Update the translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2016-03-28 20:26:01 +02:00
parent afe2ce8ef2
commit 927bad3df3
2 changed files with 76 additions and 36 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Terminal 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 17:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 17:03+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@ -18,73 +18,93 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../src/main.c:92
#: ../src/main.c:101
#, c-format
msgid "Usage: %s [-d directory][shell]\n"
msgstr "Usage: %s [-d directorio][shell]\n"
#: ../src/terminal.c:134
#: ../src/terminal.c:146
msgid "New _tab"
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:136
#: ../src/terminal.c:148
msgid "_New window"
msgstr "_Nueva ventana"
#: ../src/terminal.c:139
#: ../src/terminal.c:151
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
#: ../src/terminal.c:141
#: ../src/terminal.c:153
msgid "Close all tabs"
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:148
#: ../src/terminal.c:160
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Pantalla Comple_ta"
#: ../src/terminal.c:172
msgid "_Contents"
msgstr "_Contenidos"
#: ../src/terminal.c:151 ../src/terminal.c:154
#: ../src/terminal.c:175 ../src/terminal.c:178
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
#: ../src/terminal.c:161
#: ../src/terminal.c:185
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
#: ../src/terminal.c:162
#: ../src/terminal.c:186
msgid "_View"
msgstr "_Vista"
#: ../src/terminal.c:187
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
#: ../src/terminal.c:169
#: ../src/terminal.c:194
msgid "New tab"
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:171
#: ../src/terminal.c:196
msgid "New window"
msgstr "Nueva ventana"
#: ../src/terminal.c:211
#: ../src/terminal.c:242
msgid "Terminal"
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:393
#: ../src/terminal.c:364
msgid "xterm"
msgstr "xterm"
#: ../src/terminal.c:498
msgid "xterm exited with status "
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:400
#: ../src/terminal.c:505
msgid "xterm exited with signal "
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:442 ../src/terminal.c:451
#: ../src/terminal.c:547 ../src/terminal.c:556
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#: ../src/terminal.c:445
#: ../src/terminal.c:550
msgid ""
"There are multiple tabs opened.\n"
"Do you really want to close every tab opened in this window?"
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:541
#: ../src/terminal.c:619 ../src/terminal.c:629
msgid "Rename tab"
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:627
msgid "Rename this tab as:"
msgstr ""
#: ../src/terminal.c:698
msgid "Terminal for the DeforaOS desktop"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Terminal 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 17:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-28 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:26+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n"
@ -18,68 +18,80 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../src/main.c:92
#: ../src/main.c:101
#, c-format
msgid "Usage: %s [-d directory][shell]\n"
msgstr "Usage: %s [-d répertoire][shell]\n"
#: ../src/terminal.c:134
#: ../src/terminal.c:146
msgid "New _tab"
msgstr "Nouvelle _tab"
#: ../src/terminal.c:136
#: ../src/terminal.c:148
msgid "_New window"
msgstr "_Nouvelle fenêtre"
#: ../src/terminal.c:139
#: ../src/terminal.c:151
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
#: ../src/terminal.c:141
#: ../src/terminal.c:153
msgid "Close all tabs"
msgstr "Fermer toutes les tabs"
#: ../src/terminal.c:148
#: ../src/terminal.c:160
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Plein écran"
#: ../src/terminal.c:172
msgid "_Contents"
msgstr "_Sommaire"
#: ../src/terminal.c:151 ../src/terminal.c:154
#: ../src/terminal.c:175 ../src/terminal.c:178
msgid "_About"
msgstr "À _propos"
#: ../src/terminal.c:161
#: ../src/terminal.c:185
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
#: ../src/terminal.c:162
#: ../src/terminal.c:186
msgid "_View"
msgstr "_Vue"
#: ../src/terminal.c:187
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
#: ../src/terminal.c:169
#: ../src/terminal.c:194
msgid "New tab"
msgstr "Nouvelle tab"
#: ../src/terminal.c:171
#: ../src/terminal.c:196
msgid "New window"
msgstr "Nouvelle fenêtre"
#: ../src/terminal.c:211
#: ../src/terminal.c:242
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: ../src/terminal.c:393
#: ../src/terminal.c:364
msgid "xterm"
msgstr "xterm"
#: ../src/terminal.c:498
msgid "xterm exited with status "
msgstr "xterm a quitté avec le code d'erreur "
#: ../src/terminal.c:400
#: ../src/terminal.c:505
msgid "xterm exited with signal "
msgstr "xterm a quitté avec le signal "
#: ../src/terminal.c:442 ../src/terminal.c:451
#: ../src/terminal.c:547 ../src/terminal.c:556
msgid "Question"
msgstr "Question"
#: ../src/terminal.c:445
#: ../src/terminal.c:550
msgid ""
"There are multiple tabs opened.\n"
"Do you really want to close every tab opened in this window?"
@ -87,6 +99,14 @@ msgstr ""
"Plusieurs onglets sont ouverts.\n"
"Voulez-vous vraiment fermer tous les onglets de cette fenêtre ?"
#: ../src/terminal.c:541
#: ../src/terminal.c:619 ../src/terminal.c:629
msgid "Rename tab"
msgstr "Renommer l'onglet"
#: ../src/terminal.c:627
msgid "Rename this tab as:"
msgstr "Renommer cet onglet :"
#: ../src/terminal.c:698
msgid "Terminal for the DeforaOS desktop"
msgstr "Émulateur de terminal pour l'environnement DeforaOS"