Integrated latest translation from Calimero
This commit is contained in:
parent
da577faaca
commit
8087fc54d6
69
po/fr.po
69
po/fr.po
@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-11 15:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||
"Last-Translator: Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Préférences de Web surfer"
|
||||
|
||||
#: ../src/callbacks.c:532
|
||||
msgid "Homepage:"
|
||||
msgstr "Page d'accueil:"
|
||||
msgstr "Page d'accueil :"
|
||||
|
||||
#: ../src/callbacks.c:539
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:163 ../src/download.c:165 ../src/ghtml-gtkhtml.c:760
|
||||
msgid "Resolving..."
|
||||
msgstr "Résolution du nom..."
|
||||
msgstr "Résolution du domaine..."
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:212 ../src/download.c:430 ../src/ghtml-gtkhtml.c:810
|
||||
msgid "Connected"
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Téléchargement..."
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:262 ../src/ghtml-gtkhtml.c:891
|
||||
msgid "Unsupported protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocole non supporté"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:266 ../src/ghtml-gtkhtml.c:895
|
||||
msgid "Unknown host"
|
||||
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Erreur non spécifiée"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/conn.c:305 ../src/download.c:507 ../src/ghtml-gtkhtml.c:996
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Délai dépassé"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:153
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@ -87,31 +87,31 @@ msgstr "Téléchargement"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:162
|
||||
msgid "File: "
|
||||
msgstr "Fichier: "
|
||||
msgstr "Fichier : "
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:164
|
||||
msgid "Status: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statut : "
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:166
|
||||
msgid "Done: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fait : "
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:167
|
||||
msgid "0.0 kB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0.0 Kio"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:168
|
||||
msgid "Speed: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vitesse : "
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:169
|
||||
msgid "0.0 kB/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0.0 Kio/s"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:176
|
||||
msgid "Close window when the download is complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fermer la fenêtre à la fin du téléchargement"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:263 ../src/download.c:572 ../src/surfer.c:506
|
||||
#: ../src/surfer.c:509
|
||||
@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "Erreur"
|
||||
#: ../src/download.c:294
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f kB/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%.1f Kio/s"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:300
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f kB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%.1f Kio"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f of %.1f kB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%.1f de %.1f Kio"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:438
|
||||
msgid "Error "
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Erreur "
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:463 ../src/download.c:583
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:471 ../src/download.c:593
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Téléchargement"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:482
|
||||
msgid "Redirected to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirigé vers"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:492
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Résolu"
|
||||
|
||||
#: ../src/download.c:500
|
||||
msgid "Code "
|
||||
@ -167,34 +167,37 @@ msgid ""
|
||||
" -O\tfile to write document to\n"
|
||||
" -U\tuser agent string to send\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usage: download [-O sortie][-U user-agent] URL...\n"
|
||||
" -O\tfichier de destination\n"
|
||||
" -U\tuser-agent à utiliser\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:636
|
||||
msgid "Unknown protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocole inconnu"
|
||||
|
||||
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:702
|
||||
msgid "Reading file..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lecture du fichier..."
|
||||
|
||||
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:915
|
||||
msgid "Redirecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirection..."
|
||||
|
||||
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:923
|
||||
msgid "Redirecting to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirection vers "
|
||||
|
||||
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:957
|
||||
msgid "Connecting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connexion..."
|
||||
|
||||
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:960
|
||||
msgid "Connecting to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connexion à "
|
||||
|
||||
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:1118
|
||||
msgid "Unsupported method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Méthode non supportée"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:42
|
||||
msgid "Usage: surfer [URL]\n"
|
||||
@ -218,7 +221,7 @@ msgstr "Enregistrer _sous..."
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:58
|
||||
msgid "_Print..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimer..."
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:60
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
@ -246,7 +249,7 @@ msgstr "Tout désélectionner"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:80
|
||||
msgid "_Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechercher"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:83
|
||||
msgid "_Preferences"
|
||||
@ -254,11 +257,11 @@ msgstr "_Préférences"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:90
|
||||
msgid "Zoom in"
|
||||
msgstr "Zoomer"
|
||||
msgstr "Zoom +"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:92
|
||||
msgid "Zoom out"
|
||||
msgstr "Dézoomer"
|
||||
msgstr "Zoom -"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:94
|
||||
msgid "Normal size"
|
||||
@ -274,7 +277,7 @@ msgstr "Actualisation forcée"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:100
|
||||
msgid "_Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arrêter"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:102
|
||||
msgid "Page so_urce"
|
||||
@ -302,7 +305,7 @@ msgstr " Adresse: "
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:254
|
||||
msgid "Could not initialize HTML renderer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne peut charger le moteur de rendu HTML"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:455 ../src/surfer.c:458
|
||||
msgid "Question"
|
||||
@ -322,7 +325,7 @@ msgstr "Texte: "
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:551
|
||||
msgid "Case-sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sensible à la casse"
|
||||
|
||||
#: ../src/surfer.c:553
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user