346 lines
6.2 KiB
Plaintext
346 lines
6.2 KiB
Plaintext
# $Id$
|
|
# Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery <khorben@defora.org>
|
|
# This file is distributed under the same license as the Surfer package.
|
|
# Pierre Pronchery <khorben@defora.org>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-04-11 15:12+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
|
"Language-Team: French\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:269
|
|
msgid "About "
|
|
msgstr "À propos de "
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:278
|
|
msgid "C_redits"
|
|
msgstr "C_rédits"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:282
|
|
msgid "_License"
|
|
msgstr "_Licence"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:332
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr "Crédits"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:355
|
|
msgid "Written by"
|
|
msgstr "Écrit par"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:384
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr "Licence"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:521
|
|
msgid "Web surfer preferences"
|
|
msgstr "Préférences de Web surfer"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:532
|
|
msgid "Homepage:"
|
|
msgstr "Page d'accueil:"
|
|
|
|
#: ../src/callbacks.c:539
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Général"
|
|
|
|
#: ../src/common/conn.c:163 ../src/download.c:165 ../src/ghtml-gtkhtml.c:760
|
|
msgid "Resolving..."
|
|
msgstr "Résolution du nom..."
|
|
|
|
#: ../src/common/conn.c:212 ../src/download.c:430 ../src/ghtml-gtkhtml.c:810
|
|
msgid "Connected"
|
|
msgstr "Connecté"
|
|
|
|
#: ../src/common/conn.c:237 ../src/ghtml-gtkhtml.c:845
|
|
#: ../src/ghtml-webkit.c:436
|
|
msgid "Downloading..."
|
|
msgstr "Téléchargement..."
|
|
|
|
#: ../src/common/conn.c:262 ../src/ghtml-gtkhtml.c:891
|
|
msgid "Unsupported protocol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/common/conn.c:266 ../src/ghtml-gtkhtml.c:895
|
|
msgid "Unknown host"
|
|
msgstr "Hôte inconnu"
|
|
|
|
#: ../src/common/conn.c:271 ../src/ghtml-gtkhtml.c:900
|
|
msgid "Unspecified error"
|
|
msgstr "Erreur non spécifiée"
|
|
|
|
#: ../src/common/conn.c:305 ../src/download.c:507 ../src/ghtml-gtkhtml.c:996
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:153
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Téléchargement"
|
|
|
|
#: ../src/download.c:162
|
|
msgid "File: "
|
|
msgstr "Fichier: "
|
|
|
|
#: ../src/download.c:164
|
|
msgid "Status: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:166
|
|
msgid "Done: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:167
|
|
msgid "0.0 kB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:168
|
|
msgid "Speed: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:169
|
|
msgid "0.0 kB/s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:176
|
|
msgid "Close window when the download is complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:263 ../src/download.c:572 ../src/surfer.c:506
|
|
#: ../src/surfer.c:509
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Erreur"
|
|
|
|
#: ../src/download.c:294
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%.1f kB/s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:300
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%.1f kB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:314
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%.1f of %.1f kB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:438
|
|
msgid "Error "
|
|
msgstr "Erreur "
|
|
|
|
#: ../src/download.c:463 ../src/download.c:583
|
|
msgid "Complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:471 ../src/download.c:593
|
|
msgid "Downloading"
|
|
msgstr "Téléchargement"
|
|
|
|
#: ../src/download.c:482
|
|
msgid "Redirected to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:492
|
|
msgid "Resolved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:500
|
|
msgid "Code "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/download.c:546 ../src/ghtml-webkit.c:387 ../src/surfer.c:508
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr "Erreur inconnue"
|
|
|
|
#: ../src/download.c:613
|
|
msgid ""
|
|
"Usage: download [-O output][-U user-agent] URL...\n"
|
|
" -O\tfile to write document to\n"
|
|
" -U\tuser agent string to send\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:636
|
|
msgid "Unknown protocol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:702
|
|
msgid "Reading file..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:915
|
|
msgid "Redirecting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:923
|
|
msgid "Redirecting to "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:957
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:960
|
|
msgid "Connecting to "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/ghtml-gtkhtml.c:1118
|
|
msgid "Unsupported method"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/main.c:42
|
|
msgid "Usage: surfer [URL]\n"
|
|
msgstr "Usage: surfer [URL]\n"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:49
|
|
msgid "_New window"
|
|
msgstr "_Nouvelle fenêtre"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:51
|
|
msgid "_Open..."
|
|
msgstr "_Ouvrir..."
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:53
|
|
msgid "_Open URL..."
|
|
msgstr "_Ouvrir une adresse..."
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:55
|
|
msgid "Save _as..."
|
|
msgstr "Enregistrer _sous..."
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:58
|
|
msgid "_Print..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:60
|
|
msgid "_Close"
|
|
msgstr "_Fermer"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:67
|
|
msgid "_Cut"
|
|
msgstr "Co_uper"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:68
|
|
msgid "Cop_y"
|
|
msgstr "_Copier"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:69
|
|
msgid "_Paste"
|
|
msgstr "C_oller"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:71
|
|
msgid "Select _all"
|
|
msgstr "_Tout sélectionner"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:78
|
|
msgid "Unselect all"
|
|
msgstr "Tout désélectionner"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:80
|
|
msgid "_Find"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:83
|
|
msgid "_Preferences"
|
|
msgstr "_Préférences"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:90
|
|
msgid "Zoom in"
|
|
msgstr "Zoomer"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:92
|
|
msgid "Zoom out"
|
|
msgstr "Dézoomer"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:94
|
|
msgid "Normal size"
|
|
msgstr "Taille normale"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:97
|
|
msgid "_Refresh"
|
|
msgstr "_Actualiser"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:99
|
|
msgid "_Force refresh"
|
|
msgstr "Actualisation forcée"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:100
|
|
msgid "_Stop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:102
|
|
msgid "Page so_urce"
|
|
msgstr "So_urce de la page"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:120
|
|
msgid "_File"
|
|
msgstr "_Fichier"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:121
|
|
msgid "_Edit"
|
|
msgstr "É_dition"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:122
|
|
msgid "_View"
|
|
msgstr "_Vue"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:123
|
|
msgid "_Help"
|
|
msgstr "_Aide"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:232
|
|
msgid " Location: "
|
|
msgstr " Adresse: "
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:254
|
|
msgid "Could not initialize HTML renderer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:455 ../src/surfer.c:458
|
|
msgid "Question"
|
|
msgstr "Question"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:475 ../src/surfer.c:709
|
|
msgid "Save file as..."
|
|
msgstr "Enregistrer sous..."
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:537
|
|
msgid "Find text"
|
|
msgstr "Chercher du texte"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:544
|
|
msgid "Text:"
|
|
msgstr "Texte: "
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:551
|
|
msgid "Case-sensitive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:553
|
|
msgid "Wrap"
|
|
msgstr "Chercher en boucle"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:576
|
|
msgid "Text not found"
|
|
msgstr "Texte non trouvé"
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:650
|
|
msgid "Open file..."
|
|
msgstr "Ouvrir un fichier..."
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:833
|
|
msgid "Web surfer - Source of "
|
|
msgstr "Web surfer - Source de "
|
|
|
|
#: ../src/surfer.c:875 ../src/surfer.c:878
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Avertissement"
|