# $Id$ # Copyright (c) 2010-2016 Pierre Pronchery # This file is distributed under the same license as the Browser package. # Pierre Pronchery , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Browser 0.4.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-02-10 05:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 23:18+0200\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../src/browser/browser.c:230 ../src/desktop/desktop.c:1012 #: ../src/desktop/desktop.c:1013 ../src/desktop/desktop.c:1035 #: ../src/desktop/desktop.c:1036 msgid "Back" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:232 msgid "Up" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:233 msgid "Forward" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:235 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" #: ../src/browser/browser.c:238 ../src/desktop/desktop.c:1081 #: ../src/desktop/desktop.c:1083 msgid "Home" msgstr "Home" #: ../src/browser/browser.c:240 msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: ../src/browser/browser.c:241 ../src/plugins/common.c:138 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: ../src/browser/browser.c:242 msgid "Paste" msgstr "Incolla" #: ../src/browser/browser.c:244 ../src/plugins/properties.c:103 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #: ../src/browser/browser.c:333 msgid "Error while loading configuration" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:376 msgid "View as..." msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:380 ../src/browser/browser.c:1993 #: ../src/browser/browser.c:2001 msgid "Details" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:387 ../src/browser/browser.c:1994 #: ../src/browser/browser.c:2002 ../src/desktop/desktop.c:2412 msgid "Icons" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:394 ../src/browser/browser.c:1995 #: ../src/browser/browser.c:2003 msgid "List" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:401 ../src/browser/browser.c:1997 #: ../src/browser/browser.c:2004 msgid "Thumbnails" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:413 ../src/browser/browser.c:1969 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #: ../src/browser/browser.c:425 msgid " Location: " msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:736 ../src/browser/browser.c:742 #: ../src/desktop/desktopicon.c:1107 ../src/desktop/desktopicon.c:1112 #: ../src/desktop/desktopicon.c:1261 ../src/desktop/desktopicon.c:1266 msgid "Warning" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:777 ../src/browser/browser.c:781 #: ../src/desktop/desktop.c:1621 ../src/desktop/desktop.c:1627 #: ../src/copy.c:865 ../src/copy.c:869 ../src/delete.c:571 ../src/delete.c:576 #: ../src/move.c:496 ../src/move.c:500 ../src/properties.c:375 #: ../src/properties.c:379 ../src/view.c:431 ../src/view.c:436 #: ../src/plugins/common.c:376 ../src/plugins/common.c:380 msgid "Error" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1115 msgid "Open file..." msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1145 ../src/desktop/desktopicon.c:986 #: ../src/view.c:495 msgid "Open with..." msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1155 ../src/view.c:501 msgid "Executable files" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1160 ../src/view.c:506 msgid "Shell scripts" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1164 ../src/desktop/desktop.c:2245 #: ../src/view.c:510 msgid "All files" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1176 msgid "_Set as the default handler" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1313 ../src/browser/browser.c:1661 msgid "Refreshing folder: " msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1337 #, c-format msgid "%s%u file%c (%u hidden)" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1844 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %lu file(s)?" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1910 msgid "File manager for the DeforaOS desktop" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1917 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:1987 msgid "Default view:" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2011 msgid "_Alternate row colors in detailed view" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2015 msgid "_Confirm before deletion" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2018 msgid "Sort _folders first" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2021 msgid "Show _hidden files" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2024 msgid "_Appearance" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2038 msgid "Type" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2058 msgid "_File associations" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2071 msgid "Enabled" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2079 msgid "Name" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2092 msgid "_Plug-ins" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2211 msgid "Edit file association" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2224 msgid "Type:" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2242 msgid "Open with:" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2259 msgid "View with:" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2276 msgid "Edit with:" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2846 ../src/plugins/trash.c:240 msgid "Filename" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2850 ../src/plugins/volumes.c:287 msgid "Size" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2852 msgid "Owner" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2853 msgid "Group" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2854 msgid "Date" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:2856 msgid "MIME type" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3236 ../src/browser/browser.c:3597 #: ../src/browser/window.c:154 msgid "Propert_ies" msgstr "Propr_ietà" #: ../src/browser/browser.c:3292 ../src/browser/browser.c:3360 msgid "_Open" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3300 ../src/plugins/volumes.c:932 msgid "Open in new _window" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3310 ../src/browser/browser.c:3381 #: ../src/browser/browser.c:3573 ../src/browser/window.c:164 msgid "_Cut" msgstr "_Taglia" #: ../src/browser/browser.c:3317 ../src/browser/browser.c:3388 #: ../src/browser/browser.c:3579 ../src/browser/window.c:166 msgid "Cop_y" msgstr "_Copia" #: ../src/browser/browser.c:3324 ../src/browser/browser.c:3395 #: ../src/browser/browser.c:3585 ../src/browser/window.c:168 #: ../src/desktop/desktop.c:537 msgid "_Paste" msgstr "_Incolla" #: ../src/browser/browser.c:3338 msgid "_Unmount" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3345 ../src/browser/browser.c:3403 #: ../src/browser/window.c:171 msgid "_Delete" msgstr "Eli_mina" #: ../src/browser/browser.c:3363 ../src/browser/window.c:217 #: ../src/desktop/desktopicon.c:884 ../src/view.c:158 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3367 msgid "_Execute" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3375 ../src/desktop/desktopicon.c:897 #: ../src/view.c:148 ../src/view.c:160 msgid "Open _with..." msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3488 ../src/desktop/desktopicon.c:1111 msgid "Are you sure you want to execute this file?" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3543 msgid "New" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3548 ../src/browser/browser.c:3552 msgid "Folder" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3559 msgid "Symbolic link..." msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3563 msgid "Text file" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3609 ../src/desktop/desktop.c:581 msgid "New text file.txt" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3763 msgid "" "This will replace an existing file with the same name.\n" "Are you sure?" msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3886 msgid "Refreshing folder..." msgstr "" #: ../src/browser/browser.c:3916 ../src/browser/window.c:257 msgid "File manager" msgstr "" #: ../src/browser/callbacks.c:145 ../src/desktop/desktop.c:562 msgid "New folder" msgstr "" #: ../src/browser/main.c:92 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-D|-I|-L|-T] [directory...]\n" " -D\tStart in detailed view\n" " -I\tStart in icon view\n" " -L\tStart in list view\n" " -T\tStart in thumbnail view\n" msgstr "" #: ../src/browser/main.c:98 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-D] [directory...]\n" " -D\tStart in detailed view\n" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:145 msgid "_New window" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:147 msgid "New _folder" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:149 msgid "New _symbolic link..." msgstr "" #: ../src/browser/window.c:151 msgid "_Open file..." msgstr "" #: ../src/browser/window.c:157 ../src/view.c:151 ../src/view.c:166 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" #: ../src/browser/window.c:174 msgid "Select _All" msgstr "_Seleziona tutto" #: ../src/browser/window.c:176 msgid "_Unselect all" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:179 ../src/desktop/desktop.c:547 msgid "_Preferences" msgstr "Preferen_ze" #: ../src/browser/window.c:186 msgid "_Refresh" msgstr "_Aggiorna" #: ../src/browser/window.c:189 msgid "_Home" msgstr "_Home" #: ../src/browser/window.c:193 msgid "_Details" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:195 msgid "_Icons" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:197 msgid "_List" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:199 msgid "_Thumbnails" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:207 msgid "_Contents" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:209 ../src/view.c:175 msgid "_About" msgstr "I_nformazioni" #: ../src/browser/window.c:216 ../src/view.c:181 ../src/view.c:188 msgid "_File" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:218 msgid "_View" msgstr "" #: ../src/browser/window.c:219 ../src/view.c:182 ../src/view.c:189 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:172 msgid "Audio" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:173 msgid "Development" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:174 msgid "Education" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:175 msgid "Games" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:176 msgid "Graphics" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:177 msgid "Multimedia" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:178 msgid "Network" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:179 msgid "Office" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:180 msgid "Settings" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:181 msgid "System" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:182 msgid "Utilities" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:183 msgid "Video" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:204 msgid "Do not draw icons" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:205 ../src/desktop/desktop.c:1117 #: ../src/desktop/desktop.c:1119 msgid "Applications" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:206 msgid "Categories" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:207 msgid "Desktop contents" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:208 msgid "Home screen" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:507 msgid "_New" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:515 msgid "_Folder" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:523 msgid "_Symbolic link..." msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:527 msgid "_Text file" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:1678 msgid "Could not load preferences" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2166 msgid "Desktop preferences" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2211 msgid "Default color: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2223 msgid "Wallpaper: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2231 ../src/desktop/desktop.c:2300 msgid "Background" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2234 msgid "Picture files" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2258 msgid "Position: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2269 ../src/desktop/desktop.c:2282 msgid "Do not draw" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2271 ../src/desktop/desktop.c:2284 msgid "Centered" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2273 ../src/desktop/desktop.c:2286 msgid "Scaled" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2276 ../src/desktop/desktop.c:2288 msgid "Scaled (keep ratio)" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2278 ../src/desktop/desktop.c:2290 msgid "Tiled" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2296 msgid "E_xtend background to all monitors" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2316 msgid "Layout: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2343 ../src/desktop/desktop.c:2428 msgid "Monitor: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2360 ../src/desktop/desktop.c:2464 msgid "Size: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2373 msgid "Background color: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2386 msgid "Foreground color: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2399 msgid "Font: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2445 msgid "Resolution: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2498 msgid "Monitors" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2643 msgid "Unknown size" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2645 #, c-format msgid "%dx%d (at %d,%d)" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2650 msgid "Unknown resolution" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2652 #, c-format msgid "%dx%d mm (%.0fx%.0f DPI)" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2686 ../src/desktop/desktop.c:2689 msgid "Default monitor" msgstr "" #: ../src/desktop/desktop.c:2699 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "" #: ../src/desktop/desktopctl.c:84 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-H|-L|-P|-R|-S|-T|-V|-a|-c|-f|-h|-n]\n" " -H\tPlace icons horizontally\n" " -L\tRotate screen to landscape mode\n" " -P\tRotate screen to portrait mode\n" " -R\tRotate screen\n" " -S\tDisplay or change settings\n" " -T\tToggle screen rotation\n" " -V\tPlace icons vertically\n" " -a\tDisplay the applications registered\n" " -c\tSort the applications registered by category\n" " -f\tDisplay contents of the desktop folder\n" " -h\tDisplay the homescreen\n" " -n\tDo not display icons on the desktop\n" msgstr "" #: ../src/desktop/desktopicon.c:855 ../src/desktop/desktopicon.c:906 msgid "_Rename..." msgstr "" #: ../src/desktop/desktopicon.c:1181 ../src/desktop/desktopicon.c:1182 msgid "Rename" msgstr "" #: ../src/desktop/desktopicon.c:1191 msgid "Rename: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktopicon.c:1206 msgid "To: " msgstr "" #: ../src/desktop/desktopicon.c:1264 msgid "Are you sure you want to delete " msgstr "" #: ../src/desktop/desktopicon.c:1265 msgid " file(s)?" msgstr "" #: ../src/desktop/main.c:76 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-H|-V][-w|-W][-a|-c|-f|-h|-n][-m monitor][-N]\n" " -H\tPlace icons horizontally\n" " -V\tPlace icons vertically\n" " -W\tDraw the desktop on the root window\n" " -a\tDisplay the applications registered\n" " -c\tSort the applications registered by category\n" " -f\tDisplay contents of the desktop folder (default)\n" " -h\tDisplay the homescreen\n" " -m\tMonitor where to display the desktop\n" " -n\tDo not display icons on the desktop\n" " -N\tDo not intercept mouse clicks on the desktop\n" " -w\tDraw the desktop as a window\n" msgstr "" #: ../src/common.c:121 msgid "copying" msgstr "" #: ../src/common.c:121 msgid "moving" msgstr "" #: ../src/common.c:121 msgid " to \"" msgstr "" #: ../src/common.c:248 ../src/copy.c:785 ../src/plugins/properties.c:542 #: ../src/plugins/volumes.c:540 msgid "bytes" msgstr "" #: ../src/common.c:252 ../src/copy.c:792 ../src/plugins/properties.c:548 #: ../src/plugins/volumes.c:546 msgid "kB" msgstr "" #: ../src/common.c:254 ../src/copy.c:799 ../src/plugins/properties.c:550 #: ../src/plugins/volumes.c:548 msgid "MB" msgstr "" #: ../src/common.c:256 ../src/copy.c:806 ../src/plugins/properties.c:552 #: ../src/plugins/volumes.c:550 msgid "GB" msgstr "" #: ../src/common.c:258 ../src/plugins/properties.c:554 #: ../src/plugins/volumes.c:552 msgid "TB" msgstr "" #: ../src/common.c:262 ../src/plugins/properties.c:558 #: ../src/plugins/volumes.c:556 msgid "PB" msgstr "" #: ../src/common.c:284 msgid "New symbolic link" msgstr "" #: ../src/common.c:297 msgid "Destination:" msgstr "" #: ../src/copy.c:146 msgid "Copy file(s)" msgstr "" #: ../src/copy.c:154 msgid "Copying: " msgstr "" #: ../src/copy.c:180 msgid "Filename: " msgstr "" #: ../src/copy.c:203 msgid "Copied: " msgstr "" #: ../src/copy.c:224 msgid "Remaining: " msgstr "" #: ../src/copy.c:276 ../src/delete.c:631 ../src/move.c:181 #, c-format msgid "File %u of %u" msgstr "" #: ../src/copy.c:380 msgid " is identical (not copied)" msgstr "" #: ../src/copy.c:425 msgid "Omitting directory" msgstr "" #: ../src/copy.c:755 msgid "0 bytes" msgstr "" #: ../src/copy.c:772 #, c-format msgid "%.1f of %.1f %s (%.1f %s/s)" msgstr "" #: ../src/copy.c:896 ../src/copy.c:900 ../src/delete.c:456 ../src/delete.c:460 #: ../src/delete.c:488 ../src/delete.c:493 ../src/move.c:527 ../src/move.c:531 #: ../src/plugins/common.c:411 ../src/plugins/common.c:416 #: ../src/plugins/common.c:619 ../src/plugins/common.c:624 #: ../src/plugins/cvs.c:640 ../src/plugins/cvs.c:647 ../src/plugins/cvs.c:672 #: ../src/plugins/cvs.c:677 ../src/plugins/trash.c:327 #: ../src/plugins/trash.c:334 msgid "Question" msgstr "" #: ../src/copy.c:899 ../src/move.c:530 #, c-format msgid "" "%s will be overwritten\n" "Proceed?" msgstr "" #: ../src/copy.c:931 ../src/copy.c:935 msgid "Information" msgstr "" #: ../src/copy.c:957 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-fip] source_file target_file\n" " %s [-fip] source_file ... target\n" " %s -R [-H | -L | -P][-fip] source_file ... target\n" " %s -r [-H | -L | -P][-fip] source_file ... target\n" " -f\tDo not prompt for confirmation if the destination path exists\n" " -i\tPrompt for confirmation if the destination path exists\n" " -p\tDuplicate characteristics of the source files\n" " -R\tCopy file hierarchies\n" " -r\tCopy file hierarchies\n" msgstr "" #: ../src/delete.c:148 msgid "Delete file(s)" msgstr "" #: ../src/delete.c:157 msgid "Counting files..." msgstr "" #: ../src/delete.c:169 msgid "File: " msgstr "" #: ../src/delete.c:270 msgid "Deleting files..." msgstr "" #: ../src/delete.c:459 #, c-format msgid "" "%s is a directory.\n" "Recursively delete?" msgstr "" #: ../src/delete.c:461 ../src/delete.c:494 msgid "Yes to all" msgstr "" #: ../src/delete.c:491 #, c-format msgid "" "%s will be permanently deleted.\n" "Continue?" msgstr "" #: ../src/delete.c:647 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-fiRr] file...\n" " -f\tDo not prompt for confirmation and ignore errors\n" " -i\tPrompt for confirmation\n" " -R\tRemove file hierarchies\n" " -r\tEquivalent to -R\n" msgstr "" #: ../src/move.c:115 msgid "Move file(s)" msgstr "" #: ../src/move.c:123 msgid "Moving: " msgstr "" #: ../src/move.c:557 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-fi] source target\n" " %s [-fi] source... directory\n" " -f\tDo not prompt for confirmation if the destination path exists\n" " -i\tPrompt for confirmation if the destination path exists\n" msgstr "" #: ../src/open.c:84 msgid ": Could not perform action \"" msgstr "" #: ../src/open.c:125 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-m mime type][-a action] file...\n" " %s -t file...\n" " -t\tDetect the type of files\n" " -m\tMIME type to force (default: auto-detected)\n" " -a\taction to call (default: \"open\")\n" msgstr "" #: ../src/properties.c:190 msgid "Properties of " msgstr "" #: ../src/properties.c:496 #, c-format msgid "Usage: %s [-p plug-in] file...\n" msgstr "" #: ../src/view.c:163 msgid "_Properties" msgstr "Pr_oprietà" #: ../src/view.c:173 msgid "Contents" msgstr "" #: ../src/view.c:244 msgid "Unknown file type" msgstr "" #: ../src/view.c:255 msgid "View - " msgstr "" #: ../src/view.c:317 msgid "View file..." msgstr "" #: ../src/view.c:565 msgid "Could not edit file" msgstr "" #: ../src/view.c:663 #, c-format msgid "Usage: %s file...\n" msgstr "" #: ../src/plugins/common.c:135 ../src/plugins/common.c:458 msgid "Save as..." msgstr "" #: ../src/plugins/common.c:141 msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutto" #: ../src/plugins/common.c:278 msgid "Running command..." msgstr "" #: ../src/plugins/common.c:415 msgid "This file already exists. Overwrite?" msgstr "" #: ../src/plugins/common.c:509 #, c-format msgid "Command exited with error code %d" msgstr "" #: ../src/plugins/common.c:518 #, c-format msgid "Command exited with signal %d" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:114 msgid "CVS" msgstr "CVS" #: ../src/plugins/cvs.c:172 msgid "Checkout..." msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:180 msgid "Root:" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:182 msgid "Repository:" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:184 msgid "Tag:" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:187 ../src/plugins/cvs.c:216 msgid "Request diff" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:189 ../src/plugins/cvs.c:218 ../src/plugins/git.c:207 #: ../src/plugins/subversion.c:181 msgid "Annotate" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:192 ../src/plugins/cvs.c:221 ../src/plugins/git.c:180 #: ../src/plugins/git.c:210 ../src/plugins/subversion.c:160 #: ../src/plugins/subversion.c:184 msgid "View log" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:195 ../src/plugins/cvs.c:224 ../src/plugins/git.c:183 #: ../src/plugins/subversion.c:163 ../src/plugins/subversion.c:187 msgid "Status" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:198 ../src/plugins/cvs.c:227 #: ../src/plugins/subversion.c:166 ../src/plugins/subversion.c:190 msgid "Update" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:201 ../src/plugins/cvs.c:230 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: ../src/plugins/cvs.c:204 ../src/plugins/cvs.c:233 ../src/plugins/git.c:195 #: ../src/plugins/git.c:219 ../src/plugins/subversion.c:169 #: ../src/plugins/subversion.c:193 msgid "Commit" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:213 msgid "Revision:" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:240 ../src/plugins/subversion.c:200 msgid "Add to repository" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:403 ../src/plugins/cvs.c:455 msgid "Not a CVS repository" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:408 ../src/plugins/cvs.c:459 msgid "Not managed by CVS" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:643 #, c-format msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:684 msgid "Path: " msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:697 msgid "Module: " msgstr "" #: ../src/plugins/cvs.c:863 ../src/plugins/git.c:594 msgid "Could not commit the file or directory" msgstr "" #: ../src/plugins/dirtree.c:85 msgid "Directory tree" msgstr "" #: ../src/plugins/favorites.c:91 msgid "Favorites" msgstr "" #: ../src/plugins/favorites.c:174 msgid "Add to bookmarks" msgstr "" #: ../src/plugins/favorites.c:182 msgid "Remove from bookmarks" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:111 msgid "Git" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:165 msgid "Initialize" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:168 msgid "Clone..." msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:178 ../src/plugins/git.c:205 #: ../src/plugins/subversion.c:158 ../src/plugins/subversion.c:179 msgid "Diff" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:186 msgid "Pull" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:189 msgid "Push" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:192 ../src/plugins/git.c:216 msgid "Reset" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:213 msgid "Stage" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:337 msgid "Not a Git repository" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:525 ../src/plugins/git.c:706 msgid "This file is not managed by Git" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:558 msgid "Repository cloned successfully" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:561 msgid "Could not clone repository" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:630 msgid "Could not diff the file or directory" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:637 msgid "No difference was found" msgstr "" #: ../src/plugins/git.c:668 msgid "Could not initialize repository" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:114 msgid "Make" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:169 ../src/plugins/make.c:193 msgid "Build" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:172 ../src/plugins/make.c:196 msgid "Clean" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:175 ../src/plugins/make.c:199 msgid "Dist" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:178 ../src/plugins/make.c:202 msgid "Distclean" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:181 ../src/plugins/make.c:205 msgid "Install" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:184 ../src/plugins/make.c:208 msgid "Uninstall" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:216 msgid "Run configure" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:221 msgid "Run ./autogen.sh" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:226 msgid "Run ./configure" msgstr "" #: ../src/plugins/make.c:336 ../src/plugins/make.c:353 msgid "No Makefile found" msgstr "" #: ../src/plugins/preview.c:122 msgid "Preview" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:192 msgid "Size:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:201 ../src/plugins/properties.c:283 msgid "Owner:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:210 ../src/plugins/properties.c:290 msgid "Group:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:223 msgid "Accessed:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:232 msgid "Modified:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:241 msgid "Changed:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:254 msgid "Read:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:261 msgid "Write:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:268 msgid "Execute:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:297 msgid "Others:" msgstr "" #: ../src/plugins/properties.c:461 msgid "Unknown type" msgstr "" #: ../src/plugins/subversion.c:103 msgid "Subversion" msgstr "" #: ../src/plugins/subversion.c:323 msgid "Not a Subversion repository" msgstr "" #: ../src/plugins/trash.c:585 msgid "" "This will delete the file(s) selected.\n" "Do you really want to proceed?" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:162 msgid "Volumes" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:199 ../src/plugins/volumes.c:209 #: ../src/plugins/volumes.c:957 msgid "Mount" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:204 msgid "Mount the volume" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:217 ../src/plugins/volumes.c:227 #: ../src/plugins/volumes.c:945 msgid "Unmount" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:222 msgid "Unmount the volume" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:235 ../src/plugins/volumes.c:245 #: ../src/plugins/volumes.c:969 msgid "Eject" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:240 msgid "Eject the volume" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:279 msgid "Mountpoint" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:294 msgid "Used" msgstr "" #: ../src/plugins/volumes.c:510 ../src/plugins/volumes.c:702 #: ../src/plugins/volumes.c:723 ../src/plugins/volumes.c:731 #: ../src/plugins/volumes.c:759 msgid "Root filesystem" msgstr ""