Updated translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2010-05-26 12:16:28 +00:00
parent c59883e62a
commit 1e328af387

108
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -149,204 +149,208 @@ msgid ""
" -F\tEnable hardware flow control (RTS/CTS)\n"
msgstr ""
#: ../src/phone.c:335
#: ../src/phone.c:352
msgid "Initializing..."
msgstr "Initialisation..."
#: ../src/phone.c:534
#: ../src/phone.c:543
msgid "Checking SIM PIN code..."
msgstr "Vérification du code SIM PIN..."
#: ../src/phone.c:932
#: ../src/phone.c:978
msgid "Answer"
msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:939
#: ../src/phone.c:985
msgid "Hangup"
msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:946
#: ../src/phone.c:992
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"
#: ../src/phone.c:969
#: ../src/phone.c:1015
msgid "Loudspeaker"
msgstr "Haut-parleur"
#: ../src/phone.c:979
#: ../src/phone.c:1025
msgid "Mute microphone"
msgstr "Couper le microphone"
#: ../src/phone.c:995
#: ../src/phone.c:1041
msgid "Unknown contact"
msgstr "Contact inconnu"
#: ../src/phone.c:1002
#: ../src/phone.c:1048
msgid "Unknown number"
msgstr "Numéro inconnu"
#: ../src/phone.c:1010
#: ../src/phone.c:1056
msgid "In conversation"
msgstr "En conversation"
#: ../src/phone.c:1018
#: ../src/phone.c:1064
msgid "Incoming call"
msgstr "Appel entrant"
#: ../src/phone.c:1025
#: ../src/phone.c:1071
msgid "Outgoing call"
msgstr "Appel sortant"
#: ../src/phone.c:1033
#: ../src/phone.c:1079
msgid "Call finished"
msgstr "Appel terminé"
#: ../src/phone.c:1087
#: ../src/phone.c:1133
msgid "Enter"
msgstr "Entrer"
#: ../src/phone.c:1089
#: ../src/phone.c:1135
msgid "Skip"
msgstr "Ignorer"
#: ../src/phone.c:1100
#: ../src/phone.c:1146
msgid "Enter SIM PIN code"
msgstr "Entrer le code SIM PIN"
#: ../src/phone.c:1129
#: ../src/phone.c:1175
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
#: ../src/phone.c:1136 ../src/phone.c:1460 ../src/phone.c:1503
#: ../src/phone.c:1628
#: ../src/phone.c:1182 ../src/phone.c:1489 ../src/phone.c:1532
#: ../src/phone.c:1657
msgid "Call"
msgstr "Appeler"
#: ../src/phone.c:1146
#: ../src/phone.c:1192
msgid "Write"
msgstr "Écrire"
#: ../src/phone.c:1168
#: ../src/phone.c:1214 ../src/phone.c:1751
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../src/phone.c:1432
#: ../src/phone.c:1461
msgid "Dialer"
msgstr "Composer"
#: ../src/phone.c:1462
#: ../src/phone.c:1491
msgid "Hang up"
msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:1496
#: ../src/phone.c:1525
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#: ../src/phone.c:1509
#: ../src/phone.c:1538
msgid "New message"
msgstr "Nouveau message"
#: ../src/phone.c:1515
#: ../src/phone.c:1544
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:1533
#: ../src/phone.c:1562
msgid "Inbox"
msgstr "Reçus"
#: ../src/phone.c:1537
#: ../src/phone.c:1566
msgid "Sent"
msgstr "Envoyés"
#: ../src/phone.c:1556
#: ../src/phone.c:1585
msgid "From"
msgstr "De"
#: ../src/phone.c:1562
#: ../src/phone.c:1591
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: ../src/phone.c:1622
#: ../src/phone.c:1651
msgid "Read message"
msgstr "Lire le message"
#: ../src/phone.c:1700
#: ../src/phone.c:1728
msgid "Phone settings"
msgstr ""
#: ../src/phone.c:1791
msgid "Write message"
msgstr "Écrire un message"
#: ../src/phone.c:1706
#: ../src/phone.c:1797
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: ../src/phone.c:1712
#: ../src/phone.c:1803
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
#: ../src/phone.c:1798
#: ../src/phone.c:1909
#, c-format
msgid "%d message%s, %d/%d characters"
msgstr "%d message%s, %d/%d caractères"
#: ../src/phone.c:1799
#: ../src/phone.c:1910
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../src/phone.c:1824
#: ../src/phone.c:1935
msgid "Sending message..."
msgstr "Envoi du message..."
#: ../src/phone.c:1939
#: ../src/phone.c:2050
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Opération en cours..."
#: ../src/phone.c:1967 ../src/phone.c:1972
#: ../src/phone.c:2078 ../src/phone.c:2083
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ../src/phone.c:2019 ../src/phone.c:2024
#: ../src/phone.c:2130 ../src/phone.c:2135
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: ../src/phone.c:2114
#: ../src/phone.c:2225
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../src/phone.c:2117
#: ../src/phone.c:2228
msgid "Registering..."
msgstr "Enregistrement..."
#: ../src/phone.c:2120
#: ../src/phone.c:2231
msgid "Denied"
msgstr "Refusé"
#: ../src/phone.c:2125
#: ../src/phone.c:2236
msgid "SIM check..."
msgstr "Vérification SIM..."
#: ../src/phone.c:2131
#: ../src/phone.c:2242
msgid "SIM ready..."
msgstr "SIM prête..."
#: ../src/phone.c:2244
#: ../src/phone.c:2355
msgid "New message received"
msgstr "Nouveau message reçu"
#: ../src/phone.c:2265
#: ../src/phone.c:2376
msgid "Message sent"
msgstr "Message envoyé"
#: ../src/phone.c:2289
#: ../src/phone.c:2400
msgid "SIM PIN is valid"
msgstr "Code SIM PIN valide"
#: ../src/phone.c:2329
#: ../src/phone.c:2440
msgid "Could not send message"
msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé"
#: ../src/phone.c:2337
#: ../src/phone.c:2448
msgid "Wrong SIM PIN code"
msgstr "Code SIM PIN erroné"
#: ../src/plugins/profiles.c:93 ../src/plugins/profiles.c:101
#: ../src/plugins/profiles.c:137 ../src/plugins/profiles.c:145
msgid "Could not initialize PulseAudio"
msgstr "Impossible d'initialiser PulseAudio"