Update the translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2016-08-03 17:16:39 +02:00
parent 3d780b9d21
commit e4b91445b2
2 changed files with 46 additions and 26 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Panel 0.3.1\n" "Project-Id-Version: Panel 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 19:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-03 17:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 01:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-11 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Ana Carolina Rocha <carolina@defora.org>\n" "Last-Translator: Ana Carolina Rocha <carolina@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Carga de Batería: %.0f%%%s"
msgid " (charging)" msgid " (charging)"
msgstr " (cargando)" msgstr " (cargando)"
#: ../src/applets/bluetooth.c:107 #: ../src/applets/bluetooth.c:105
msgid "Bluetooth is enabled" msgid "Bluetooth is enabled"
msgstr "Bluetooth está habilitado" msgstr "Bluetooth está habilitado"
@ -96,29 +96,29 @@ msgstr "GPS habilitado"
msgid "GSM is enabled" msgid "GSM is enabled"
msgstr "GSM habilitado" msgstr "GSM habilitado"
#: ../src/applets/leds.c:150 #: ../src/applets/leds.c:151
#, c-format #, c-format
msgid "XKB library mismatch (%d.%d)" msgid "XKB library mismatch (%d.%d)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/applets/leds.c:157 #: ../src/applets/leds.c:158
#, c-format #, c-format
msgid "XKB extension mismatch (%d.%d)" msgid "XKB extension mismatch (%d.%d)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/applets/leds.c:165 #: ../src/applets/leds.c:166
msgid "Could not obtain XKB map" msgid "Could not obtain XKB map"
msgstr "No se pudo obtener el map de XKB" msgstr "No se pudo obtener el map de XKB"
#: ../src/applets/leds.c:173 #: ../src/applets/leds.c:174
msgid "Could not obtain XKB indicator map" msgid "Could not obtain XKB indicator map"
msgstr "No se pudo obtener el map de indicadores de XKB" msgstr "No se pudo obtener el map de indicadores de XKB"
#: ../src/applets/leds.c:181 #: ../src/applets/leds.c:182
msgid "Could not obtain XKB names" msgid "Could not obtain XKB names"
msgstr "No se pudo obtener los nombres de XKB" msgstr "No se pudo obtener los nombres de XKB"
#: ../src/applets/leds.c:225 #: ../src/applets/leds.c:233
#, c-format #, c-format
msgid "LED %u" msgid "LED %u"
msgstr "" msgstr ""
@ -252,14 +252,20 @@ msgid "Show the interfaces disabled"
msgstr "Mostrar las interfaces desabilitadas" msgstr "Mostrar las interfaces desabilitadas"
#: ../src/applets/pager.c:283 #: ../src/applets/pager.c:283
msgid "Desk" #, c-format
msgstr "Escritorio" msgid "Desk %lu"
msgstr "Escritorio %lu"
#: ../src/applets/pager.c:288
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr ""
#: ../src/applets/rotate.c:78 #: ../src/applets/rotate.c:78
msgid "Rotate the screen" msgid "Rotate the screen"
msgstr "Rotar pantalla" msgstr "Rotar pantalla"
#: ../src/applets/swap.c:101 #: ../src/applets/swap.c:107
msgid "Swap:" msgid "Swap:"
msgstr "Swap:" msgstr "Swap:"
@ -311,6 +317,10 @@ msgstr "Maximizar"
msgid "USB networking device connected" msgid "USB networking device connected"
msgstr "Dispositivo USB networking conectado" msgstr "Dispositivo USB networking conectado"
#: ../src/applets/user.c:92
msgid "Unknown user"
msgstr ""
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:302 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:302
msgid "Wireless networking" msgid "Wireless networking"
msgstr "Conexión inalámbica" msgstr "Conexión inalámbica"
@ -644,11 +654,11 @@ msgstr "Pregunta"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advertencia" msgstr "Advertencia"
#: ../tools/notify.c:104 #: ../tools/notify.c:105
msgid "Notification" msgid "Notification"
msgstr "Notificación" msgstr "Notificación"
#: ../tools/notify.c:134 #: ../tools/notify.c:135
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage: %s [-e][-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n" "Usage: %s [-e][-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Panel 0.3.0\n" "Project-Id-Version: Panel 0.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 19:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-03 17:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 01:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-11 01:31+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Batterie : %.0f%%%s"
msgid " (charging)" msgid " (charging)"
msgstr " (en charge)" msgstr " (en charge)"
#: ../src/applets/bluetooth.c:107 #: ../src/applets/bluetooth.c:105
msgid "Bluetooth is enabled" msgid "Bluetooth is enabled"
msgstr "Bluetooth actif" msgstr "Bluetooth actif"
@ -96,29 +96,29 @@ msgstr "GPS actif"
msgid "GSM is enabled" msgid "GSM is enabled"
msgstr "GSM actif" msgstr "GSM actif"
#: ../src/applets/leds.c:150 #: ../src/applets/leds.c:151
#, c-format #, c-format
msgid "XKB library mismatch (%d.%d)" msgid "XKB library mismatch (%d.%d)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/applets/leds.c:157 #: ../src/applets/leds.c:158
#, c-format #, c-format
msgid "XKB extension mismatch (%d.%d)" msgid "XKB extension mismatch (%d.%d)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/applets/leds.c:165 #: ../src/applets/leds.c:166
msgid "Could not obtain XKB map" msgid "Could not obtain XKB map"
msgstr "Impossible d'obtenir la table XKB" msgstr "Impossible d'obtenir la table XKB"
#: ../src/applets/leds.c:173 #: ../src/applets/leds.c:174
msgid "Could not obtain XKB indicator map" msgid "Could not obtain XKB indicator map"
msgstr "Impossible d'obtenir les indicateurs XKB" msgstr "Impossible d'obtenir les indicateurs XKB"
#: ../src/applets/leds.c:181 #: ../src/applets/leds.c:182
msgid "Could not obtain XKB names" msgid "Could not obtain XKB names"
msgstr "Impossible d'obtenir les noms XKB" msgstr "Impossible d'obtenir les noms XKB"
#: ../src/applets/leds.c:225 #: ../src/applets/leds.c:233
#, c-format #, c-format
msgid "LED %u" msgid "LED %u"
msgstr "DEL %u" msgstr "DEL %u"
@ -252,14 +252,20 @@ msgid "Show the interfaces disabled"
msgstr "Afficher les interfaces inactives" msgstr "Afficher les interfaces inactives"
#: ../src/applets/pager.c:283 #: ../src/applets/pager.c:283
msgid "Desk" #, c-format
msgstr "Bureau" msgid "Desk %lu"
msgstr "Bureau %lu"
#: ../src/applets/pager.c:288
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr ""
#: ../src/applets/rotate.c:78 #: ../src/applets/rotate.c:78
msgid "Rotate the screen" msgid "Rotate the screen"
msgstr "Réorienter l'écran" msgstr "Réorienter l'écran"
#: ../src/applets/swap.c:101 #: ../src/applets/swap.c:107
msgid "Swap:" msgid "Swap:"
msgstr "Échange :" msgstr "Échange :"
@ -311,6 +317,10 @@ msgstr "Maximiser"
msgid "USB networking device connected" msgid "USB networking device connected"
msgstr "Périphérique réseau USB connecté" msgstr "Périphérique réseau USB connecté"
#: ../src/applets/user.c:92
msgid "Unknown user"
msgstr "Utilisateur inconnu"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:302 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:302
msgid "Wireless networking" msgid "Wireless networking"
msgstr "Réseaux sans fil" msgstr "Réseaux sans fil"
@ -647,11 +657,11 @@ msgstr "Question"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Attention" msgstr "Attention"
#: ../tools/notify.c:104 #: ../tools/notify.c:105
msgid "Notification" msgid "Notification"
msgstr "Notification" msgstr "Notification"
#: ../tools/notify.c:134 #: ../tools/notify.c:135
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage: %s [-e][-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n" "Usage: %s [-e][-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n"