Updated the translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2010-06-03 14:55:08 +00:00
parent 8e668b000f
commit 304b358f9d

106
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-28 02:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-03 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Délai d'attente du réseau dépassé"
msgid "Network not allowed - emergency calls only"
msgstr "Réseau non autorisé - appels d'urgence uniquement"
#: ../src/gsm.c:172 ../src/gsm.c:1098 ../src/gsm.c:1308 ../src/gsm.c:1368
#: ../src/gsm.c:172 ../src/gsm.c:1155 ../src/gsm.c:1365 ../src/gsm.c:1425
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Paramètre de mode PDU invalide"
msgid "Invalid memory index"
msgstr "Index mémoire invalide"
#: ../src/gsm.c:356
#: ../src/gsm.c:362
msgid ": Unknown baudrate, assuming 115200"
msgstr ": Débit inconnu, tente 115200"
#: ../src/gsm.c:938
#: ../src/gsm.c:995
msgid "Event not handled"
msgstr "Événement non géré"
@ -157,197 +157,197 @@ msgstr "Initialisation..."
msgid "Checking SIM PIN code..."
msgstr "Vérification du code SIM PIN..."
#: ../src/phone.c:981
#: ../src/phone.c:987
msgid "Answer"
msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:988
#: ../src/phone.c:994
msgid "Hangup"
msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:995
#: ../src/phone.c:1001
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"
#: ../src/phone.c:1018
#: ../src/phone.c:1024
msgid "Loudspeaker"
msgstr "Haut-parleur"
#: ../src/phone.c:1028
#: ../src/phone.c:1034
msgid "Mute microphone"
msgstr "Couper le microphone"
#: ../src/phone.c:1044
#: ../src/phone.c:1050
msgid "Unknown contact"
msgstr "Contact inconnu"
#: ../src/phone.c:1051
#: ../src/phone.c:1057
msgid "Unknown number"
msgstr "Numéro inconnu"
#: ../src/phone.c:1059
#: ../src/phone.c:1065
msgid "In conversation"
msgstr "En conversation"
#: ../src/phone.c:1067
#: ../src/phone.c:1073
msgid "Incoming call"
msgstr "Appel entrant"
#: ../src/phone.c:1074
#: ../src/phone.c:1080
msgid "Outgoing call"
msgstr "Appel sortant"
#: ../src/phone.c:1082
#: ../src/phone.c:1088
msgid "Call finished"
msgstr "Appel terminé"
#: ../src/phone.c:1136
#: ../src/phone.c:1142
msgid "Enter"
msgstr "Entrer"
#: ../src/phone.c:1138
#: ../src/phone.c:1144
msgid "Skip"
msgstr "Ignorer"
#: ../src/phone.c:1149
#: ../src/phone.c:1155
msgid "Enter SIM PIN code"
msgstr "Entrer le code SIM PIN"
#: ../src/phone.c:1178
#: ../src/phone.c:1184
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
#: ../src/phone.c:1185 ../src/phone.c:1492 ../src/phone.c:1535
#: ../src/phone.c:1660
#: ../src/phone.c:1191 ../src/phone.c:1500 ../src/phone.c:1543
#: ../src/phone.c:1668
msgid "Call"
msgstr "Appeler"
#: ../src/phone.c:1195
#: ../src/phone.c:1201
msgid "Write"
msgstr "Écrire"
#: ../src/phone.c:1217 ../src/phone.c:1754
#: ../src/phone.c:1223 ../src/phone.c:1762
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../src/phone.c:1464
#: ../src/phone.c:1472
msgid "Dialer"
msgstr "Composer"
#: ../src/phone.c:1494
#: ../src/phone.c:1502
msgid "Hang up"
msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:1528
#: ../src/phone.c:1536
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#: ../src/phone.c:1541
#: ../src/phone.c:1549
msgid "New message"
msgstr "Nouveau message"
#: ../src/phone.c:1547
#: ../src/phone.c:1555
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:1565
#: ../src/phone.c:1573
msgid "Inbox"
msgstr "Reçus"
#: ../src/phone.c:1569
#: ../src/phone.c:1577
msgid "Sent"
msgstr "Envoyés"
#: ../src/phone.c:1588
#: ../src/phone.c:1596
msgid "From"
msgstr "De"
#: ../src/phone.c:1594
#: ../src/phone.c:1602
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: ../src/phone.c:1654
#: ../src/phone.c:1662
msgid "Read message"
msgstr "Lire le message"
#: ../src/phone.c:1731
#: ../src/phone.c:1739
msgid "Phone settings"
msgstr "Paramètres du téléphone"
#: ../src/phone.c:1794
#: ../src/phone.c:1802
msgid "Write message"
msgstr "Écrire un message"
#: ../src/phone.c:1800
#: ../src/phone.c:1808
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: ../src/phone.c:1806
#: ../src/phone.c:1814
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
#: ../src/phone.c:1912
#: ../src/phone.c:1920
#, c-format
msgid "%d message%s, %d/%d characters"
msgstr "%d message%s, %d/%d caractères"
#: ../src/phone.c:1913
#: ../src/phone.c:1921
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../src/phone.c:1938
#: ../src/phone.c:1947
msgid "Sending message..."
msgstr "Envoi du message..."
#: ../src/phone.c:2053
#: ../src/phone.c:2063
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Opération en cours..."
#: ../src/phone.c:2081 ../src/phone.c:2086
#: ../src/phone.c:2091 ../src/phone.c:2096
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ../src/phone.c:2133 ../src/phone.c:2138
#: ../src/phone.c:2143 ../src/phone.c:2148
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: ../src/phone.c:2228
#: ../src/phone.c:2238
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../src/phone.c:2231
#: ../src/phone.c:2241
msgid "Registering..."
msgstr "Enregistrement..."
#: ../src/phone.c:2234
#: ../src/phone.c:2244
msgid "Denied"
msgstr "Refusé"
#: ../src/phone.c:2239
#: ../src/phone.c:2249
msgid "SIM check..."
msgstr "Vérification SIM..."
#: ../src/phone.c:2245
#: ../src/phone.c:2255
msgid "SIM ready..."
msgstr "SIM prête..."
#: ../src/phone.c:2358
#: ../src/phone.c:2372
msgid "New message received"
msgstr "Nouveau message reçu"
#: ../src/phone.c:2379
#: ../src/phone.c:2399
msgid "Message sent"
msgstr "Message envoyé"
#: ../src/phone.c:2403
#: ../src/phone.c:2423
msgid "SIM PIN is valid"
msgstr "Code SIM PIN valide"
#: ../src/phone.c:2443
#: ../src/phone.c:2463
msgid "Could not send message"
msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé"
#: ../src/phone.c:2451
#: ../src/phone.c:2471
msgid "Wrong SIM PIN code"
msgstr "Code SIM PIN erroné"