po: update the translations
This commit is contained in:
parent
8d2931f8ea
commit
e3de8157ed
50
po/es.po
50
po/es.po
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Camera 0.1.0\n"
|
"Project-Id-Version: Camera 0.3.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-23 20:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-30 02:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-16 07:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 17:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:216
|
#: ../src/camera.c:216
|
||||||
msgid "Gallery"
|
msgid "Gallery"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Galería"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:220 ../src/camera.c:227 ../src/camera.c:899
|
#: ../src/camera.c:220 ../src/camera.c:227 ../src/camera.c:899
|
||||||
#: ../src/camera.c:909
|
#: ../src/camera.c:909
|
||||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:303
|
#: ../src/camera.c:303
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pantalla completa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:701
|
#: ../src/camera.c:701
|
||||||
msgid "Nearest"
|
msgid "Nearest"
|
||||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:759
|
#: ../src/camera.c:759
|
||||||
msgid "Picture"
|
msgid "Picture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Imagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:765
|
#: ../src/camera.c:765
|
||||||
msgid "Format: "
|
msgid "Format: "
|
||||||
|
@ -102,65 +102,65 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Capabilities: "
|
msgid "Capabilities: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1005 ../src/camera.c:1009 ../src/camera.c:1028
|
#: ../src/camera.c:1005 ../src/camera.c:1009 ../src/camera.c:1029
|
||||||
#: ../src/camera.c:1047 ../src/camera.c:1073 ../src/camera.c:1093
|
#: ../src/camera.c:1048 ../src/camera.c:1074 ../src/camera.c:1094
|
||||||
#: ../src/camera.c:1246
|
#: ../src/camera.c:1247
|
||||||
msgid "Could not save picture"
|
msgid "Could not save picture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1095
|
#: ../src/camera.c:1096
|
||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1199 ../src/camera.c:1203
|
#: ../src/camera.c:1200 ../src/camera.c:1204
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Error"
|
msgstr "Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1432
|
#: ../src/camera.c:1433
|
||||||
msgid "Could not open the video capture device"
|
msgid "Could not open the video capture device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1473
|
#: ../src/camera.c:1474
|
||||||
msgid "Could not obtain the capabilities"
|
msgid "Could not obtain the capabilities"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1477
|
#: ../src/camera.c:1478
|
||||||
msgid "Not a video capture device"
|
msgid "Not a video capture device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1490
|
#: ../src/camera.c:1491
|
||||||
msgid "Cropping not supported"
|
msgid "Cropping not supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1495
|
#: ../src/camera.c:1497
|
||||||
msgid "Could not obtain the video capture format"
|
msgid "Could not obtain the video capture format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1499
|
#: ../src/camera.c:1501
|
||||||
msgid "Unsupported video capture type"
|
msgid "Unsupported video capture type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1510
|
#: ../src/camera.c:1512
|
||||||
msgid "Unsupported capabilities"
|
msgid "Unsupported capabilities"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1545
|
#: ../src/camera.c:1547
|
||||||
msgid "Could not request buffers"
|
msgid "Could not request buffers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1548
|
#: ../src/camera.c:1550
|
||||||
msgid "Could not obtain enough buffers"
|
msgid "Could not obtain enough buffers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1552
|
#: ../src/camera.c:1554
|
||||||
msgid "Could not allocate buffers"
|
msgid "Could not allocate buffers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1568
|
#: ../src/camera.c:1570
|
||||||
msgid "Could not setup buffers"
|
msgid "Could not setup buffers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1574
|
#: ../src/camera.c:1576
|
||||||
msgid "Could not map buffers"
|
msgid "Could not map buffers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "_Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/window.c:132
|
#: ../src/window.c:132
|
||||||
msgid "_Fullscreen"
|
msgid "_Fullscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Pantalla completa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/window.c:143
|
#: ../src/window.c:143
|
||||||
msgid "_Contents"
|
msgid "_Contents"
|
||||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/window.c:202
|
#: ../src/window.c:202
|
||||||
msgid "Camera"
|
msgid "Camera"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cámara"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/window.c:422
|
#: ../src/window.c:422
|
||||||
msgid "Simple webcam application for the DeforaOS desktop"
|
msgid "Simple webcam application for the DeforaOS desktop"
|
||||||
|
|
40
po/fr.po
40
po/fr.po
|
@ -5,10 +5,10 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Camera 0.1.0\n"
|
"Project-Id-Version: Camera 0.3.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-23 20:01+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-30 02:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 22:31+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 17:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -102,65 +102,65 @@ msgstr "Version : "
|
||||||
msgid "Capabilities: "
|
msgid "Capabilities: "
|
||||||
msgstr "Capacités : "
|
msgstr "Capacités : "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1005 ../src/camera.c:1009 ../src/camera.c:1028
|
#: ../src/camera.c:1005 ../src/camera.c:1009 ../src/camera.c:1029
|
||||||
#: ../src/camera.c:1047 ../src/camera.c:1073 ../src/camera.c:1093
|
#: ../src/camera.c:1048 ../src/camera.c:1074 ../src/camera.c:1094
|
||||||
#: ../src/camera.c:1246
|
#: ../src/camera.c:1247
|
||||||
msgid "Could not save picture"
|
msgid "Could not save picture"
|
||||||
msgstr "Impossible d'enregistrer l'image"
|
msgstr "Impossible d'enregistrer l'image"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1095
|
#: ../src/camera.c:1096
|
||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Erreur inconnue"
|
msgstr "Erreur inconnue"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1199 ../src/camera.c:1203
|
#: ../src/camera.c:1200 ../src/camera.c:1204
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Erreur"
|
msgstr "Erreur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1432
|
#: ../src/camera.c:1433
|
||||||
msgid "Could not open the video capture device"
|
msgid "Could not open the video capture device"
|
||||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique de capture vidéo"
|
msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique de capture vidéo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1473
|
#: ../src/camera.c:1474
|
||||||
msgid "Could not obtain the capabilities"
|
msgid "Could not obtain the capabilities"
|
||||||
msgstr "Impossible d'obtenir les capacités"
|
msgstr "Impossible d'obtenir les capacités"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1477
|
#: ../src/camera.c:1478
|
||||||
msgid "Not a video capture device"
|
msgid "Not a video capture device"
|
||||||
msgstr "Pas de périphérique de capture vidéo"
|
msgstr "Pas de périphérique de capture vidéo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1490
|
#: ../src/camera.c:1491
|
||||||
msgid "Cropping not supported"
|
msgid "Cropping not supported"
|
||||||
msgstr "Recadrage non supporté"
|
msgstr "Recadrage non supporté"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1495
|
#: ../src/camera.c:1497
|
||||||
msgid "Could not obtain the video capture format"
|
msgid "Could not obtain the video capture format"
|
||||||
msgstr "Impossible d'obtenir le format de capture vidéo"
|
msgstr "Impossible d'obtenir le format de capture vidéo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1499
|
#: ../src/camera.c:1501
|
||||||
msgid "Unsupported video capture type"
|
msgid "Unsupported video capture type"
|
||||||
msgstr "Type de capture vidéo non supporté"
|
msgstr "Type de capture vidéo non supporté"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1510
|
#: ../src/camera.c:1512
|
||||||
msgid "Unsupported capabilities"
|
msgid "Unsupported capabilities"
|
||||||
msgstr "Capacités non supportées"
|
msgstr "Capacités non supportées"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1545
|
#: ../src/camera.c:1547
|
||||||
msgid "Could not request buffers"
|
msgid "Could not request buffers"
|
||||||
msgstr "Impossible de demander le cache"
|
msgstr "Impossible de demander le cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1548
|
#: ../src/camera.c:1550
|
||||||
msgid "Could not obtain enough buffers"
|
msgid "Could not obtain enough buffers"
|
||||||
msgstr "Impossible d'obtenir suffisamment de cache"
|
msgstr "Impossible d'obtenir suffisamment de cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1552
|
#: ../src/camera.c:1554
|
||||||
msgid "Could not allocate buffers"
|
msgid "Could not allocate buffers"
|
||||||
msgstr "Impossible d'allouer le cache"
|
msgstr "Impossible d'allouer le cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1568
|
#: ../src/camera.c:1570
|
||||||
msgid "Could not setup buffers"
|
msgid "Could not setup buffers"
|
||||||
msgstr "Impossible de configurer le cache"
|
msgstr "Impossible de configurer le cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/camera.c:1574
|
#: ../src/camera.c:1576
|
||||||
msgid "Could not map buffers"
|
msgid "Could not map buffers"
|
||||||
msgstr "Impossible d'étaler le cache"
|
msgstr "Impossible d'étaler le cache"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user