Updated translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2012-05-20 11:43:39 +00:00
parent 73a486e1e9
commit a84d4b98b7
4 changed files with 164 additions and 148 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n" "Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 02:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-20 13:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -30,39 +30,39 @@ msgstr "_Speichern"
#: ../src/editor.c:104 #: ../src/editor.c:104
msgid "_Save as..." msgid "_Save as..."
msgstr "" msgstr "Speichern _unter..."
#: ../src/editor.c:107 #: ../src/editor.c:107
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Schliessen" msgstr "_Schließen"
#: ../src/editor.c:114 #: ../src/editor.c:114
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "" msgstr "_Rückgängig"
#: ../src/editor.c:116 #: ../src/editor.c:116
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "" msgstr "_Wiederholen"
#: ../src/editor.c:118 #: ../src/editor.c:118
msgid "_Cut" msgid "_Cut"
msgstr "" msgstr "_Ausschneiden"
#: ../src/editor.c:120 #: ../src/editor.c:120
msgid "_Copy" msgid "_Copy"
msgstr "" msgstr "_Kopieren"
#: ../src/editor.c:122 #: ../src/editor.c:122
msgid "_Paste" msgid "_Paste"
msgstr "" msgstr "E_infügen"
#: ../src/editor.c:125 #: ../src/editor.c:125
msgid "Select _all" msgid "Select _all"
msgstr "" msgstr "A_lles markieren"
#: ../src/editor.c:132 #: ../src/editor.c:132
msgid "_Unselect all" msgid "_Unselect all"
msgstr "" msgstr "_Nichts markieren"
#: ../src/editor.c:134 #: ../src/editor.c:134
msgid "_Find" msgid "_Find"
@ -110,19 +110,19 @@ msgstr "Speichern"
#: ../src/editor.c:175 #: ../src/editor.c:175
msgid "Save as" msgid "Save as"
msgstr "" msgstr "Speichern unter"
#: ../src/editor.c:178 #: ../src/editor.c:178
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr "Ausschneiden"
#: ../src/editor.c:179 #: ../src/editor.c:179
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Kopieren"
#: ../src/editor.c:180 #: ../src/editor.c:180
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr "Einfügen"
#: ../src/editor.c:183 #: ../src/editor.c:183
msgid "Find" msgid "Find"
@ -168,78 +168,82 @@ msgstr ""
msgid "(Untitled)" msgid "(Untitled)"
msgstr "(Unbenannt)" msgstr "(Unbenannt)"
#: ../src/editor.c:439 #: ../src/editor.c:434
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:441
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>" msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
#: ../src/editor.c:475 #: ../src/editor.c:477
msgid "Could not save configuration" msgid "Could not save configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:492 ../src/editor.c:501 ../src/editor.c:859 #: ../src/editor.c:494 ../src/editor.c:503 ../src/editor.c:861
#: ../src/editor.c:864 #: ../src/editor.c:866
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr "Frage"
#: ../src/editor.c:517 ../src/editor.c:521 #: ../src/editor.c:519 ../src/editor.c:523
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#: ../src/editor.c:543 ../src/editor.c:696 #: ../src/editor.c:545 ../src/editor.c:698
msgid "" msgid ""
"There are unsaved changes.\n" "There are unsaved changes.\n"
"Discard or save them?" "Discard or save them?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:654 #: ../src/editor.c:656
msgid "Insert file..." msgid "Insert file..."
msgstr "Datei einfügen..." msgstr "Datei einfügen..."
#: ../src/editor.c:660 ../src/editor.c:773 #: ../src/editor.c:662 ../src/editor.c:775
msgid "Text files" msgid "Text files"
msgstr "Text Dateien" msgstr "Text Dateien"
#: ../src/editor.c:664 ../src/editor.c:777 #: ../src/editor.c:666 ../src/editor.c:779
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien" msgstr "Alle Dateien"
#: ../src/editor.c:702 #: ../src/editor.c:704
msgid "Discard" msgid "Discard"
msgstr "Löschen" msgstr "Verwerfen"
#: ../src/editor.c:767 #: ../src/editor.c:769
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Offnen..." msgstr "Offnen..."
#: ../src/editor.c:835 #: ../src/editor.c:837
msgid "Partial write" msgid "Partial write"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:863 #: ../src/editor.c:865
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:872 #: ../src/editor.c:874
msgid "Allocation error" msgid "Allocation error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:887 #: ../src/editor.c:889
msgid "Save as..." msgid "Save as..."
msgstr "" msgstr "Speichern unter..."
#: ../src/editor.c:944 #: ../src/editor.c:946
msgid "Text editor preferences" msgid "Text editor preferences"
msgstr "Text Editor Einstellungen" msgstr "Text Editor Einstellungen"
#: ../src/editor.c:961 #: ../src/editor.c:963
msgid "Font:" msgid "Font:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:971 #: ../src/editor.c:973
msgid "Wrap mode:" msgid "Wrap mode:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:1182 #: ../src/editor.c:1184
msgid "Text not found" msgid "Text not found"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n" "Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 02:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-20 13:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -18,47 +18,47 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:97 #: ../src/editor.c:97
msgid "_New" msgid "_New"
msgstr "" msgstr "_Nuevo"
#: ../src/editor.c:99 #: ../src/editor.c:99
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "" msgstr "_Abrir"
#: ../src/editor.c:102 #: ../src/editor.c:102
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "" msgstr "_Guardar"
#: ../src/editor.c:104 #: ../src/editor.c:104
msgid "_Save as..." msgid "_Save as..."
msgstr "" msgstr "Guardar co_mo..."
#: ../src/editor.c:107 #: ../src/editor.c:107
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr "_Cerrar"
#: ../src/editor.c:114 #: ../src/editor.c:114
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "" msgstr "_Deshacer"
#: ../src/editor.c:116 #: ../src/editor.c:116
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "" msgstr "_Rehacer"
#: ../src/editor.c:118 #: ../src/editor.c:118
msgid "_Cut" msgid "_Cut"
msgstr "" msgstr "Cor_tar"
#: ../src/editor.c:120 #: ../src/editor.c:120
msgid "_Copy" msgid "_Copy"
msgstr "" msgstr "_Copiar"
#: ../src/editor.c:122 #: ../src/editor.c:122
msgid "_Paste" msgid "_Paste"
msgstr "" msgstr "_Pegar"
#: ../src/editor.c:125 #: ../src/editor.c:125
msgid "Select _all" msgid "Select _all"
msgstr "" msgstr "Seleccionar _todo"
#: ../src/editor.c:132 #: ../src/editor.c:132
msgid "_Unselect all" msgid "_Unselect all"
@ -66,11 +66,11 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:134 #: ../src/editor.c:134
msgid "_Find" msgid "_Find"
msgstr "" msgstr "_Buscar"
#: ../src/editor.c:137 #: ../src/editor.c:137
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias" msgstr "Prefere_ncias"
#: ../src/editor.c:144 #: ../src/editor.c:144
msgid "_File..." msgid "_File..."
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:150 #: ../src/editor.c:150
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "" msgstr "Acerca _de"
#: ../src/editor.c:161 #: ../src/editor.c:161
msgid "_File" msgid "_File"
@ -98,39 +98,39 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:171 #: ../src/editor.c:171
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Nuevo"
#: ../src/editor.c:172 #: ../src/editor.c:172
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr "Abrir"
#: ../src/editor.c:174 #: ../src/editor.c:174
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Guardar"
#: ../src/editor.c:175 #: ../src/editor.c:175
msgid "Save as" msgid "Save as"
msgstr "" msgstr "Guardar como"
#: ../src/editor.c:178 #: ../src/editor.c:178
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr "Cortar"
#: ../src/editor.c:179 #: ../src/editor.c:179
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Copiar"
#: ../src/editor.c:180 #: ../src/editor.c:180
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr "Pegar"
#: ../src/editor.c:183 #: ../src/editor.c:183
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "" msgstr "Buscar"
#: ../src/editor.c:185 #: ../src/editor.c:185
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr "Preferencias"
#: ../src/editor.c:197 #: ../src/editor.c:197
msgid "none" msgid "none"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:273 #: ../src/editor.c:273
msgid "Find:" msgid "Find:"
msgstr "" msgstr "Buscar:"
#: ../src/editor.c:289 #: ../src/editor.c:289
msgid "Case-sensitive" msgid "Case-sensitive"
@ -168,78 +168,82 @@ msgstr ""
msgid "(Untitled)" msgid "(Untitled)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:439 #: ../src/editor.c:434
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:441
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:475 #: ../src/editor.c:477
msgid "Could not save configuration" msgid "Could not save configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:492 ../src/editor.c:501 ../src/editor.c:859 #: ../src/editor.c:494 ../src/editor.c:503 ../src/editor.c:861
#: ../src/editor.c:864 #: ../src/editor.c:866
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:517 ../src/editor.c:521 #: ../src/editor.c:519 ../src/editor.c:523
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:543 ../src/editor.c:696 #: ../src/editor.c:545 ../src/editor.c:698
msgid "" msgid ""
"There are unsaved changes.\n" "There are unsaved changes.\n"
"Discard or save them?" "Discard or save them?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:654 #: ../src/editor.c:656
msgid "Insert file..." msgid "Insert file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:660 ../src/editor.c:773 #: ../src/editor.c:662 ../src/editor.c:775
msgid "Text files" msgid "Text files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:664 ../src/editor.c:777 #: ../src/editor.c:666 ../src/editor.c:779
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:702 #: ../src/editor.c:704
msgid "Discard" msgid "Discard"
msgstr "" msgstr "Descartar"
#: ../src/editor.c:767 #: ../src/editor.c:769
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:835 #: ../src/editor.c:837
msgid "Partial write" msgid "Partial write"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:863 #: ../src/editor.c:865
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:872 #: ../src/editor.c:874
msgid "Allocation error" msgid "Allocation error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:887 #: ../src/editor.c:889
msgid "Save as..." msgid "Save as..."
msgstr "" msgstr "Guardar como..."
#: ../src/editor.c:944 #: ../src/editor.c:946
msgid "Text editor preferences" msgid "Text editor preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:961 #: ../src/editor.c:963
msgid "Font:" msgid "Font:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:971 #: ../src/editor.c:973
msgid "Wrap mode:" msgid "Wrap mode:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:1182 #: ../src/editor.c:1184
msgid "Text not found" msgid "Text not found"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n" "Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 02:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-20 13:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n" "Last-Translator: Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -168,26 +168,30 @@ msgstr "Éditeur de texte - "
msgid "(Untitled)" msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sans titre)" msgstr "(Sans titre)"
#: ../src/editor.c:439 #: ../src/editor.c:434
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
msgstr "Éditeur de texte pour l'environnement DeforaOS"
#: ../src/editor.c:441
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n" "Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
"Pierre Pronchery <khorben@defora.org>" "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
#: ../src/editor.c:475 #: ../src/editor.c:477
msgid "Could not save configuration" msgid "Could not save configuration"
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la configuration" msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la configuration"
#: ../src/editor.c:492 ../src/editor.c:501 ../src/editor.c:859 #: ../src/editor.c:494 ../src/editor.c:503 ../src/editor.c:861
#: ../src/editor.c:864 #: ../src/editor.c:866
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Question" msgstr "Question"
#: ../src/editor.c:517 ../src/editor.c:521 #: ../src/editor.c:519 ../src/editor.c:523
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: ../src/editor.c:543 ../src/editor.c:696 #: ../src/editor.c:545 ../src/editor.c:698
msgid "" msgid ""
"There are unsaved changes.\n" "There are unsaved changes.\n"
"Discard or save them?" "Discard or save them?"
@ -195,55 +199,55 @@ msgstr ""
"Il y a des changements non enregistrés.\n" "Il y a des changements non enregistrés.\n"
"Abandonner ou enregistrer ?" "Abandonner ou enregistrer ?"
#: ../src/editor.c:654 #: ../src/editor.c:656
msgid "Insert file..." msgid "Insert file..."
msgstr "Insérer un fichier..." msgstr "Insérer un fichier..."
#: ../src/editor.c:660 ../src/editor.c:773 #: ../src/editor.c:662 ../src/editor.c:775
msgid "Text files" msgid "Text files"
msgstr "Fichiers texte" msgstr "Fichiers texte"
#: ../src/editor.c:664 ../src/editor.c:777 #: ../src/editor.c:666 ../src/editor.c:779
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers" msgstr "Tous les fichiers"
#: ../src/editor.c:702 #: ../src/editor.c:704
msgid "Discard" msgid "Discard"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: ../src/editor.c:767 #: ../src/editor.c:769
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Ouvrir un fichier..." msgstr "Ouvrir un fichier..."
#: ../src/editor.c:835 #: ../src/editor.c:837
msgid "Partial write" msgid "Partial write"
msgstr "Écriture partielle" msgstr "Écriture partielle"
#: ../src/editor.c:863 #: ../src/editor.c:865
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "Le fichier existe déjà. L'écraser ?" msgstr "Le fichier existe déjà. L'écraser ?"
#: ../src/editor.c:872 #: ../src/editor.c:874
msgid "Allocation error" msgid "Allocation error"
msgstr "Erreur d'allocation" msgstr "Erreur d'allocation"
#: ../src/editor.c:887 #: ../src/editor.c:889
msgid "Save as..." msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..." msgstr "Enregistrer sous..."
#: ../src/editor.c:944 #: ../src/editor.c:946
msgid "Text editor preferences" msgid "Text editor preferences"
msgstr "Préférences de l'éditeur de texte" msgstr "Préférences de l'éditeur de texte"
#: ../src/editor.c:961 #: ../src/editor.c:963
msgid "Font:" msgid "Font:"
msgstr "Police :" msgstr "Police :"
#: ../src/editor.c:971 #: ../src/editor.c:973
msgid "Wrap mode:" msgid "Wrap mode:"
msgstr "Retour à la ligne :" msgstr "Retour à la ligne :"
#: ../src/editor.c:1182 #: ../src/editor.c:1184
msgid "Text not found" msgid "Text not found"
msgstr "Texte non trouvé" msgstr "Texte non trouvé"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n" "Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 02:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-20 13:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-09 16:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-09 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -19,47 +19,47 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:97 #: ../src/editor.c:97
msgid "_New" msgid "_New"
msgstr "" msgstr "_Nuovo"
#: ../src/editor.c:99 #: ../src/editor.c:99
msgid "_Open" msgid "_Open"
msgstr "" msgstr "_Apri"
#: ../src/editor.c:102 #: ../src/editor.c:102
msgid "_Save" msgid "_Save"
msgstr "" msgstr "_Salva"
#: ../src/editor.c:104 #: ../src/editor.c:104
msgid "_Save as..." msgid "_Save as..."
msgstr "" msgstr "Sa_lva come..."
#: ../src/editor.c:107 #: ../src/editor.c:107
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr "_Chiudi"
#: ../src/editor.c:114 #: ../src/editor.c:114
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "" msgstr "_Annulla"
#: ../src/editor.c:116 #: ../src/editor.c:116
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "" msgstr "_Ripeti"
#: ../src/editor.c:118 #: ../src/editor.c:118
msgid "_Cut" msgid "_Cut"
msgstr "" msgstr "_Taglia"
#: ../src/editor.c:120 #: ../src/editor.c:120
msgid "_Copy" msgid "_Copy"
msgstr "" msgstr "_Copia"
#: ../src/editor.c:122 #: ../src/editor.c:122
msgid "_Paste" msgid "_Paste"
msgstr "" msgstr "_Incolla"
#: ../src/editor.c:125 #: ../src/editor.c:125
msgid "Select _all" msgid "Select _all"
msgstr "" msgstr "_Seleziona tutto"
#: ../src/editor.c:132 #: ../src/editor.c:132
msgid "_Unselect all" msgid "_Unselect all"
@ -67,11 +67,11 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:134 #: ../src/editor.c:134
msgid "_Find" msgid "_Find"
msgstr "" msgstr "Tr_ova"
#: ../src/editor.c:137 #: ../src/editor.c:137
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "" msgstr "Preferen_ze"
#: ../src/editor.c:144 #: ../src/editor.c:144
msgid "_File..." msgid "_File..."
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:150 #: ../src/editor.c:150
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "" msgstr "_Informazioni"
#: ../src/editor.c:161 #: ../src/editor.c:161
msgid "_File" msgid "_File"
@ -99,39 +99,39 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:171 #: ../src/editor.c:171
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Nuovo"
#: ../src/editor.c:172 #: ../src/editor.c:172
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr "Apri"
#: ../src/editor.c:174 #: ../src/editor.c:174
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Salva"
#: ../src/editor.c:175 #: ../src/editor.c:175
msgid "Save as" msgid "Save as"
msgstr "" msgstr "Salva come"
#: ../src/editor.c:178 #: ../src/editor.c:178
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "" msgstr "Taglia"
#: ../src/editor.c:179 #: ../src/editor.c:179
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Copia"
#: ../src/editor.c:180 #: ../src/editor.c:180
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr "Incolla"
#: ../src/editor.c:183 #: ../src/editor.c:183
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "" msgstr "Trova"
#: ../src/editor.c:185 #: ../src/editor.c:185
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr "Preferenze"
#: ../src/editor.c:197 #: ../src/editor.c:197
msgid "none" msgid "none"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: ../src/editor.c:273 #: ../src/editor.c:273
msgid "Find:" msgid "Find:"
msgstr "" msgstr "Trova:"
#: ../src/editor.c:289 #: ../src/editor.c:289
msgid "Case-sensitive" msgid "Case-sensitive"
@ -169,78 +169,82 @@ msgstr ""
msgid "(Untitled)" msgid "(Untitled)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:439 #: ../src/editor.c:434
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
msgstr ""
#: ../src/editor.c:441
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:475 #: ../src/editor.c:477
msgid "Could not save configuration" msgid "Could not save configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:492 ../src/editor.c:501 ../src/editor.c:859 #: ../src/editor.c:494 ../src/editor.c:503 ../src/editor.c:861
#: ../src/editor.c:864 #: ../src/editor.c:866
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:517 ../src/editor.c:521 #: ../src/editor.c:519 ../src/editor.c:523
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:543 ../src/editor.c:696 #: ../src/editor.c:545 ../src/editor.c:698
msgid "" msgid ""
"There are unsaved changes.\n" "There are unsaved changes.\n"
"Discard or save them?" "Discard or save them?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:654 #: ../src/editor.c:656
msgid "Insert file..." msgid "Insert file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:660 ../src/editor.c:773 #: ../src/editor.c:662 ../src/editor.c:775
msgid "Text files" msgid "Text files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:664 ../src/editor.c:777 #: ../src/editor.c:666 ../src/editor.c:779
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:702 #: ../src/editor.c:704
msgid "Discard" msgid "Discard"
msgstr "" msgstr "Scarta"
#: ../src/editor.c:767 #: ../src/editor.c:769
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:835 #: ../src/editor.c:837
msgid "Partial write" msgid "Partial write"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:863 #: ../src/editor.c:865
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:872 #: ../src/editor.c:874
msgid "Allocation error" msgid "Allocation error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:887 #: ../src/editor.c:889
msgid "Save as..." msgid "Save as..."
msgstr "" msgstr "Salva come..."
#: ../src/editor.c:944 #: ../src/editor.c:946
msgid "Text editor preferences" msgid "Text editor preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:961 #: ../src/editor.c:963
msgid "Font:" msgid "Font:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:971 #: ../src/editor.c:973
msgid "Wrap mode:" msgid "Wrap mode:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/editor.c:1182 #: ../src/editor.c:1184
msgid "Text not found" msgid "Text not found"
msgstr "" msgstr ""