Re-generated translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2010-05-08 01:32:20 +00:00
parent df6c2f84c3
commit b64d5b92e3

100
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n" "Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-07 19:56+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-08 03:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -16,119 +16,119 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../src/gsm.c:116 #: ../src/gsm.c:89
msgid "Phone failure" msgid "Phone failure"
msgstr "Défaillance du téléphone" msgstr "Défaillance du téléphone"
#: ../src/gsm.c:117 #: ../src/gsm.c:90
msgid "No connection to phone" msgid "No connection to phone"
msgstr "Pas de connexion au téléphone" msgstr "Pas de connexion au téléphone"
#: ../src/gsm.c:118 ../src/gsm.c:152 #: ../src/gsm.c:91 ../src/gsm.c:125
msgid "Operation not allowed" msgid "Operation not allowed"
msgstr "Opération non autorisée" msgstr "Opération non autorisée"
#: ../src/gsm.c:119 ../src/gsm.c:153 #: ../src/gsm.c:92 ../src/gsm.c:126
msgid "Operation not supported" msgid "Operation not supported"
msgstr "Opération non supportée" msgstr "Opération non supportée"
#: ../src/gsm.c:120 ../src/gsm.c:155 #: ../src/gsm.c:93 ../src/gsm.c:128
msgid "SIM not inserted" msgid "SIM not inserted"
msgstr "SIM non insérée" msgstr "SIM non insérée"
#: ../src/gsm.c:121 ../src/gsm.c:156 #: ../src/gsm.c:94 ../src/gsm.c:129
msgid "SIM PIN required" msgid "SIM PIN required"
msgstr "Code SIM PIN requis" msgstr "Code SIM PIN requis"
#: ../src/gsm.c:122 #: ../src/gsm.c:95
msgid "SIM PUK required" msgid "SIM PUK required"
msgstr "Code PUK requis" msgstr "Code PUK requis"
#: ../src/gsm.c:123 #: ../src/gsm.c:96
msgid "SIM failure" msgid "SIM failure"
msgstr "Défaillance SIM" msgstr "Défaillance SIM"
#: ../src/gsm.c:124 #: ../src/gsm.c:97
msgid "SIM busy" msgid "SIM busy"
msgstr "SIM occupée" msgstr "SIM occupée"
#: ../src/gsm.c:125 #: ../src/gsm.c:98
msgid "SIM wrong" msgid "SIM wrong"
msgstr "SIM erronée" msgstr "SIM erronée"
#: ../src/gsm.c:126 #: ../src/gsm.c:99
msgid "Incorrect password" msgid "Incorrect password"
msgstr "Mot de passe incorrect" msgstr "Mot de passe incorrect"
#: ../src/gsm.c:127 #: ../src/gsm.c:100
msgid "SIM PIN2 required" msgid "SIM PIN2 required"
msgstr "Code SIM PIN2 requis" msgstr "Code SIM PIN2 requis"
#: ../src/gsm.c:128 #: ../src/gsm.c:101
msgid "SIM PUK2 required" msgid "SIM PUK2 required"
msgstr "Code SIM PUK2 requis" msgstr "Code SIM PUK2 requis"
#: ../src/gsm.c:129 #: ../src/gsm.c:102
msgid "Memory full" msgid "Memory full"
msgstr "Mémoire pleine" msgstr "Mémoire pleine"
#: ../src/gsm.c:130 #: ../src/gsm.c:103
msgid "Invalid index" msgid "Invalid index"
msgstr "Index invalide" msgstr "Index invalide"
#: ../src/gsm.c:131 #: ../src/gsm.c:104
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé" msgstr "Non trouvé"
#: ../src/gsm.c:132 #: ../src/gsm.c:105
msgid "Memory failure" msgid "Memory failure"
msgstr "Défaillance mémoire" msgstr "Défaillance mémoire"
#: ../src/gsm.c:133 #: ../src/gsm.c:106
msgid "Text string too long" msgid "Text string too long"
msgstr "Texte trop long" msgstr "Texte trop long"
#: ../src/gsm.c:134 #: ../src/gsm.c:107
msgid "Invalid characters in text string" msgid "Invalid characters in text string"
msgstr "Caractère invalide dans le texte" msgstr "Caractère invalide dans le texte"
#: ../src/gsm.c:135 #: ../src/gsm.c:108
msgid "Dial string too long" msgid "Dial string too long"
msgstr "Le numéro composé est trop long" msgstr "Le numéro composé est trop long"
#: ../src/gsm.c:136 #: ../src/gsm.c:109
msgid "Invalid characters in dial string" msgid "Invalid characters in dial string"
msgstr "Caractères invalides dans le numéro" msgstr "Caractères invalides dans le numéro"
#: ../src/gsm.c:137 #: ../src/gsm.c:110
msgid "No network service" msgid "No network service"
msgstr "Pas de couverture réseau" msgstr "Pas de couverture réseau"
#: ../src/gsm.c:138 #: ../src/gsm.c:111
msgid "Network timeout" msgid "Network timeout"
msgstr "Délai d'attente du réseau dépassé" msgstr "Délai d'attente du réseau dépassé"
#: ../src/gsm.c:139 #: ../src/gsm.c:112
msgid "Network not allowed - emergency calls only" msgid "Network not allowed - emergency calls only"
msgstr "Réseau non autorisé - appels d'urgence uniquement" msgstr "Réseau non autorisé - appels d'urgence uniquement"
#: ../src/gsm.c:150 #: ../src/gsm.c:123
msgid "ME failure" msgid "ME failure"
msgstr "Défaillance ME" msgstr "Défaillance ME"
#: ../src/gsm.c:151 #: ../src/gsm.c:124
msgid "SMS service of ME reserved" msgid "SMS service of ME reserved"
msgstr "Service SMS du ME réservé" msgstr "Service SMS du ME réservé"
#: ../src/gsm.c:154 #: ../src/gsm.c:127
msgid "Invalid PDU mode parameter" msgid "Invalid PDU mode parameter"
msgstr "Paramètre de mode PDU invalide" msgstr "Paramètre de mode PDU invalide"
#: ../src/gsm.c:373 #: ../src/gsm.c:286
msgid ": Unknown baudrate" msgid ": Unknown baudrate"
msgstr ": Débit inconnu" msgstr ": Débit inconnu"
#: ../src/gsm.c:784 #: ../src/gsm.c:681
msgid "Event not handled" msgid "Event not handled"
msgstr "Événement non géré" msgstr "Événement non géré"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Entrer le code SIM PIN"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: ../src/phone.c:590 ../src/phone.c:678 ../src/phone.c:717 #: ../src/phone.c:590 ../src/phone.c:678 ../src/phone.c:721
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "Appeler" msgstr "Appeler"
@ -198,78 +198,78 @@ msgstr "Composer"
msgid "Hang up" msgid "Hang up"
msgstr "Raccrocher" msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:710 #: ../src/phone.c:714
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Messages" msgstr "Messages"
#: ../src/phone.c:723 #: ../src/phone.c:727
msgid "New message" msgid "New message"
msgstr "Nouveau message" msgstr "Nouveau message"
#: ../src/phone.c:729 #: ../src/phone.c:733
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:747 #: ../src/phone.c:751
msgid "Inbox" msgid "Inbox"
msgstr "Reçus" msgstr "Reçus"
#: ../src/phone.c:754 #: ../src/phone.c:758
msgid "Sent" msgid "Sent"
msgstr "Envoyés" msgstr "Envoyés"
#: ../src/phone.c:771 #: ../src/phone.c:775
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
#: ../src/phone.c:801 #: ../src/phone.c:805
msgid "Write message" msgid "Write message"
msgstr "Écrire un message" msgstr "Écrire un message"
#: ../src/phone.c:935 #: ../src/phone.c:939
msgid "Operation in progress..." msgid "Operation in progress..."
msgstr "Opération en cours..." msgstr "Opération en cours..."
#: ../src/phone.c:963 ../src/phone.c:968 #: ../src/phone.c:967 ../src/phone.c:972
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: ../src/phone.c:1019 ../src/phone.c:1024 #: ../src/phone.c:1023 ../src/phone.c:1028
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "Information" msgstr "Information"
#: ../src/phone.c:1111 #: ../src/phone.c:1115
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: ../src/phone.c:1114 #: ../src/phone.c:1118
msgid "Registering..." msgid "Registering..."
msgstr "Enregistrement..." msgstr "Enregistrement..."
#: ../src/phone.c:1117 #: ../src/phone.c:1121
msgid "Denied" msgid "Denied"
msgstr "Refusé" msgstr "Refusé"
#: ../src/phone.c:1120 #: ../src/phone.c:1124
msgid "SIM check..." msgid "SIM check..."
msgstr "Vérification SIM..." msgstr "Vérification SIM..."
#: ../src/phone.c:1126 #: ../src/phone.c:1130
msgid "SIM ready..." msgid "SIM ready..."
msgstr "SIM prête..." msgstr "SIM prête..."
#: ../src/phone.c:1214 #: ../src/phone.c:1218
msgid "Message sent" msgid "Message sent"
msgstr "Message envoyé" msgstr "Message envoyé"
#: ../src/phone.c:1231 #: ../src/phone.c:1235
msgid "SIM PIN is valid" msgid "SIM PIN is valid"
msgstr "Code SIM PIN valide" msgstr "Code SIM PIN valide"
#: ../src/phone.c:1253 #: ../src/phone.c:1257
msgid "Wrong SIM PIN code" msgid "Wrong SIM PIN code"
msgstr "Code SIM PIN erroné" msgstr "Code SIM PIN erroné"
#: ../src/phone.c:1271 #: ../src/phone.c:1275
msgid "Could not send message" msgid "Could not send message"
msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé" msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé"