Updated translations
This commit is contained in:
parent
65131494e0
commit
bae709b10d
92
po/fr.po
92
po/fr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 05:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-06 13:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Code PUK requis"
|
||||
msgid "SIM failure"
|
||||
msgstr "Défaillance SIM"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:162
|
||||
#: ../src/gsm.c:162 ../src/gsm.c:196
|
||||
msgid "SIM busy"
|
||||
msgstr "SIM occupée"
|
||||
|
||||
@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Code SIM PIN2 requis"
|
||||
msgid "SIM PUK2 required"
|
||||
msgstr "Code SIM PUK2 requis"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:167 ../src/gsm.c:198
|
||||
#: ../src/gsm.c:167 ../src/gsm.c:199
|
||||
msgid "Memory full"
|
||||
msgstr "Mémoire pleine"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:168 ../src/gsm.c:209
|
||||
#: ../src/gsm.c:168 ../src/gsm.c:210
|
||||
msgid "Invalid index"
|
||||
msgstr "Index invalide"
|
||||
|
||||
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Index invalide"
|
||||
msgid "Not found"
|
||||
msgstr "Non trouvé"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:170 ../src/gsm.c:196
|
||||
#: ../src/gsm.c:170 ../src/gsm.c:197
|
||||
msgid "Memory failure"
|
||||
msgstr "Défaillance mémoire"
|
||||
|
||||
@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Délai d'attente du réseau dépassé"
|
||||
msgid "Network not allowed - emergency calls only"
|
||||
msgstr "Réseau non autorisé - appels d'urgence uniquement"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:178 ../src/gsm.c:1369 ../src/gsm.c:1620 ../src/gsm.c:1680
|
||||
#: ../src/gsm.c:2248
|
||||
#: ../src/gsm.c:178 ../src/gsm.c:1372 ../src/gsm.c:1623 ../src/gsm.c:1683
|
||||
#: ../src/gsm.c:2251
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Erreur inconnue"
|
||||
|
||||
@ -129,71 +129,71 @@ msgstr "Service SMS du ME réservé"
|
||||
msgid "Invalid PDU mode parameter"
|
||||
msgstr "Paramètre de mode PDU invalide"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:197
|
||||
#: ../src/gsm.c:198
|
||||
msgid "Invalid memory index"
|
||||
msgstr "Index mémoire invalide"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:210
|
||||
#: ../src/gsm.c:211
|
||||
msgid "Parameter not allowed"
|
||||
msgstr "Paramètre non autorisé"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:211
|
||||
#: ../src/gsm.c:212
|
||||
msgid "Data corrupted"
|
||||
msgstr "Données corrompues"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:212
|
||||
#: ../src/gsm.c:213
|
||||
msgid "Internal error"
|
||||
msgstr "Erreur interne"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:213
|
||||
#: ../src/gsm.c:214
|
||||
msgid "Call table full"
|
||||
msgstr "Table d'appel pleine"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:214
|
||||
#: ../src/gsm.c:215
|
||||
msgid "Service table full"
|
||||
msgstr "Table de service pleine"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:215
|
||||
#: ../src/gsm.c:216
|
||||
msgid "Call not found"
|
||||
msgstr "Appel non trouvé"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:216
|
||||
#: ../src/gsm.c:217
|
||||
msgid "No data-call supported"
|
||||
msgstr "Les appels data ne sont pas gérés"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:217
|
||||
#: ../src/gsm.c:218
|
||||
msgid "One call on hold"
|
||||
msgstr "Un appel en attente"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:218
|
||||
#: ../src/gsm.c:219
|
||||
msgid "Hold call not supported for this type"
|
||||
msgstr "La mise en attente n'est pas gérée dans ce cas"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:219
|
||||
#: ../src/gsm.c:220
|
||||
msgid "Number not allowed by FDN"
|
||||
msgstr "Numéro non autorisé par FDN"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:220
|
||||
#: ../src/gsm.c:221
|
||||
msgid "Number not allowed by BDN"
|
||||
msgstr "Numéro non autorisé par BDN"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:221
|
||||
#: ../src/gsm.c:222
|
||||
msgid "Parallel USSD not supported"
|
||||
msgstr "USSD parallèle non supporté"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:222
|
||||
#: ../src/gsm.c:223
|
||||
msgid "Fax minimum speed condition"
|
||||
msgstr "Vitesse minimum pour les fax"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:223
|
||||
#: ../src/gsm.c:224
|
||||
msgid "Conflict with command details"
|
||||
msgstr "Conflit dans la syntaxe de commande"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:410
|
||||
#: ../src/gsm.c:411
|
||||
msgid ": Unknown baudrate, assuming 115200"
|
||||
msgstr ": Débit inconnu, tente 115200"
|
||||
|
||||
#: ../src/gsm.c:1205
|
||||
#: ../src/gsm.c:1208
|
||||
msgid "Event not handled"
|
||||
msgstr "Événement non géré"
|
||||
|
||||
@ -421,91 +421,91 @@ msgstr "Sortant"
|
||||
msgid "Operation in progress..."
|
||||
msgstr "Opération en cours..."
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:2838 ../src/phone.c:2843
|
||||
#: ../src/phone.c:2844 ../src/phone.c:2849
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Question"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:2863 ../src/phone.c:2868
|
||||
#: ../src/phone.c:2869 ../src/phone.c:2874
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:2916 ../src/phone.c:2921
|
||||
#: ../src/phone.c:2922 ../src/phone.c:2927
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3000
|
||||
#: ../src/phone.c:3014
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3003
|
||||
#: ../src/phone.c:3017
|
||||
msgid "Registering..."
|
||||
msgstr "Enregistrement..."
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3006
|
||||
#: ../src/phone.c:3020
|
||||
msgid "Denied"
|
||||
msgstr "Refusé"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3011
|
||||
#: ../src/phone.c:3025
|
||||
msgid "SIM check..."
|
||||
msgstr "Vérification SIM..."
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3017
|
||||
#: ../src/phone.c:3031
|
||||
msgid "SIM ready..."
|
||||
msgstr "SIM prête..."
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3074
|
||||
#: ../src/phone.c:3088
|
||||
msgid "Name: "
|
||||
msgstr "Nom: "
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3082
|
||||
#: ../src/phone.c:3096
|
||||
msgid "Number: "
|
||||
msgstr "Numéro: "
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3097
|
||||
#: ../src/phone.c:3111
|
||||
msgid "New contact"
|
||||
msgstr "Nouveau contact"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3099
|
||||
#: ../src/phone.c:3113
|
||||
msgid "Edit contact: "
|
||||
msgstr "Modifier contact: "
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3126
|
||||
#: ../src/phone.c:3140
|
||||
msgid "The name cannot be empty"
|
||||
msgstr "Le nom ne peut être vide"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3131
|
||||
#: ../src/phone.c:3145
|
||||
msgid "The number cannot be empty"
|
||||
msgstr "Le numéro ne peut être vide"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3234
|
||||
#: ../src/phone.c:3248
|
||||
msgid "New message received"
|
||||
msgstr "Nouveau message reçu"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3250
|
||||
#: ../src/phone.c:3264
|
||||
msgid "Message sent"
|
||||
msgstr "Message envoyé"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3283
|
||||
#: ../src/phone.c:3297
|
||||
msgid "SIM PIN is valid"
|
||||
msgstr "Code SIM PIN valide"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3335
|
||||
#: ../src/phone.c:3349
|
||||
msgid "Could not request new message indications"
|
||||
msgstr "Impossible d'obtenir des notifications de nouveaux messages"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3346
|
||||
#: ../src/phone.c:3360
|
||||
msgid "Could not send message"
|
||||
msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3354
|
||||
#: ../src/phone.c:3368
|
||||
msgid "Wrong SIM PIN code"
|
||||
msgstr "Code SIM PIN erroné"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3390
|
||||
#: ../src/phone.c:3404
|
||||
msgid "Raw data (not shown)"
|
||||
msgstr "Données brutes (non affichées)"
|
||||
|
||||
#: ../src/phone.c:3405
|
||||
#: ../src/phone.c:3419
|
||||
msgid "Message deleted"
|
||||
msgstr "Message supprimé"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user