Updated French translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2010-08-07 20:07:11 +00:00
parent 68312d4f94
commit eafff480c9

142
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Phone 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-07 02:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-07 22:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-24 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -206,257 +206,265 @@ msgid ""
" -F\tEnable hardware flow control (RTS/CTS)\n"
msgstr ""
#: ../src/phone.c:354
#: ../src/phone.c:369
msgid "Initializing..."
msgstr "Initialisation..."
#: ../src/phone.c:533
#: ../src/phone.c:548
msgid "Checking SIM PIN code..."
msgstr "Vérification du code SIM PIN..."
#: ../src/phone.c:585
#: ../src/phone.c:600
msgid "Delete this contact?"
msgstr "Supprimer ce contact?"
#: ../src/phone.c:934 ../src/phone.c:1005
#: ../src/phone.c:955 ../src/phone.c:1071
msgid "Delete this message?"
msgstr "Supprimer ce message?"
#: ../src/phone.c:940 ../src/phone.c:1010
#: ../src/phone.c:961 ../src/phone.c:1076
msgid "Deleting message..."
msgstr "Suppression du message..."
#: ../src/phone.c:1084
#: ../src/phone.c:1150
msgid "Answer"
msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:1091
#: ../src/phone.c:1157
msgid "Hangup"
msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:1098
#: ../src/phone.c:1164
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"
#: ../src/phone.c:1121
#: ../src/phone.c:1187
msgid "Loudspeaker"
msgstr "Haut-parleur"
#: ../src/phone.c:1131
#: ../src/phone.c:1197
msgid "Mute microphone"
msgstr "Couper le microphone"
#: ../src/phone.c:1147
#: ../src/phone.c:1213
msgid "Unknown contact"
msgstr "Contact inconnu"
#: ../src/phone.c:1154
#: ../src/phone.c:1220
msgid "Unknown number"
msgstr "Numéro inconnu"
#: ../src/phone.c:1162
#: ../src/phone.c:1228
msgid "In conversation"
msgstr "En conversation"
#: ../src/phone.c:1170
#: ../src/phone.c:1236
msgid "Incoming call"
msgstr "Appel entrant"
#: ../src/phone.c:1177
#: ../src/phone.c:1243
msgid "Outgoing call"
msgstr "Appel sortant"
#: ../src/phone.c:1185
#: ../src/phone.c:1251
msgid "Call finished"
msgstr "Appel terminé"
#: ../src/phone.c:1239
#: ../src/phone.c:1305
msgid "Enter"
msgstr "Entrer"
#: ../src/phone.c:1241
#: ../src/phone.c:1307
msgid "Skip"
msgstr "Ignorer"
#: ../src/phone.c:1252
#: ../src/phone.c:1318
msgid "Enter SIM PIN code"
msgstr "Entrer le code SIM PIN"
#: ../src/phone.c:1281
#: ../src/phone.c:1347
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
#: ../src/phone.c:1288 ../src/phone.c:1603 ../src/phone.c:1645
#: ../src/phone.c:1722 ../src/phone.c:1846
#: ../src/phone.c:1354 ../src/phone.c:1669 ../src/phone.c:1711
#: ../src/phone.c:1800 ../src/phone.c:1924
msgid "Call"
msgstr "Appeler"
#: ../src/phone.c:1294
#: ../src/phone.c:1360
msgid "Write"
msgstr "Écrire"
#: ../src/phone.c:1326 ../src/phone.c:1950
#: ../src/phone.c:1392 ../src/phone.c:2028
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../src/phone.c:1575
#: ../src/phone.c:1641
msgid "Dialer"
msgstr "Composer"
#: ../src/phone.c:1605
#: ../src/phone.c:1671
msgid "Hang up"
msgstr "Raccrocher"
#: ../src/phone.c:1638
msgid "Phone log"
msgstr ""
#: ../src/phone.c:1704
msgid "Phone logs"
msgstr "Journal d'appels"
#: ../src/phone.c:1651
#: ../src/phone.c:1717
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: ../src/phone.c:1672 ../src/phone.c:1775
#: ../src/phone.c:1745
msgid "Direction"
msgstr ""
#: ../src/phone.c:1750 ../src/phone.c:1853
msgid "To/From"
msgstr "Vers/De"
#: ../src/phone.c:1678 ../src/phone.c:1781
#: ../src/phone.c:1756 ../src/phone.c:1859
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: ../src/phone.c:1715
#: ../src/phone.c:1793
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#: ../src/phone.c:1728
#: ../src/phone.c:1806
msgid "New message"
msgstr "Nouveau message"
#: ../src/phone.c:1734 ../src/phone.c:1852
#: ../src/phone.c:1812 ../src/phone.c:1930
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
#: ../src/phone.c:1752
#: ../src/phone.c:1830
msgid "Inbox"
msgstr "Reçus"
#: ../src/phone.c:1756
#: ../src/phone.c:1834
msgid "Sent"
msgstr "Envoyés"
#: ../src/phone.c:1840
#: ../src/phone.c:1918
msgid "Read message"
msgstr "Lire le message"
#: ../src/phone.c:1927
#: ../src/phone.c:2005
msgid "Phone settings"
msgstr "Paramètres du téléphone"
#: ../src/phone.c:1990
#: ../src/phone.c:2081
msgid "Write message"
msgstr "Écrire un message"
#: ../src/phone.c:1996
#: ../src/phone.c:2087
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: ../src/phone.c:2002
#: ../src/phone.c:2093
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
#: ../src/phone.c:2116
#: ../src/phone.c:2211
#, c-format
msgid "%d message%s, %d/%d characters"
msgstr "%d message%s, %d/%d caractères"
#: ../src/phone.c:2117
#: ../src/phone.c:2212
msgid "s"
msgstr "s"
#: ../src/phone.c:2146
#: ../src/phone.c:2241
msgid "Sending message..."
msgstr "Envoi du message..."
#: ../src/phone.c:2273
#: ../src/phone.c:2269
msgid "Outgoing"
msgstr "Sortant"
#: ../src/phone.c:2398
msgid "Operation in progress..."
msgstr "Opération en cours..."
#: ../src/phone.c:2301 ../src/phone.c:2306
#: ../src/phone.c:2426 ../src/phone.c:2431
msgid "Question"
msgstr "Question"
#: ../src/phone.c:2326 ../src/phone.c:2331
#: ../src/phone.c:2451 ../src/phone.c:2456
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ../src/phone.c:2378 ../src/phone.c:2383
#: ../src/phone.c:2503 ../src/phone.c:2508
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: ../src/phone.c:2462
#: ../src/phone.c:2587
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../src/phone.c:2465
#: ../src/phone.c:2590
msgid "Registering..."
msgstr "Enregistrement..."
#: ../src/phone.c:2468
#: ../src/phone.c:2593
msgid "Denied"
msgstr "Refusé"
#: ../src/phone.c:2473
#: ../src/phone.c:2598
msgid "SIM check..."
msgstr "Vérification SIM..."
#: ../src/phone.c:2479
#: ../src/phone.c:2604
msgid "SIM ready..."
msgstr "SIM prête..."
#: ../src/phone.c:2525
#: ../src/phone.c:2650
msgid "Name: "
msgstr "Nom: "
#: ../src/phone.c:2532
#: ../src/phone.c:2657
msgid "Number: "
msgstr "Numéro: "
#: ../src/phone.c:2546
#: ../src/phone.c:2671
msgid "New contact"
msgstr "Nouveau contact"
#: ../src/phone.c:2548
#: ../src/phone.c:2673
msgid "Edit contact: "
msgstr "Modifier contact: "
#: ../src/phone.c:2677
#: ../src/phone.c:2802
msgid "New message received"
msgstr "Nouveau message reçu"
#: ../src/phone.c:2693
#: ../src/phone.c:2818
msgid "Message sent"
msgstr "Message envoyé"
#: ../src/phone.c:2722 ../src/phone.c:2726
#: ../src/phone.c:2842
msgid "SIM PIN is valid"
msgstr "Code SIM PIN valide"
#: ../src/phone.c:2763
#: ../src/phone.c:2878
msgid "Could not request new message indications"
msgstr "Impossible d'obtenir des notifications de nouveaux messages"
#: ../src/phone.c:2774
#: ../src/phone.c:2889
msgid "Could not send message"
msgstr "Le message n'a pas pu être envoyé"
#: ../src/phone.c:2782
#: ../src/phone.c:2897
msgid "Wrong SIM PIN code"
msgstr "Code SIM PIN erroné"
#: ../src/phone.c:2817
#: ../src/phone.c:2932
msgid "Raw data (not shown)"
msgstr "Données brutes (non affichées)"
#: ../src/phone.c:2832
#: ../src/phone.c:2947
msgid "Message deleted"
msgstr "Message supprimé"