diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index bc5c623..a918a42 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-20 15:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-21 00:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery \n" "Language-Team: DeforaOS development (French) \n" @@ -27,301 +27,301 @@ msgstr "" " -m\tNom du greffon modem à charger\n" " -r\tDélai entre deux tentatives d'accès au modem (ms)\n" -#: ../src/phone.c:330 +#: ../src/phone.c:332 msgid "All" msgstr "Tous" -#: ../src/phone.c:331 +#: ../src/phone.c:333 msgid "Inbox" msgstr "Reçus" -#: ../src/phone.c:332 +#: ../src/phone.c:334 msgid "Sent" msgstr "Envoyés" -#: ../src/phone.c:333 +#: ../src/phone.c:335 msgid "Drafts" msgstr "Brouillons" -#: ../src/phone.c:334 +#: ../src/phone.c:336 msgid "Trash" msgstr "Corbeille" -#: ../src/phone.c:486 ../src/phone.c:2470 +#: ../src/phone.c:489 ../src/phone.c:2473 msgid "System preferences" msgstr "Préférences système" -#: ../src/phone.c:497 ../src/phone.c:1899 +#: ../src/phone.c:500 ../src/phone.c:1902 msgid "Plug-ins" msgstr "Greffons" -#: ../src/phone.c:662 +#: ../src/phone.c:665 #, c-format msgid "Checking %s..." msgstr "Vérification %s..." -#: ../src/phone.c:725 +#: ../src/phone.c:728 msgid "Delete this contact?" msgstr "Supprimer ce contact?" -#: ../src/phone.c:1027 ../src/phone.c:1192 +#: ../src/phone.c:1030 ../src/phone.c:1195 msgid "Delete this message?" msgstr "Supprimer ce message?" -#: ../src/phone.c:1033 ../src/phone.c:1197 +#: ../src/phone.c:1036 ../src/phone.c:1200 msgid "Deleting message..." msgstr "Suppression du message..." -#: ../src/phone.c:1293 +#: ../src/phone.c:1296 msgid "Unknown contact" msgstr "Contact inconnu" -#: ../src/phone.c:1300 +#: ../src/phone.c:1303 msgid "Unknown number" msgstr "Numéro inconnu" -#: ../src/phone.c:1312 +#: ../src/phone.c:1315 msgid "In conversation" msgstr "En conversation" -#: ../src/phone.c:1323 +#: ../src/phone.c:1326 msgid "Incoming call" msgstr "Appel entrant" -#: ../src/phone.c:1333 +#: ../src/phone.c:1336 msgid "Outgoing call" msgstr "Appel sortant" -#: ../src/phone.c:1344 +#: ../src/phone.c:1347 msgid "Call finished" msgstr "Appel terminé" -#: ../src/phone.c:1374 +#: ../src/phone.c:1377 msgid "_Answer" msgstr "_Répondre" -#: ../src/phone.c:1379 +#: ../src/phone.c:1382 msgid "_Hangup" msgstr "Ra_ccrocher" -#: ../src/phone.c:1384 +#: ../src/phone.c:1387 msgid "_Reject" msgstr "Re_jeter" -#: ../src/phone.c:1404 +#: ../src/phone.c:1407 msgid "Loudspeaker" msgstr "Haut-parleur" -#: ../src/phone.c:1412 +#: ../src/phone.c:1415 msgid "Mute microphone" msgstr "Couper le microphone" -#: ../src/phone.c:1454 +#: ../src/phone.c:1457 #, c-format msgid "Enter %s" msgstr "Entrer %s" -#: ../src/phone.c:1497 +#: ../src/phone.c:1500 msgid "Enter" msgstr "Entrer" -#: ../src/phone.c:1499 +#: ../src/phone.c:1502 msgid "Skip" msgstr "Ignorer" -#: ../src/phone.c:1527 +#: ../src/phone.c:1530 msgid "Contacts" msgstr "Contacts" -#: ../src/phone.c:1533 ../src/phone.c:1644 ../src/phone.c:1680 -#: ../src/phone.c:1795 ../src/phone.c:2151 +#: ../src/phone.c:1536 ../src/phone.c:1647 ../src/phone.c:1683 +#: ../src/phone.c:1798 ../src/phone.c:2154 msgid "Call" msgstr "Appeler" -#: ../src/phone.c:1539 +#: ../src/phone.c:1542 msgid "Write" msgstr "Écrire" -#: ../src/phone.c:1573 ../src/phone.c:1930 ../src/phone.c:2262 +#: ../src/phone.c:1576 ../src/phone.c:1933 ../src/phone.c:2265 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../src/phone.c:1619 +#: ../src/phone.c:1622 msgid "Dialer" msgstr "Composer" -#: ../src/phone.c:1646 +#: ../src/phone.c:1649 msgid "Hang up" msgstr "Raccrocher" -#: ../src/phone.c:1674 +#: ../src/phone.c:1677 msgid "Phone logs" msgstr "Journal d'appels" -#: ../src/phone.c:1686 +#: ../src/phone.c:1689 msgid "Message" msgstr "Message" -#: ../src/phone.c:1717 +#: ../src/phone.c:1720 msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: ../src/phone.c:1722 ../src/phone.c:1841 +#: ../src/phone.c:1725 ../src/phone.c:1844 msgid "To/From" msgstr "Vers/De" -#: ../src/phone.c:1728 ../src/phone.c:1849 +#: ../src/phone.c:1731 ../src/phone.c:1852 msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../src/phone.c:1789 +#: ../src/phone.c:1792 msgid "Messages" msgstr "Messages" -#: ../src/phone.c:1800 +#: ../src/phone.c:1803 msgid "New message" msgstr "Nouveau message" -#: ../src/phone.c:1806 ../src/phone.c:2157 +#: ../src/phone.c:1809 ../src/phone.c:2160 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: ../src/phone.c:1918 +#: ../src/phone.c:1921 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: ../src/phone.c:2145 +#: ../src/phone.c:2148 msgid "Read message" msgstr "Lire le message" -#: ../src/phone.c:2163 +#: ../src/phone.c:2166 msgid "Forward" msgstr "Transmettre" -#: ../src/phone.c:2237 +#: ../src/phone.c:2240 msgid "Phone settings" msgstr "Paramètres du téléphone" -#: ../src/phone.c:2314 +#: ../src/phone.c:2317 msgid "missed calls" msgstr "appels manqués" -#: ../src/phone.c:2314 +#: ../src/phone.c:2317 msgid "missed call" msgstr "appel manqué" -#: ../src/phone.c:2323 +#: ../src/phone.c:2326 msgid "new messages" msgstr "nouveaux messages" -#: ../src/phone.c:2324 +#: ../src/phone.c:2327 msgid "new message" msgstr "nouveau message" -#: ../src/phone.c:2342 ../src/phone.c:3247 ../src/phone.c:3251 +#: ../src/phone.c:2345 ../src/phone.c:3250 ../src/phone.c:3254 msgid "Information" msgstr "Information" -#: ../src/phone.c:2352 +#: ../src/phone.c:2355 msgid "Status" msgstr "État" -#: ../src/phone.c:2376 +#: ../src/phone.c:2379 msgid "_View" msgstr "_Vue" -#: ../src/phone.c:2395 +#: ../src/phone.c:2398 msgid "_Read" msgstr "_Lire" -#: ../src/phone.c:2496 +#: ../src/phone.c:2499 msgid "Open file..." msgstr "Ouvrir fichier..." -#: ../src/phone.c:2682 +#: ../src/phone.c:2685 msgid "Write message" msgstr "Écrire un message" -#: ../src/phone.c:2688 +#: ../src/phone.c:2691 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: ../src/phone.c:2694 +#: ../src/phone.c:2697 msgid "Attach" msgstr "Joindre" -#: ../src/phone.c:2810 +#: ../src/phone.c:2813 msgid "Attach file..." msgstr "Joindre un fichier..." -#: ../src/phone.c:2881 +#: ../src/phone.c:2884 #, c-format msgid "%d message%s, %d/%d characters" msgstr "%d message%s, %d/%d caractères" -#: ../src/phone.c:2882 +#: ../src/phone.c:2885 msgid "s" msgstr "s" -#: ../src/phone.c:2946 +#: ../src/phone.c:2949 msgid "Sending message..." msgstr "Envoi du message..." -#: ../src/phone.c:2975 +#: ../src/phone.c:2978 msgid "Outgoing" msgstr "Sortant" -#: ../src/phone.c:3161 +#: ../src/phone.c:3164 msgid "Operation in progress..." msgstr "Opération en cours..." -#: ../src/phone.c:3199 ../src/phone.c:3203 +#: ../src/phone.c:3202 ../src/phone.c:3206 msgid "Question" msgstr "Question" -#: ../src/phone.c:3223 ../src/phone.c:3227 +#: ../src/phone.c:3226 ../src/phone.c:3230 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../src/phone.c:3411 +#: ../src/phone.c:3454 msgid "Name: " msgstr "Nom: " -#: ../src/phone.c:3420 +#: ../src/phone.c:3463 msgid "Number: " msgstr "Numéro: " -#: ../src/phone.c:3436 +#: ../src/phone.c:3479 msgid "New contact" msgstr "Nouveau contact" -#: ../src/phone.c:3438 +#: ../src/phone.c:3481 msgid "Edit contact: " msgstr "Modifier contact: " -#: ../src/phone.c:3465 +#: ../src/phone.c:3508 msgid "The name cannot be empty" msgstr "Le nom ne peut être vide" -#: ../src/phone.c:3470 +#: ../src/phone.c:3513 msgid "The number cannot be empty" msgstr "Le numéro ne peut être vide" -#: ../src/phone.c:3601 +#: ../src/phone.c:3644 msgid "Message sent" msgstr "Message envoyé" -#: ../src/phone.c:3637 +#: ../src/phone.c:3680 #, c-format msgid "Wrong %s" msgstr "Mauvais %s" -#: ../src/phone.c:3644 +#: ../src/phone.c:3687 #, c-format msgid "%s is valid" msgstr "%s valide" -#: ../src/phone.c:3707 +#: ../src/phone.c:3750 msgid "Raw data (not shown)" msgstr "Données brutes (non affichées)"