Update the translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2016-03-28 20:52:51 +02:00
parent a3363f19b2
commit 57b6f2f836
2 changed files with 44 additions and 44 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Terminal 0.0.0\n" "Project-Id-Version: Terminal 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 20:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-28 20:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 17:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-28 17:03+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -23,88 +23,88 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s [-d directory][shell]\n" msgid "Usage: %s [-d directory][shell]\n"
msgstr "Usage: %s [-d directorio][shell]\n" msgstr "Usage: %s [-d directorio][shell]\n"
#: ../src/terminal.c:146 #: ../src/terminal.c:147
msgid "New _tab" msgid "New _tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:148 #: ../src/terminal.c:149
msgid "_New window" msgid "_New window"
msgstr "_Nueva ventana" msgstr "_Nueva ventana"
#: ../src/terminal.c:151 #: ../src/terminal.c:152
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar" msgstr "_Cerrar"
#: ../src/terminal.c:153 #: ../src/terminal.c:154
msgid "Close all tabs" msgid "Close all tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:160 #: ../src/terminal.c:161
msgid "_Fullscreen" msgid "_Fullscreen"
msgstr "Pantalla Comple_ta" msgstr "Pantalla Comple_ta"
#: ../src/terminal.c:172 #: ../src/terminal.c:173
msgid "_Contents" msgid "_Contents"
msgstr "_Contenidos" msgstr "_Contenidos"
#: ../src/terminal.c:175 ../src/terminal.c:178 #: ../src/terminal.c:176 ../src/terminal.c:179
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "_Acerca de" msgstr "_Acerca de"
#: ../src/terminal.c:185 #: ../src/terminal.c:186
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "_Archivo" msgstr "_Archivo"
#: ../src/terminal.c:186 #: ../src/terminal.c:187
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "_Vista" msgstr "_Vista"
#: ../src/terminal.c:187 #: ../src/terminal.c:188
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda" msgstr "_Ayuda"
#: ../src/terminal.c:194 #: ../src/terminal.c:195
msgid "New tab" msgid "New tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:196 #: ../src/terminal.c:197
msgid "New window" msgid "New window"
msgstr "Nueva ventana" msgstr "Nueva ventana"
#: ../src/terminal.c:242 #: ../src/terminal.c:243
msgid "Terminal" msgid "Terminal"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:364 #: ../src/terminal.c:365
msgid "xterm" msgid "xterm"
msgstr "xterm" msgstr "xterm"
#: ../src/terminal.c:498 #: ../src/terminal.c:511
msgid "xterm exited with status " msgid "xterm exited with status "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:505 #: ../src/terminal.c:520
msgid "xterm exited with signal " msgid "xterm exited with signal "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:547 ../src/terminal.c:556 #: ../src/terminal.c:564 ../src/terminal.c:573
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Pregunta" msgstr "Pregunta"
#: ../src/terminal.c:550 #: ../src/terminal.c:567
msgid "" msgid ""
"There are multiple tabs opened.\n" "There are multiple tabs opened.\n"
"Do you really want to close every tab opened in this window?" "Do you really want to close every tab opened in this window?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:619 ../src/terminal.c:629 #: ../src/terminal.c:636 ../src/terminal.c:649
msgid "Rename tab" msgid "Rename tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:627 #: ../src/terminal.c:644
msgid "Rename this tab as:" msgid "Rename this tab as:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/terminal.c:698 #: ../src/terminal.c:718
msgid "Terminal for the DeforaOS desktop" msgid "Terminal for the DeforaOS desktop"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Terminal 0.0.0\n" "Project-Id-Version: Terminal 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 20:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-28 20:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:26+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -23,75 +23,75 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s [-d directory][shell]\n" msgid "Usage: %s [-d directory][shell]\n"
msgstr "Usage: %s [-d répertoire][shell]\n" msgstr "Usage: %s [-d répertoire][shell]\n"
#: ../src/terminal.c:146 #: ../src/terminal.c:147
msgid "New _tab" msgid "New _tab"
msgstr "Nouvelle _tab" msgstr "Nouvelle _tab"
#: ../src/terminal.c:148 #: ../src/terminal.c:149
msgid "_New window" msgid "_New window"
msgstr "_Nouvelle fenêtre" msgstr "_Nouvelle fenêtre"
#: ../src/terminal.c:151 #: ../src/terminal.c:152
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Fermer" msgstr "_Fermer"
#: ../src/terminal.c:153 #: ../src/terminal.c:154
msgid "Close all tabs" msgid "Close all tabs"
msgstr "Fermer toutes les tabs" msgstr "Fermer toutes les tabs"
#: ../src/terminal.c:160 #: ../src/terminal.c:161
msgid "_Fullscreen" msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Plein écran" msgstr "_Plein écran"
#: ../src/terminal.c:172 #: ../src/terminal.c:173
msgid "_Contents" msgid "_Contents"
msgstr "_Sommaire" msgstr "_Sommaire"
#: ../src/terminal.c:175 ../src/terminal.c:178 #: ../src/terminal.c:176 ../src/terminal.c:179
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "À _propos" msgstr "À _propos"
#: ../src/terminal.c:185 #: ../src/terminal.c:186
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "_Fichier" msgstr "_Fichier"
#: ../src/terminal.c:186 #: ../src/terminal.c:187
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "_Vue" msgstr "_Vue"
#: ../src/terminal.c:187 #: ../src/terminal.c:188
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Aide" msgstr "_Aide"
#: ../src/terminal.c:194 #: ../src/terminal.c:195
msgid "New tab" msgid "New tab"
msgstr "Nouvelle tab" msgstr "Nouvelle tab"
#: ../src/terminal.c:196 #: ../src/terminal.c:197
msgid "New window" msgid "New window"
msgstr "Nouvelle fenêtre" msgstr "Nouvelle fenêtre"
#: ../src/terminal.c:242 #: ../src/terminal.c:243
msgid "Terminal" msgid "Terminal"
msgstr "Terminal" msgstr "Terminal"
#: ../src/terminal.c:364 #: ../src/terminal.c:365
msgid "xterm" msgid "xterm"
msgstr "xterm" msgstr "xterm"
#: ../src/terminal.c:498 #: ../src/terminal.c:511
msgid "xterm exited with status " msgid "xterm exited with status "
msgstr "xterm a quitté avec le code d'erreur " msgstr "xterm a quitté avec le code d'erreur "
#: ../src/terminal.c:505 #: ../src/terminal.c:520
msgid "xterm exited with signal " msgid "xterm exited with signal "
msgstr "xterm a quitté avec le signal " msgstr "xterm a quitté avec le signal "
#: ../src/terminal.c:547 ../src/terminal.c:556 #: ../src/terminal.c:564 ../src/terminal.c:573
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Question" msgstr "Question"
#: ../src/terminal.c:550 #: ../src/terminal.c:567
msgid "" msgid ""
"There are multiple tabs opened.\n" "There are multiple tabs opened.\n"
"Do you really want to close every tab opened in this window?" "Do you really want to close every tab opened in this window?"
@ -99,14 +99,14 @@ msgstr ""
"Plusieurs onglets sont ouverts.\n" "Plusieurs onglets sont ouverts.\n"
"Voulez-vous vraiment fermer tous les onglets de cette fenêtre ?" "Voulez-vous vraiment fermer tous les onglets de cette fenêtre ?"
#: ../src/terminal.c:619 ../src/terminal.c:629 #: ../src/terminal.c:636 ../src/terminal.c:649
msgid "Rename tab" msgid "Rename tab"
msgstr "Renommer l'onglet" msgstr "Renommer l'onglet"
#: ../src/terminal.c:627 #: ../src/terminal.c:644
msgid "Rename this tab as:" msgid "Rename this tab as:"
msgstr "Renommer cet onglet :" msgstr "Renommer cet onglet :"
#: ../src/terminal.c:698 #: ../src/terminal.c:718
msgid "Terminal for the DeforaOS desktop" msgid "Terminal for the DeforaOS desktop"
msgstr "Émulateur de terminal pour l'environnement DeforaOS" msgstr "Émulateur de terminal pour l'environnement DeforaOS"