Updated the French translation

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2010-08-01 13:19:00 +00:00
parent e9e7e1131e
commit 15c5f55e2a

199
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n" "Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-24 03:39+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-01 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Code SIM PUK2 requis"
msgid "Memory full" msgid "Memory full"
msgstr "Mémoire pleine" msgstr "Mémoire pleine"
#: ../src/gsm.c:162 #: ../src/gsm.c:162 ../src/gsm.c:203
msgid "Invalid index" msgid "Invalid index"
msgstr "Index invalide" msgstr "Index invalide"
@ -112,7 +112,8 @@ msgstr "Délai d'attente du réseau dépassé"
msgid "Network not allowed - emergency calls only" msgid "Network not allowed - emergency calls only"
msgstr "Réseau non autorisé - appels d'urgence uniquement" msgstr "Réseau non autorisé - appels d'urgence uniquement"
#: ../src/gsm.c:172 ../src/gsm.c:1184 ../src/gsm.c:1394 ../src/gsm.c:1454 #: ../src/gsm.c:172 ../src/gsm.c:1235 ../src/gsm.c:1445 ../src/gsm.c:1505
#: ../src/gsm.c:2047
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue" msgstr "Erreur inconnue"
@ -132,11 +133,67 @@ msgstr "Paramètre de mode PDU invalide"
msgid "Invalid memory index" msgid "Invalid memory index"
msgstr "Index mémoire invalide" msgstr "Index mémoire invalide"
#: ../src/gsm.c:362 #: ../src/gsm.c:204
msgid "Parameter not allowed"
msgstr "Paramètre non autorisé"
#: ../src/gsm.c:205
msgid "Data corrupted"
msgstr "Données corrompues"
#: ../src/gsm.c:206
msgid "Internal error"
msgstr "Erreur interne"
#: ../src/gsm.c:207
msgid "Call table full"
msgstr "Table d'appel pleine"
#: ../src/gsm.c:208
msgid "Service table full"
msgstr "Table de service pleine"
#: ../src/gsm.c:209
msgid "Call not found"
msgstr "Appel non trouvé"
#: ../src/gsm.c:210
msgid "No data-call supported"
msgstr ""
#: ../src/gsm.c:211
msgid "One call on hold"
msgstr ""
#: ../src/gsm.c:212
msgid "Hold call not supported for this type"
msgstr ""
#: ../src/gsm.c:213
msgid "Number not allowed by FDN"
msgstr "Numéro non autorisé par FDN"
#: ../src/gsm.c:214
msgid "Number not allowed by BDN"
msgstr "Numéro non autorisé par BDN"
#: ../src/gsm.c:215
msgid "Parallel USSD not supported"
msgstr "USSD parallèle non supporté"
#: ../src/gsm.c:216
msgid "Fax minimum speed condition"
msgstr ""
#: ../src/gsm.c:217
msgid "Conflict with command details"
msgstr ""
#: ../src/gsm.c:391
msgid ": Unknown baudrate, assuming 115200" msgid ": Unknown baudrate, assuming 115200"
msgstr ": Débit inconnu, tente 115200" msgstr ": Débit inconnu, tente 115200"
#: ../src/gsm.c:1024 #: ../src/gsm.c:1075
msgid "Event not handled" msgid "Event not handled"
msgstr "Événement non géré" msgstr "Événement non géré"
@ -149,225 +206,245 @@ msgid ""
" -F\tEnable hardware flow control (RTS/CTS)\n" " -F\tEnable hardware flow control (RTS/CTS)\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/phone.c:325 #: ../src/phone.c:334
msgid "Initializing..." msgid "Initializing..."
msgstr "Initialisation..." msgstr "Initialisation..."
#: ../src/phone.c:503 #: ../src/phone.c:512
msgid "Checking SIM PIN code..." msgid "Checking SIM PIN code..."
msgstr "Vérification du code SIM PIN..." msgstr "Vérification du code SIM PIN..."
#: ../src/phone.c:837 ../src/phone.c:909 #: ../src/phone.c:564
msgid "Delete this contact?"
msgstr "Supprimer ce contact?"
#: ../src/phone.c:901 ../src/phone.c:973
msgid "Delete this message?" msgid "Delete this message?"
msgstr "Supprimer ce message?" msgstr "Supprimer ce message?"
#: ../src/phone.c:843 ../src/phone.c:914 #: ../src/phone.c:907 ../src/phone.c:978
msgid "Deleting message..." msgid "Deleting message..."
msgstr "Suppression du message..." msgstr "Suppression du message..."
#: ../src/phone.c:988 #: ../src/phone.c:1052
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:995 #: ../src/phone.c:1059
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Raccrocher" msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:1002 #: ../src/phone.c:1066
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejeter" msgstr "Rejeter"
#: ../src/phone.c:1025 #: ../src/phone.c:1089
msgid "Loudspeaker" msgid "Loudspeaker"
msgstr "Haut-parleur" msgstr "Haut-parleur"
#: ../src/phone.c:1035 #: ../src/phone.c:1099
msgid "Mute microphone" msgid "Mute microphone"
msgstr "Couper le microphone" msgstr "Couper le microphone"
#: ../src/phone.c:1051 #: ../src/phone.c:1115
msgid "Unknown contact" msgid "Unknown contact"
msgstr "Contact inconnu" msgstr "Contact inconnu"
#: ../src/phone.c:1058 #: ../src/phone.c:1122
msgid "Unknown number" msgid "Unknown number"
msgstr "Numéro inconnu" msgstr "Numéro inconnu"
#: ../src/phone.c:1066 #: ../src/phone.c:1130
msgid "In conversation" msgid "In conversation"
msgstr "En conversation" msgstr "En conversation"
#: ../src/phone.c:1074 #: ../src/phone.c:1138
msgid "Incoming call" msgid "Incoming call"
msgstr "Appel entrant" msgstr "Appel entrant"
#: ../src/phone.c:1081 #: ../src/phone.c:1145
msgid "Outgoing call" msgid "Outgoing call"
msgstr "Appel sortant" msgstr "Appel sortant"
#: ../src/phone.c:1089 #: ../src/phone.c:1153
msgid "Call finished" msgid "Call finished"
msgstr "Appel terminé" msgstr "Appel terminé"
#: ../src/phone.c:1143 #: ../src/phone.c:1207
msgid "Enter" msgid "Enter"
msgstr "Entrer" msgstr "Entrer"
#: ../src/phone.c:1145 #: ../src/phone.c:1209
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Ignorer" msgstr "Ignorer"
#: ../src/phone.c:1156 #: ../src/phone.c:1220
msgid "Enter SIM PIN code" msgid "Enter SIM PIN code"
msgstr "Entrer le code SIM PIN" msgstr "Entrer le code SIM PIN"
#: ../src/phone.c:1185 #: ../src/phone.c:1249
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: ../src/phone.c:1192 ../src/phone.c:1501 ../src/phone.c:1544 #: ../src/phone.c:1256 ../src/phone.c:1571 ../src/phone.c:1614
#: ../src/phone.c:1668 #: ../src/phone.c:1738
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "Appeler" msgstr "Appeler"
#: ../src/phone.c:1202 #: ../src/phone.c:1262
msgid "Write" msgid "Write"
msgstr "Écrire" msgstr "Écrire"
#: ../src/phone.c:1224 ../src/phone.c:1772 #: ../src/phone.c:1294 ../src/phone.c:1842
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: ../src/phone.c:1473 #: ../src/phone.c:1543
msgid "Dialer" msgid "Dialer"
msgstr "Composer" msgstr "Composer"
#: ../src/phone.c:1503 #: ../src/phone.c:1573
msgid "Hang up" msgid "Hang up"
msgstr "Raccrocher" msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:1537 #: ../src/phone.c:1607
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Messages" msgstr "Messages"
#: ../src/phone.c:1550 #: ../src/phone.c:1620
msgid "New message" msgid "New message"
msgstr "Nouveau message" msgstr "Nouveau message"
#: ../src/phone.c:1556 ../src/phone.c:1674 #: ../src/phone.c:1626 ../src/phone.c:1744
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:1574 #: ../src/phone.c:1644
msgid "Inbox" msgid "Inbox"
msgstr "Reçus" msgstr "Reçus"
#: ../src/phone.c:1578 #: ../src/phone.c:1648
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Envoyés" msgstr "Envoyés"
#: ../src/phone.c:1597 #: ../src/phone.c:1667
msgid "From" msgid "From"
msgstr "De" msgstr "De"
#: ../src/phone.c:1603 #: ../src/phone.c:1673
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Date" msgstr "Date"
#: ../src/phone.c:1662 #: ../src/phone.c:1732
msgid "Read message" msgid "Read message"
msgstr "Lire le message" msgstr "Lire le message"
#: ../src/phone.c:1749 #: ../src/phone.c:1819
msgid "Phone settings" msgid "Phone settings"
msgstr "Paramètres du téléphone" msgstr "Paramètres du téléphone"
#: ../src/phone.c:1812 #: ../src/phone.c:1882
msgid "Write message" msgid "Write message"
msgstr "Écrire un message" msgstr "Écrire un message"
#: ../src/phone.c:1818 #: ../src/phone.c:1888
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Envoyer" msgstr "Envoyer"
#: ../src/phone.c:1824 #: ../src/phone.c:1894
msgid "Attach" msgid "Attach"
msgstr "Attacher" msgstr "Attacher"
#: ../src/phone.c:1938 #: ../src/phone.c:2008
#, c-format #, c-format
msgid "%d message%s, %d/%d characters" msgid "%d message%s, %d/%d characters"
msgstr "%d message%s, %d/%d caractères" msgstr "%d message%s, %d/%d caractères"
#: ../src/phone.c:1939 #: ../src/phone.c:2009
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../src/phone.c:1965 #: ../src/phone.c:2035
msgid "Sending message..." msgid "Sending message..."
msgstr "Envoi du message..." msgstr "Envoi du message..."
#: ../src/phone.c:2081 #: ../src/phone.c:2152
msgid "Operation in progress..." msgid "Operation in progress..."
msgstr "Opération en cours..." msgstr "Opération en cours..."
#: ../src/phone.c:2109 ../src/phone.c:2114 #: ../src/phone.c:2180 ../src/phone.c:2185
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Question" msgstr "Question"
#: ../src/phone.c:2134 ../src/phone.c:2139 #: ../src/phone.c:2205 ../src/phone.c:2210
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: ../src/phone.c:2186 ../src/phone.c:2191 #: ../src/phone.c:2257 ../src/phone.c:2262
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "Information" msgstr "Information"
#: ../src/phone.c:2270 #: ../src/phone.c:2341
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: ../src/phone.c:2273 #: ../src/phone.c:2344
msgid "Registering..." msgid "Registering..."
msgstr "Enregistrement..." msgstr "Enregistrement..."
#: ../src/phone.c:2276 #: ../src/phone.c:2347
msgid "Denied" msgid "Denied"
msgstr "Refusé" msgstr "Refusé"
#: ../src/phone.c:2281 #: ../src/phone.c:2352
msgid "SIM check..." msgid "SIM check..."
msgstr "Vérification SIM..." msgstr "Vérification SIM..."
#: ../src/phone.c:2287 #: ../src/phone.c:2358
msgid "SIM ready..." msgid "SIM ready..."
msgstr "SIM prête..." msgstr "SIM prête..."
#: ../src/phone.c:2406 #: ../src/phone.c:2404
msgid "Name: "
msgstr "Nom: "
#: ../src/phone.c:2411
msgid "Number: "
msgstr "Numéro: "
#: ../src/phone.c:2425
msgid "New contact"
msgstr "Nouveau contact"
#: ../src/phone.c:2427
msgid "Edit contact: "
msgstr "Modifier contact: "
#: ../src/phone.c:2554
msgid "New message received" msgid "New message received"
msgstr "Nouveau message reçu" msgstr "Nouveau message reçu"
#: ../src/phone.c:2422 #: ../src/phone.c:2570
msgid "Message sent" msgid "Message sent"
msgstr "Message envoyé" msgstr "Message envoyé"
#: ../src/phone.c:2446 #: ../src/phone.c:2594
msgid "SIM PIN is valid" msgid "SIM PIN is valid"
msgstr "Code SIM PIN valide" msgstr "Code SIM PIN valide"
#: ../src/phone.c:2482 #: ../src/phone.c:2630
msgid "Could not request new message indications" msgid "Could not request new message indications"
msgstr "Impossible d'obtenir des notifications de nouveaux messages" msgstr "Impossible d'obtenir des notifications de nouveaux messages"
#: ../src/phone.c:2493 #: ../src/phone.c:2641
msgid "Could not send message" msgid "Could not send message"
msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé" msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé"
#: ../src/phone.c:2501 #: ../src/phone.c:2649
msgid "Wrong SIM PIN code" msgid "Wrong SIM PIN code"
msgstr "Code SIM PIN erroné" msgstr "Code SIM PIN erroné"
#: ../src/phone.c:2551 #: ../src/phone.c:2699
msgid "Message deleted" msgid "Message deleted"
msgstr "Message supprimé" msgstr "Message supprimé"