c:2195
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2207 #: ../src/browser.c:2208
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2311 #: ../src/browser.c:2312
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2324 #: ../src/browser.c:2325
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2333 #: ../src/browser.c:2334
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Offnen mit:" msgstr "Offnen mit:"
#: ../src/browser.c:2344 #: ../src/browser.c:2345
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2355 #: ../src/browser.c:2356
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2652 #: ../src/browser.c:2653
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "Aktualisierung..." msgstr "Aktualisierung..."
@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Filename: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:168 #: ../src/copy.c:168
msgid "Speed: " msgid "Copied: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:208 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154 #: ../src/copy.c:208 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154
@ -445,31 +445,36 @@ msgstr ""
msgid "File %u of %u" msgid "File %u of %u"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:338 #: ../src/copy.c:340
msgid "Omitting directory" msgid "Omitting directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:603 #: ../src/copy.c:608
msgid "0.0 kB/s" msgid "0 bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:702 ../src/copy.c:706 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/copy.c:626
#, c-format
msgid "%.1f of %.1f %s (%.1f %s/s)"
msgstr ""
#: ../src/copy.c:738 ../src/copy.c:742 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331
#: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:705 ../src/move.c:479 #: ../src/copy.c:741 ../src/move.c:479
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s will be overwritten\n" "%s will be overwritten\n"
"Proceed?" "Proceed?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:737 ../src/copy.c:741 #: ../src/copy.c:773 ../src/copy.c:777
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:763 #: ../src/copy.c:799
msgid "" msgid ""
"Usage: copy [-fip] source_file target_file\n" "Usage: copy [-fip] source_file target_file\n"
" copy [-fip] source_file ... target\n" " copy [-fip] source_file ... target\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-30 01:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-02 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 01:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-30 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2671 #: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2672
msgid "File manager" msgid "File manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -169,20 +169,20 @@ msgstr ""
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2108 ../src/browser.c:2116 #: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2109 ../src/browser.c:2117
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2109 ../src/browser.c:2117 #: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2110 ../src/browser.c:2118
#: ../src/desktop.c:1956 #: ../src/desktop.c:1956
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2110 ../src/browser.c:2118 #: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2111 ../src/browser.c:2119
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2112 ../src/browser.c:2119 #: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2113 ../src/browser.c:2120
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
@ -198,8 +198,8 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:770 ../src/browser.c:774 ../src/copy.c:678 #: ../src/browser.c:770 ../src/browser.c:774 ../src/copy.c:714
#: ../src/copy.c:682 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/copy.c:718 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426
#: ../src/desktop.c:1450 ../src/desktop.c:1455 ../src/move.c:452 #: ../src/desktop.c:1450 ../src/desktop.c:1455 ../src/move.c:452
#: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:294 ../src/properties.c:298 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:294 ../src/properties.c:298
#: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372 #: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372
@ -236,19 +236,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1260 ../src/plugins/properties.c:516 #: ../src/browser.c:1260 ../src/copy.c:638 ../src/plugins/properties.c:516
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1264 ../src/copy.c:594 ../src/plugins/properties.c:522 #: ../src/browser.c:1264 ../src/copy.c:645 ../src/plugins/properties.c:522
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1266 ../src/copy.c:619 ../src/plugins/properties.c:524 #: ../src/browser.c:1266 ../src/copy.c:652 ../src/plugins/properties.c:524
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1268 ../src/plugins/properties.c:526 #: ../src/browser.c:1268 ../src/copy.c:659 ../src/plugins/properties.c:526
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
@ -280,75 +280,75 @@ msgstr ""
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2086 #: ../src/browser.c:2087
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
#: ../src/browser.c:2102 #: ../src/browser.c:2103
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2126 #: ../src/browser.c:2127
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2130 #: ../src/browser.c:2131
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2133 #: ../src/browser.c:2134
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2136 #: ../src/browser.c:2137
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2139 #: ../src/browser.c:2140
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2153 #: ../src/browser.c:2154
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2173 #: ../src/browser.c:2174
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2186 #: ../src/browser.c:2187
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2194 #: ../src/browser.c:2195
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2207 #: ../src/browser.c:2208
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2311 #: ../src/browser.c:2312
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2324 #: ../src/browser.c:2325
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2333 #: ../src/browser.c:2334
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2344 #: ../src/browser.c:2345
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2355 #: ../src/browser.c:2356
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2652 #: ../src/browser.c:2653
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "" msgstr ""
@ -437,39 +437,44 @@ msgid "Filename: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:168 #: ../src/copy.c:168
msgid "Speed: " msgid "Copied: "
msgstr "Velocidad: " msgstr ""
#: ../src/copy.c:208 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154 #: ../src/copy.c:208 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154
#, c-format #, c-format
msgid "File %u of %u" msgid "File %u of %u"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:338 #: ../src/copy.c:340
msgid "Omitting directory" msgid "Omitting directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:603 #: ../src/copy.c:608
msgid "0.0 kB/s" msgid "0 bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:702 ../src/copy.c:706 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/copy.c:626
#, c-format
msgid "%.1f of %.1f %s (%.1f %s/s)"
msgstr ""
#: ../src/copy.c:738 ../src/copy.c:742 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331
#: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:705 ../src/move.c:479 #: ../src/copy.c:741 ../src/move.c:479
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s will be overwritten\n" "%s will be overwritten\n"
"Proceed?" "Proceed?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:737 ../src/copy.c:741 #: ../src/copy.c:773 ../src/copy.c:777
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:763 #: ../src/copy.c:799
msgid "" msgid ""
"Usage: copy [-fip] source_file target_file\n" "Usage: copy [-fip] source_file target_file\n"
" copy [-fip] source_file ... target\n" " copy [-fip] source_file ... target\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-30 01:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-02 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Erreur lors du chargement des icônes"
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "Erreur lors du chargement de la configuration" msgstr "Erreur lors du chargement de la configuration"
#: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2671 #: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2672
msgid "File manager" msgid "File manager"
msgstr "Gestionnaire de fichiers" msgstr "Gestionnaire de fichiers"
@ -169,20 +169,20 @@ msgstr "Gestionnaire de fichiers"
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "Vue..." msgstr "Vue..."
#: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2108 ../src/browser.c:2116 #: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2109 ../src/browser.c:2117
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "Détails" msgstr "Détails"
#: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2109 ../src/browser.c:2117 #: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2110 ../src/browser.c:2118
#: ../src/desktop.c:1956 #: ../src/desktop.c:1956
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "Icônes" msgstr "Icônes"
#: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2110 ../src/browser.c:2118 #: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2111 ../src/browser.c:2119
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Liste" msgstr "Liste"
#: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2112 ../src/browser.c:2119 #: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2113 ../src/browser.c:2120
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "Vignettes" msgstr "Vignettes"
@ -200,8 +200,8 @@ msgstr ""
"Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n" "Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
"Pierre Pronchery <khorben@defora.org>" "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
#: ../src/browser.c:770 ../src/browser.c:774 ../src/copy.c:678 #: ../src/browser.c:770 ../src/browser.c:774 ../src/copy.c:714
#: ../src/copy.c:682 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/copy.c:718 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426
#: ../src/desktop.c:1450 ../src/desktop.c:1455 ../src/move.c:452 #: ../src/desktop.c:1450 ../src/desktop.c:1455 ../src/move.c:452
#: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:294 ../src/properties.c:298 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:294 ../src/properties.c:298
#: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372 #: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372
@ -238,19 +238,19 @@ msgstr "Actualisation du dossier : "
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "%s%u fichier%c (%u cachés)" msgstr "%s%u fichier%c (%u cachés)"
#: ../src/browser.c:1260 ../src/plugins/properties.c:516 #: ../src/browser.c:1260 ../src/copy.c:638 ../src/plugins/properties.c:516
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "octets" msgstr "octets"
#: ../src/browser.c:1264 ../src/copy.c:594 ../src/plugins/properties.c:522 #: ../src/browser.c:1264 ../src/copy.c:645 ../src/plugins/properties.c:522
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "Kio" msgstr "Kio"
#: ../src/browser.c:1266 ../src/copy.c:619 ../src/plugins/properties.c:524 #: ../src/browser.c:1266 ../src/copy.c:652 ../src/plugins/properties.c:524
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "Mio" msgstr "Mio"
#: ../src/browser.c:1268 ../src/plugins/properties.c:526 #: ../src/browser.c:1268 ../src/copy.c:659 ../src/plugins/properties.c:526
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "Gio" msgstr "Gio"
@ -282,75 +282,75 @@ msgstr "Date"
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME" msgstr "Type MIME"
#: ../src/browser.c:2086 #: ../src/browser.c:2087
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
#: ../src/browser.c:2102 #: ../src/browser.c:2103
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "Vue par défaut:" msgstr "Vue par défaut:"
#: ../src/browser.c:2126 #: ../src/browser.c:2127
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "_Alterner les couleurs dans la vue détaillée" msgstr "_Alterner les couleurs dans la vue détaillée"
#: ../src/browser.c:2130 #: ../src/browser.c:2131
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "_Confirmer l'effacement" msgstr "_Confirmer l'effacement"
#: ../src/browser.c:2133 #: ../src/browser.c:2134
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "_Dossiers affichés en premier" msgstr "_Dossiers affichés en premier"
#: ../src/browser.c:2136 #: ../src/browser.c:2137
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "Afficher les fichiers cac_hés" msgstr "Afficher les fichiers cac_hés"
#: ../src/browser.c:2139 #: ../src/browser.c:2140
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "_Apparence" msgstr "_Apparence"
#: ../src/browser.c:2153 #: ../src/browser.c:2154
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Type" msgstr "Type"
#: ../src/browser.c:2173 #: ../src/browser.c:2174
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "_Types de fichiers" msgstr "_Types de fichiers"
#: ../src/browser.c:2186 #: ../src/browser.c:2187
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: ../src/browser.c:2194 #: ../src/browser.c:2195
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: ../src/browser.c:2207 #: ../src/browser.c:2208
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "_Greffons" msgstr "_Greffons"
#: ../src/browser.c:2311 #: ../src/browser.c:2312
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "Modifier les associations de type" msgstr "Modifier les associations de type"
#: ../src/browser.c:2324 #: ../src/browser.c:2325
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "Type :" msgstr "Type :"
#: ../src/browser.c:2333 #: ../src/browser.c:2334
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "Ouvrir avec :" msgstr "Ouvrir avec :"
#: ../src/browser.c:2344 #: ../src/browser.c:2345
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "Visualiser avec :" msgstr "Visualiser avec :"
#: ../src/browser.c:2355 #: ../src/browser.c:2356
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "Modifier avec :" msgstr "Modifier avec :"
#: ../src/browser.c:2652 #: ../src/browser.c:2653
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "Actualisation du dossier..." msgstr "Actualisation du dossier..."
@ -439,28 +439,33 @@ msgid "Filename: "
msgstr "Nom de fichier : " msgstr "Nom de fichier : "
#: ../src/copy.c:168 #: ../src/copy.c:168
msgid "Speed: " msgid "Copied: "
msgstr "Débit : " msgstr "Copié : "
#: ../src/copy.c:208 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154 #: ../src/copy.c:208 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154
#, c-format #, c-format
msgid "File %u of %u" msgid "File %u of %u"
msgstr "Fichier %u sur %u" msgstr "Fichier %u sur %u"
#: ../src/copy.c:338 #: ../src/copy.c:340
msgid "Omitting directory" msgid "Omitting directory"
msgstr "Omission du dossier" msgstr "Omission du dossier"
#: ../src/copy.c:603 #: ../src/copy.c:608
msgid "0.0 kB/s" msgid "0 bytes"
msgstr "0.0 Kio/s" msgstr "0 octet"
#: ../src/copy.c:702 ../src/copy.c:706 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/copy.c:626
#, c-format
msgid "%.1f of %.1f %s (%.1f %s/s)"
msgstr "%.1f de %.1f %s (%.1f %s/s)"
#: ../src/copy.c:738 ../src/copy.c:742 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331
#: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Question" msgstr "Question"
#: ../src/copy.c:705 ../src/move.c:479 #: ../src/copy.c:741 ../src/move.c:479
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s will be overwritten\n" "%s will be overwritten\n"
@ -469,11 +474,11 @@ msgstr ""
"%s va être écrasé\n" "%s va être écrasé\n"
"Continuer ?" "Continuer ?"
#: ../src/copy.c:737 ../src/copy.c:741 #: ../src/copy.c:773 ../src/copy.c:777
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "Information" msgstr "Information"
#: ../src/copy.c:763 #: ../src/copy.c:799
msgid "" msgid ""
"Usage: copy [-fip] source_file target_file\n" "Usage: copy [-fip] source_file target_file\n"
" copy [-fip] source_file ... target\n" " copy [-fip] source_file ... target\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n" "Project-Id-Version: Browser 0.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-30 01:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-02 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid "Error while loading configuration" msgid "Error while loading configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2671 #: ../src/browser.c:324 ../src/browser.c:2672
msgid "File manager" msgid "File manager"
msgstr "" msgstr ""
@ -169,20 +169,20 @@ msgstr ""
msgid "View as..." msgid "View as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2108 ../src/browser.c:2116 #: ../src/browser.c:347 ../src/browser.c:2109 ../src/browser.c:2117
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2109 ../src/browser.c:2117 #: ../src/browser.c:354 ../src/browser.c:2110 ../src/browser.c:2118
#: ../src/desktop.c:1956 #: ../src/desktop.c:1956
msgid "Icons" msgid "Icons"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2110 ../src/browser.c:2118 #: ../src/browser.c:361 ../src/browser.c:2111 ../src/browser.c:2119
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2112 ../src/browser.c:2119 #: ../src/browser.c:368 ../src/browser.c:2113 ../src/browser.c:2120
msgid "Thumbnails" msgid "Thumbnails"
msgstr "" msgstr ""
@ -198,8 +198,8 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:770 ../src/browser.c:774 ../src/copy.c:678 #: ../src/browser.c:770 ../src/browser.c:774 ../src/copy.c:714
#: ../src/copy.c:682 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426 #: ../src/copy.c:718 ../src/delete.c:421 ../src/delete.c:426
#: ../src/desktop.c:1450 ../src/desktop.c:1455 ../src/move.c:452 #: ../src/desktop.c:1450 ../src/desktop.c:1455 ../src/move.c:452
#: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:294 ../src/properties.c:298 #: ../src/move.c:456 ../src/properties.c:294 ../src/properties.c:298
#: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372 #: ../src/view.c:367 ../src/view.c:372
@ -236,19 +236,19 @@ msgstr ""
msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgid "%s%u file%c (%u hidden)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1260 ../src/plugins/properties.c:516 #: ../src/browser.c:1260 ../src/copy.c:638 ../src/plugins/properties.c:516
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1264 ../src/copy.c:594 ../src/plugins/properties.c:522 #: ../src/browser.c:1264 ../src/copy.c:645 ../src/plugins/properties.c:522
msgid "kB" msgid "kB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1266 ../src/copy.c:619 ../src/plugins/properties.c:524 #: ../src/browser.c:1266 ../src/copy.c:652 ../src/plugins/properties.c:524
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:1268 ../src/plugins/properties.c:526 #: ../src/browser.c:1268 ../src/copy.c:659 ../src/plugins/properties.c:526
msgid "GB" msgid "GB"
msgstr "" msgstr ""
@ -280,75 +280,75 @@ msgstr ""
msgid "MIME type" msgid "MIME type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2086 #: ../src/browser.c:2087
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
#: ../src/browser.c:2102 #: ../src/browser.c:2103
msgid "Default view:" msgid "Default view:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2126 #: ../src/browser.c:2127
msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgid "_Alternate row colors in detailed view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2130 #: ../src/browser.c:2131
msgid "_Confirm before deletion" msgid "_Confirm before deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2133 #: ../src/browser.c:2134
msgid "Sort _folders first" msgid "Sort _folders first"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2136 #: ../src/browser.c:2137
msgid "Show _hidden files" msgid "Show _hidden files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2139 #: ../src/browser.c:2140
msgid "_Appearance" msgid "_Appearance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2153 #: ../src/browser.c:2154
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2173 #: ../src/browser.c:2174
msgid "_File associations" msgid "_File associations"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2186 #: ../src/browser.c:2187
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2194 #: ../src/browser.c:2195
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2207 #: ../src/browser.c:2208
msgid "_Plug-ins" msgid "_Plug-ins"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2311 #: ../src/browser.c:2312
msgid "Edit file association" msgid "Edit file association"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2324 #: ../src/browser.c:2325
msgid "Type:" msgid "Type:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2333 #: ../src/browser.c:2334
msgid "Open with:" msgid "Open with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2344 #: ../src/browser.c:2345
msgid "View with:" msgid "View with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2355 #: ../src/browser.c:2356
msgid "Edit with:" msgid "Edit with:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/browser.c:2652 #: ../src/browser.c:2653
msgid "Refreshing folder..." msgid "Refreshing folder..."
msgstr "" msgstr ""
@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Filename: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:168 #: ../src/copy.c:168
msgid "Speed: " msgid "Copied: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:208 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154 #: ../src/copy.c:208 ../src/delete.c:159 ../src/move.c:154
@ -445,31 +445,36 @@ msgstr ""
msgid "File %u of %u" msgid "File %u of %u"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:338 #: ../src/copy.c:340
msgid "Omitting directory" msgid "Omitting directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:603 #: ../src/copy.c:608
msgid "0.0 kB/s" msgid "0 bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:702 ../src/copy.c:706 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331 #: ../src/copy.c:626
#, c-format
msgid "%.1f of %.1f %s (%.1f %s/s)"
msgstr ""
#: ../src/copy.c:738 ../src/copy.c:742 ../src/delete.c:327 ../src/delete.c:331
#: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480 #: ../src/delete.c:359 ../src/delete.c:364 ../src/move.c:476 ../src/move.c:480
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:705 ../src/move.c:479 #: ../src/copy.c:741 ../src/move.c:479
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"%s will be overwritten\n" "%s will be overwritten\n"
"Proceed?" "Proceed?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:737 ../src/copy.c:741 #: ../src/copy.c:773 ../src/copy.c:777
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/copy.c:763 #: ../src/copy.c:799
msgid "" msgid ""
"Usage: copy [-fip] source_file target_file\n" "Usage: copy [-fip] source_file target_file\n"
" copy [-fip] source_file ... target\n" " copy [-fip] source_file ... target\n"