Update the French and Spanish translations
This commit is contained in:
parent
a9f3eb9d62
commit
69d1cbfc12
115
po/es.po
115
po/es.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Todo 0.1.2\n"
|
"Project-Id-Version: Todo 0.1.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 00:49+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 01:31+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-21 00:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-04-21 00:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Carolina Rocha <carolina@defora.org>\n"
|
"Last-Translator: Carolina Rocha <carolina@defora.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
|
@ -15,126 +15,127 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/main.c:58
|
#: ../src/main.c:77
|
||||||
msgid "Usage: todo\n"
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Usage: %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/taskedit.c:65
|
#: ../src/priority.c:25
|
||||||
msgid "Edit task: "
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/taskedit.c:75
|
|
||||||
msgid "Title:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/taskedit.c:85
|
|
||||||
msgid "Priority:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/taskedit.c:99
|
|
||||||
msgid "Description:"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:113
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:115
|
|
||||||
msgid "Title"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:117
|
|
||||||
msgid "Beginning"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:118
|
|
||||||
msgid "Completion"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:128
|
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:129
|
#: ../src/priority.c:26
|
||||||
msgid "Low"
|
msgid "Low"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:130
|
#: ../src/priority.c:27
|
||||||
msgid "Medium"
|
msgid "Medium"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:131
|
#: ../src/priority.c:28
|
||||||
msgid "High"
|
msgid "High"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:132
|
#: ../src/priority.c:29
|
||||||
msgid "Urgent"
|
msgid "Urgent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:146 ../src/todo.c:473
|
#: ../src/taskedit.c:67
|
||||||
|
msgid "Edit task: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/taskedit.c:77
|
||||||
|
msgid "Title:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/taskedit.c:87
|
||||||
|
msgid "Priority:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/taskedit.c:108
|
||||||
|
msgid "Description:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:114
|
||||||
|
msgid "Done"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:116
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:118
|
||||||
|
msgid "Beginning"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:119
|
||||||
|
msgid "Completion"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:133 ../src/todo.c:460
|
||||||
msgid "New task"
|
msgid "New task"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:147
|
#: ../src/todo.c:134
|
||||||
msgid "Edit task"
|
msgid "Edit task"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:151 ../src/todo.c:154
|
#: ../src/todo.c:138 ../src/todo.c:141
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:157
|
#: ../src/todo.c:144
|
||||||
msgid "Delete task"
|
msgid "Delete task"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:161
|
#: ../src/todo.c:148
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:192
|
#: ../src/todo.c:179
|
||||||
msgid "View..."
|
msgid "View..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:196
|
#: ../src/todo.c:183
|
||||||
msgid "All tasks"
|
msgid "All tasks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:200
|
#: ../src/todo.c:187
|
||||||
msgid "Completed tasks"
|
msgid "Completed tasks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:204
|
#: ../src/todo.c:191
|
||||||
msgid "Remaining tasks"
|
msgid "Remaining tasks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:313
|
#: ../src/todo.c:300
|
||||||
msgid "Priority"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:383
|
#: ../src/todo.c:370
|
||||||
msgid "TODO-list manager for the DeforaOS desktop"
|
msgid "TODO-list manager for the DeforaOS desktop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:389
|
#: ../src/todo.c:376
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:419 ../src/todo.c:424
|
#: ../src/todo.c:406 ../src/todo.c:411
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:526
|
#: ../src/todo.c:513
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete the selected task(s)?"
|
msgid "Are you sure you want to delete the selected task(s)?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:615
|
#: ../src/todo.c:602
|
||||||
msgid "Time: "
|
msgid "Time: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:624 ../src/todo.c:633
|
#: ../src/todo.c:611 ../src/todo.c:620
|
||||||
msgid ":"
|
msgid ":"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:1001 ../src/todo.c:1006
|
#: ../src/todo.c:988 ../src/todo.c:993
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
117
po/fr.po
117
po/fr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Todo 0.1.2\n"
|
"Project-Id-Version: Todo 0.1.2\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 00:49+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 01:31+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 14:35+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-23 14:35+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
|
@ -15,126 +15,127 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/main.c:58
|
#: ../src/main.c:77
|
||||||
msgid "Usage: todo\n"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Usage: todo\n"
|
msgid "Usage: %s\n"
|
||||||
|
msgstr "Usage: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/taskedit.c:65
|
#: ../src/priority.c:25
|
||||||
msgid "Edit task: "
|
|
||||||
msgstr "Modifier la tâche : "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/taskedit.c:75
|
|
||||||
msgid "Title:"
|
|
||||||
msgstr "Titre:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/taskedit.c:85
|
|
||||||
msgid "Priority:"
|
|
||||||
msgstr "Priorité:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/taskedit.c:99
|
|
||||||
msgid "Description:"
|
|
||||||
msgstr "Description:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:113
|
|
||||||
msgid "Done"
|
|
||||||
msgstr "Effectuée"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:115
|
|
||||||
msgid "Title"
|
|
||||||
msgstr "Titre"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:117
|
|
||||||
msgid "Beginning"
|
|
||||||
msgstr "Départ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:118
|
|
||||||
msgid "Completion"
|
|
||||||
msgstr "Fin"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:128
|
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Inconnue"
|
msgstr "Inconnue"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:129
|
#: ../src/priority.c:26
|
||||||
msgid "Low"
|
msgid "Low"
|
||||||
msgstr "Faible"
|
msgstr "Faible"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:130
|
#: ../src/priority.c:27
|
||||||
msgid "Medium"
|
msgid "Medium"
|
||||||
msgstr "Moyenne"
|
msgstr "Moyenne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:131
|
#: ../src/priority.c:28
|
||||||
msgid "High"
|
msgid "High"
|
||||||
msgstr "Haute"
|
msgstr "Haute"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:132
|
#: ../src/priority.c:29
|
||||||
msgid "Urgent"
|
msgid "Urgent"
|
||||||
msgstr "Urgent"
|
msgstr "Urgent"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:146 ../src/todo.c:473
|
#: ../src/taskedit.c:67
|
||||||
|
msgid "Edit task: "
|
||||||
|
msgstr "Modifier la tâche : "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/taskedit.c:77
|
||||||
|
msgid "Title:"
|
||||||
|
msgstr "Titre:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/taskedit.c:87
|
||||||
|
msgid "Priority:"
|
||||||
|
msgstr "Priorité:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/taskedit.c:108
|
||||||
|
msgid "Description:"
|
||||||
|
msgstr "Description:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:114
|
||||||
|
msgid "Done"
|
||||||
|
msgstr "Effectuée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:116
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr "Titre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:118
|
||||||
|
msgid "Beginning"
|
||||||
|
msgstr "Départ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:119
|
||||||
|
msgid "Completion"
|
||||||
|
msgstr "Fin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/todo.c:133 ../src/todo.c:460
|
||||||
msgid "New task"
|
msgid "New task"
|
||||||
msgstr "Nouvelle tâche"
|
msgstr "Nouvelle tâche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:147
|
#: ../src/todo.c:134
|
||||||
msgid "Edit task"
|
msgid "Edit task"
|
||||||
msgstr "Modifier la tâche"
|
msgstr "Modifier la tâche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:151 ../src/todo.c:154
|
#: ../src/todo.c:138 ../src/todo.c:141
|
||||||
msgid "Select all"
|
msgid "Select all"
|
||||||
msgstr "Tout sélectionner"
|
msgstr "Tout sélectionner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:157
|
#: ../src/todo.c:144
|
||||||
msgid "Delete task"
|
msgid "Delete task"
|
||||||
msgstr "Supprimer la tâche"
|
msgstr "Supprimer la tâche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:161
|
#: ../src/todo.c:148
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Préférences"
|
msgstr "Préférences"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:192
|
#: ../src/todo.c:179
|
||||||
msgid "View..."
|
msgid "View..."
|
||||||
msgstr "Vue..."
|
msgstr "Vue..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:196
|
#: ../src/todo.c:183
|
||||||
msgid "All tasks"
|
msgid "All tasks"
|
||||||
msgstr "Toutes les tâches"
|
msgstr "Toutes les tâches"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:200
|
#: ../src/todo.c:187
|
||||||
msgid "Completed tasks"
|
msgid "Completed tasks"
|
||||||
msgstr "Tâches complétées"
|
msgstr "Tâches complétées"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:204
|
#: ../src/todo.c:191
|
||||||
msgid "Remaining tasks"
|
msgid "Remaining tasks"
|
||||||
msgstr "Tâches restantes"
|
msgstr "Tâches restantes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:313
|
#: ../src/todo.c:300
|
||||||
msgid "Priority"
|
msgid "Priority"
|
||||||
msgstr "Priorité"
|
msgstr "Priorité"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:383
|
#: ../src/todo.c:370
|
||||||
msgid "TODO-list manager for the DeforaOS desktop"
|
msgid "TODO-list manager for the DeforaOS desktop"
|
||||||
msgstr "Gestionnaire de tâches pour l'environnement DeforaOS"
|
msgstr "Gestionnaire de tâches pour l'environnement DeforaOS"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:389
|
#: ../src/todo.c:376
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
|
msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:419 ../src/todo.c:424
|
#: ../src/todo.c:406 ../src/todo.c:411
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Erreur"
|
msgstr "Erreur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:526
|
#: ../src/todo.c:513
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete the selected task(s)?"
|
msgid "Are you sure you want to delete the selected task(s)?"
|
||||||
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection?"
|
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la sélection?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:615
|
#: ../src/todo.c:602
|
||||||
msgid "Time: "
|
msgid "Time: "
|
||||||
msgstr "Heure: "
|
msgstr "Heure: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:624 ../src/todo.c:633
|
#: ../src/todo.c:611 ../src/todo.c:620
|
||||||
msgid ":"
|
msgid ":"
|
||||||
msgstr ":"
|
msgstr ":"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/todo.c:1001 ../src/todo.c:1006
|
#: ../src/todo.c:988 ../src/todo.c:993
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
msgstr "Question"
|
msgstr "Question"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user