249 lines
4.5 KiB
Plaintext
249 lines
4.5 KiB
Plaintext
# $Id$
|
||
# Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery <khorben@defora.org>
|
||
# This file is distributed under the same license as the Editor package.
|
||
# Pierre Pronchery <khorben@defora.org>, 2010.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-12-08 09:08+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:32+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
|
||
"Language-Team: French\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:96
|
||
msgid "_New"
|
||
msgstr "_Nouveau"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:98
|
||
msgid "_Open"
|
||
msgstr "_Ouvrir"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:101
|
||
msgid "_Save"
|
||
msgstr "_Enregistrer"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:103
|
||
msgid "_Save as..."
|
||
msgstr "_Enregistrer sous..."
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:106
|
||
msgid "_Close"
|
||
msgstr "_Fermer"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:113
|
||
msgid "_Undo"
|
||
msgstr "_Annuler"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:115
|
||
msgid "_Redo"
|
||
msgstr "_Rétablir"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:117
|
||
msgid "_Cut"
|
||
msgstr "Co_uper"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:119
|
||
msgid "_Copy"
|
||
msgstr "_Copier"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:121
|
||
msgid "_Paste"
|
||
msgstr "C_oller"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:124
|
||
msgid "Select _all"
|
||
msgstr "Sélectionner _tout"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:131
|
||
msgid "_Unselect all"
|
||
msgstr "Tout _désélectionner"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:133
|
||
msgid "_Find"
|
||
msgstr "_Chercher"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:136
|
||
msgid "_Preferences"
|
||
msgstr "_Préférences"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:143
|
||
msgid "_File..."
|
||
msgstr "_Fichier..."
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:149
|
||
msgid "_About"
|
||
msgstr "À _propos"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:160
|
||
msgid "_File"
|
||
msgstr "_Fichier"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:161
|
||
msgid "_Edit"
|
||
msgstr "É_dition"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:162
|
||
msgid "_Insert"
|
||
msgstr "_Insertion"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:163
|
||
msgid "_Help"
|
||
msgstr "_Aide"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:170
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "Nouveau"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:171
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Ouvrir"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:173
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Enregistrer"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:174
|
||
msgid "Save as"
|
||
msgstr "Enregistrer sous"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:177
|
||
msgid "Cut"
|
||
msgstr "Couper"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:178
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Copier"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:179
|
||
msgid "Paste"
|
||
msgstr "Coller"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:182
|
||
msgid "Preferences"
|
||
msgstr "Préférences"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:194
|
||
msgid "none"
|
||
msgstr "aucun"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:195
|
||
msgid "characters"
|
||
msgstr "caractères"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:196
|
||
msgid "words"
|
||
msgstr "mots"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:197
|
||
msgid "words then characters"
|
||
msgstr "mots puis caractères"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:270
|
||
msgid "Find:"
|
||
msgstr "Chercher :"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:280
|
||
msgid "Case-sensitive"
|
||
msgstr "Sensible à la casse"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:282
|
||
msgid "Wrap"
|
||
msgstr "Boucler"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:316
|
||
msgid "Text editor - "
|
||
msgstr "Éditeur de texte - "
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:317
|
||
msgid "(Untitled)"
|
||
msgstr "(Sans titre)"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:430
|
||
msgid "translator-credits"
|
||
msgstr ""
|
||
"Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
|
||
"Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:466
|
||
msgid "Could not save configuration"
|
||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la configuration"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:483 ../src/editor.c:492 ../src/editor.c:850
|
||
#: ../src/editor.c:855
|
||
msgid "Question"
|
||
msgstr "Question"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:508 ../src/editor.c:512
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Erreur"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:534 ../src/editor.c:687
|
||
msgid ""
|
||
"There are unsaved changes.\n"
|
||
"Discard or save them?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Il y a des changements non enregistrés.\n"
|
||
"Abandonner ou enregistrer ?"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:645
|
||
msgid "Insert file..."
|
||
msgstr "Insérer un fichier..."
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:651 ../src/editor.c:764
|
||
msgid "Text files"
|
||
msgstr "Fichiers texte"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:655 ../src/editor.c:768
|
||
msgid "All files"
|
||
msgstr "Tous les fichiers"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:693
|
||
msgid "Discard"
|
||
msgstr "Annuler"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:758
|
||
msgid "Open file..."
|
||
msgstr "Ouvrir un fichier..."
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:826
|
||
msgid "Partial write"
|
||
msgstr "Écriture partielle"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:854
|
||
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
||
msgstr "Le fichier existe déjà. L'écraser ?"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:863
|
||
msgid "Allocation error"
|
||
msgstr "Erreur d'allocation"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:878
|
||
msgid "Save as..."
|
||
msgstr "Enregistrer sous..."
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:935
|
||
msgid "Text editor preferences"
|
||
msgstr "Préférences de l'éditeur de texte"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:952
|
||
msgid "Font:"
|
||
msgstr "Police :"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:962
|
||
msgid "Wrap mode:"
|
||
msgstr "Retour à la ligne :"
|
||
|
||
#: ../src/editor.c:1173
|
||
msgid "Text not found"
|
||
msgstr "Texte non trouvé"
|
||
|
||
#: ../src/main.c:43
|
||
msgid "Usage: editor [file]\n"
|
||
msgstr "Usage: editor [fichier]\n"
|