Updated the Spanish translation
From carolina@
This commit is contained in:
parent
211fb31686
commit
411ed3872b
42
po/es.po
42
po/es.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-18 08:07-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-27 23:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||
"Last-Translator: Carolina Rocha <carolina@defora.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -33,7 +33,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Realmente quieres cerrar todas las pestañas abiertas en esta ventana?"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:204 ../src/download.c:240 ../src/ghtml-gtkhtml.c:923
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Resolving..."
|
||||
msgstr "Resolviendo..."
|
||||
|
||||
@ -48,9 +47,8 @@ msgid "Downloading..."
|
||||
msgstr "Descargando..."
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:305 ../src/ghtml-gtkhtml.c:1054
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unsupported protocol"
|
||||
msgstr "Protocolo no válido"
|
||||
msgstr "Protocolo no reconocido"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:309 ../src/ghtml-gtkhtml.c:1058
|
||||
msgid "Unknown host"
|
||||
@ -61,13 +59,12 @@ msgid "Unspecified error"
|
||||
msgstr "Error no especificado"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:348 ../src/download.c:754 ../src/ghtml-gtkhtml.c:1159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr "Tiempo faltante"
|
||||
msgstr "Timeout"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/find.c:50
|
||||
msgid "Text:"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
msgstr "Texto:"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/find.c:63
|
||||
msgid "Case-sensitive"
|
||||
@ -78,7 +75,6 @@ msgid "Search backwards"
|
||||
msgstr "Buscar anterior"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/find.c:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Recomenzar"
|
||||
|
||||
@ -406,12 +402,10 @@ msgid "_Help"
|
||||
msgstr "_Ayuda"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:220 ../tools/helper.c:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Volver"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:222 ../tools/helper.c:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
@ -440,16 +434,14 @@ msgid "Web surfer"
|
||||
msgstr "Web surfer"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Location: "
|
||||
msgstr " Ubicación: "
|
||||
msgstr " Dirección: "
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:434 ../src/surfer.c:2002 ../src/surfer.c:2006
|
||||
msgid "Security information"
|
||||
msgstr "Información de seguridad"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
@ -463,7 +455,7 @@ msgstr "Explorador para el escritorio de DeforaOS"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:830
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Créditos de traducción"
|
||||
msgstr "Ana Carolina Rocha <carolina@defora.org>"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1068 ../src/surfer.c:1458
|
||||
msgid "Save file as..."
|
||||
@ -523,16 +515,15 @@ msgstr "Avanzadas"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1741
|
||||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Página de inicio"
|
||||
msgstr "Página de inicio:"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1747
|
||||
msgid "Tab handling"
|
||||
msgstr "Comportamiento de pestañas"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1756
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Focus new tabs"
|
||||
msgstr "Enfocar en nueva pestaña"
|
||||
msgstr "Enfocar en nuevas pestañas"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1761
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
@ -540,7 +531,7 @@ msgstr "Descargas"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1768
|
||||
msgid "Default download directory:"
|
||||
msgstr "Directorio predeterminado de descargas"
|
||||
msgstr "Directorio predeterminado de descargas:"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1772
|
||||
msgid "Choose the default download directory"
|
||||
@ -556,7 +547,7 @@ msgstr "_Cerrar ventanas de descargas cuando estas se completen"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1804
|
||||
msgid "Connectivity:"
|
||||
msgstr "Connectividad"
|
||||
msgstr "Connectividad:"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1811
|
||||
msgid "Direct connection"
|
||||
@ -564,11 +555,11 @@ msgstr "Conexión directa"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1815
|
||||
msgid "HTTP proxy:"
|
||||
msgstr "HTTP proxy"
|
||||
msgstr "HTTP proxy:"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1826
|
||||
msgid "Hostname:"
|
||||
msgstr "Nombre del Host"
|
||||
msgstr "Nombre del Host:"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:1830
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
@ -608,12 +599,10 @@ msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
||||
msgstr "Este archivo ya esxiste. ¿Quieres reescribirlo?"
|
||||
|
||||
#: ../tools/helper.c:331 ../tools/helper.c:1619
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help browser"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
msgstr "Explorador de ayuda"
|
||||
|
||||
#: ../tools/helper.c:421 ../tools/helper.c:543
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package"
|
||||
msgstr "Paquete"
|
||||
|
||||
@ -626,9 +615,8 @@ msgid "API reference"
|
||||
msgstr "Referencia API"
|
||||
|
||||
#: ../tools/helper.c:681
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "Secsión"
|
||||
msgstr "Sección"
|
||||
|
||||
#: ../tools/helper.c:690
|
||||
msgid "Manual"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user