Updated translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2010-05-26 12:16:28 +00:00
parent c59883e62a
commit 1e328af387

108
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n" "Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 15:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-26 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -149,204 +149,208 @@ msgid ""
" -F\tEnable hardware flow control (RTS/CTS)\n" " -F\tEnable hardware flow control (RTS/CTS)\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/phone.c:335 #: ../src/phone.c:352
msgid "Initializing..." msgid "Initializing..."
msgstr "Initialisation..." msgstr "Initialisation..."
#: ../src/phone.c:534 #: ../src/phone.c:543
msgid "Checking SIM PIN code..." msgid "Checking SIM PIN code..."
msgstr "Vérification du code SIM PIN..." msgstr "Vérification du code SIM PIN..."
#: ../src/phone.c:932 #: ../src/phone.c:978
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:939 #: ../src/phone.c:985
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Raccrocher" msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:946 #: ../src/phone.c:992
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Rejeter" msgstr "Rejeter"
#: ../src/phone.c:969 #: ../src/phone.c:1015
msgid "Loudspeaker" msgid "Loudspeaker"
msgstr "Haut-parleur" msgstr "Haut-parleur"
#: ../src/phone.c:979 #: ../src/phone.c:1025
msgid "Mute microphone" msgid "Mute microphone"
msgstr "Couper le microphone" msgstr "Couper le microphone"
#: ../src/phone.c:995 #: ../src/phone.c:1041
msgid "Unknown contact" msgid "Unknown contact"
msgstr "Contact inconnu" msgstr "Contact inconnu"
#: ../src/phone.c:1002 #: ../src/phone.c:1048
msgid "Unknown number" msgid "Unknown number"
msgstr "Numéro inconnu" msgstr "Numéro inconnu"
#: ../src/phone.c:1010 #: ../src/phone.c:1056
msgid "In conversation" msgid "In conversation"
msgstr "En conversation" msgstr "En conversation"
#: ../src/phone.c:1018 #: ../src/phone.c:1064
msgid "Incoming call" msgid "Incoming call"
msgstr "Appel entrant" msgstr "Appel entrant"
#: ../src/phone.c:1025 #: ../src/phone.c:1071
msgid "Outgoing call" msgid "Outgoing call"
msgstr "Appel sortant" msgstr "Appel sortant"
#: ../src/phone.c:1033 #: ../src/phone.c:1079
msgid "Call finished" msgid "Call finished"
msgstr "Appel terminé" msgstr "Appel terminé"
#: ../src/phone.c:1087 #: ../src/phone.c:1133
msgid "Enter" msgid "Enter"
msgstr "Entrer" msgstr "Entrer"
#: ../src/phone.c:1089 #: ../src/phone.c:1135
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Ignorer" msgstr "Ignorer"
#: ../src/phone.c:1100 #: ../src/phone.c:1146
msgid "Enter SIM PIN code" msgid "Enter SIM PIN code"
msgstr "Entrer le code SIM PIN" msgstr "Entrer le code SIM PIN"
#: ../src/phone.c:1129 #: ../src/phone.c:1175
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: ../src/phone.c:1136 ../src/phone.c:1460 ../src/phone.c:1503 #: ../src/phone.c:1182 ../src/phone.c:1489 ../src/phone.c:1532
#: ../src/phone.c:1628 #: ../src/phone.c:1657
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "Appeler" msgstr "Appeler"
#: ../src/phone.c:1146 #: ../src/phone.c:1192
msgid "Write" msgid "Write"
msgstr "Écrire" msgstr "Écrire"
#: ../src/phone.c:1168 #: ../src/phone.c:1214 ../src/phone.c:1751
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: ../src/phone.c:1432 #: ../src/phone.c:1461
msgid "Dialer" msgid "Dialer"
msgstr "Composer" msgstr "Composer"
#: ../src/phone.c:1462 #: ../src/phone.c:1491
msgid "Hang up" msgid "Hang up"
msgstr "Raccrocher" msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:1496 #: ../src/phone.c:1525
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Messages" msgstr "Messages"
#: ../src/phone.c:1509 #: ../src/phone.c:1538
msgid "New message" msgid "New message"
msgstr "Nouveau message" msgstr "Nouveau message"
#: ../src/phone.c:1515 #: ../src/phone.c:1544
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:1533 #: ../src/phone.c:1562
msgid "Inbox" msgid "Inbox"
msgstr "Reçus" msgstr "Reçus"
#: ../src/phone.c:1537 #: ../src/phone.c:1566
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Envoyés" msgstr "Envoyés"
#: ../src/phone.c:1556 #: ../src/phone.c:1585
msgid "From" msgid "From"
msgstr "De" msgstr "De"
#: ../src/phone.c:1562 #: ../src/phone.c:1591
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Date" msgstr "Date"
#: ../src/phone.c:1622 #: ../src/phone.c:1651
msgid "Read message" msgid "Read message"
msgstr "Lire le message" msgstr "Lire le message"
#: ../src/phone.c:1700 #: ../src/phone.c:1728
msgid "Phone settings"
msgstr ""
#: ../src/phone.c:1791
msgid "Write message" msgid "Write message"
msgstr "Écrire un message" msgstr "Écrire un message"
#: ../src/phone.c:1706 #: ../src/phone.c:1797
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "Envoyer" msgstr "Envoyer"
#: ../src/phone.c:1712 #: ../src/phone.c:1803
msgid "Attach" msgid "Attach"
msgstr "Attacher" msgstr "Attacher"
#: ../src/phone.c:1798 #: ../src/phone.c:1909
#, c-format #, c-format
msgid "%d message%s, %d/%d characters" msgid "%d message%s, %d/%d characters"
msgstr "%d message%s, %d/%d caractères" msgstr "%d message%s, %d/%d caractères"
#: ../src/phone.c:1799 #: ../src/phone.c:1910
msgid "s" msgid "s"
msgstr "s" msgstr "s"
#: ../src/phone.c:1824 #: ../src/phone.c:1935
msgid "Sending message..." msgid "Sending message..."
msgstr "Envoi du message..." msgstr "Envoi du message..."
#: ../src/phone.c:1939 #: ../src/phone.c:2050
msgid "Operation in progress..." msgid "Operation in progress..."
msgstr "Opération en cours..." msgstr "Opération en cours..."
#: ../src/phone.c:1967 ../src/phone.c:1972 #: ../src/phone.c:2078 ../src/phone.c:2083
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: ../src/phone.c:2019 ../src/phone.c:2024 #: ../src/phone.c:2130 ../src/phone.c:2135
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "Information" msgstr "Information"
#: ../src/phone.c:2114 #: ../src/phone.c:2225
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: ../src/phone.c:2117 #: ../src/phone.c:2228
msgid "Registering..." msgid "Registering..."
msgstr "Enregistrement..." msgstr "Enregistrement..."
#: ../src/phone.c:2120 #: ../src/phone.c:2231
msgid "Denied" msgid "Denied"
msgstr "Refusé" msgstr "Refusé"
#: ../src/phone.c:2125 #: ../src/phone.c:2236
msgid "SIM check..." msgid "SIM check..."
msgstr "Vérification SIM..." msgstr "Vérification SIM..."
#: ../src/phone.c:2131 #: ../src/phone.c:2242
msgid "SIM ready..." msgid "SIM ready..."
msgstr "SIM prête..." msgstr "SIM prête..."
#: ../src/phone.c:2244 #: ../src/phone.c:2355
msgid "New message received" msgid "New message received"
msgstr "Nouveau message reçu" msgstr "Nouveau message reçu"
#: ../src/phone.c:2265 #: ../src/phone.c:2376
msgid "Message sent" msgid "Message sent"
msgstr "Message envoyé" msgstr "Message envoyé"
#: ../src/phone.c:2289 #: ../src/phone.c:2400
msgid "SIM PIN is valid" msgid "SIM PIN is valid"
msgstr "Code SIM PIN valide" msgstr "Code SIM PIN valide"
#: ../src/phone.c:2329 #: ../src/phone.c:2440
msgid "Could not send message" msgid "Could not send message"
msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé" msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé"
#: ../src/phone.c:2337 #: ../src/phone.c:2448
msgid "Wrong SIM PIN code" msgid "Wrong SIM PIN code"
msgstr "Code SIM PIN erroné" msgstr "Code SIM PIN erroné"
#: ../src/plugins/profiles.c:93 ../src/plugins/profiles.c:101 #: ../src/plugins/profiles.c:137 ../src/plugins/profiles.c:145
msgid "Could not initialize PulseAudio" msgid "Could not initialize PulseAudio"
msgstr "Impossible d'initialiser PulseAudio" msgstr "Impossible d'initialiser PulseAudio"