Updated the translations
This commit is contained in:
parent
79f1ef7380
commit
ec9d55c04a
118
po/de.po
118
po/de.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-14 18:19+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 02:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
@ -16,234 +16,234 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:97
|
#: ../src/editor.c:103
|
||||||
msgid "_New"
|
msgid "_New"
|
||||||
msgstr "_Neu"
|
msgstr "_Neu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:99
|
#: ../src/editor.c:105
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Offnen"
|
msgstr "_Offnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:102
|
#: ../src/editor.c:108
|
||||||
msgid "_Save"
|
msgid "_Save"
|
||||||
msgstr "_Speichern"
|
msgstr "_Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:104
|
#: ../src/editor.c:110
|
||||||
msgid "_Save as..."
|
msgid "_Save as..."
|
||||||
msgstr "Speichern _unter..."
|
msgstr "Speichern _unter..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:107
|
#: ../src/editor.c:113
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Schließen"
|
msgstr "_Schließen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:114
|
#: ../src/editor.c:120
|
||||||
msgid "_Undo"
|
msgid "_Undo"
|
||||||
msgstr "_Rückgängig"
|
msgstr "_Rückgängig"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:116
|
#: ../src/editor.c:122
|
||||||
msgid "_Redo"
|
msgid "_Redo"
|
||||||
msgstr "_Wiederholen"
|
msgstr "_Wiederholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:118
|
#: ../src/editor.c:124
|
||||||
msgid "_Cut"
|
msgid "_Cut"
|
||||||
msgstr "_Ausschneiden"
|
msgstr "_Ausschneiden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:120
|
#: ../src/editor.c:126
|
||||||
msgid "_Copy"
|
msgid "_Copy"
|
||||||
msgstr "_Kopieren"
|
msgstr "_Kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:122
|
#: ../src/editor.c:128
|
||||||
msgid "_Paste"
|
msgid "_Paste"
|
||||||
msgstr "E_infügen"
|
msgstr "E_infügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:125
|
#: ../src/editor.c:131
|
||||||
msgid "Select _all"
|
msgid "Select _all"
|
||||||
msgstr "A_lles markieren"
|
msgstr "A_lles markieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:132
|
#: ../src/editor.c:138
|
||||||
msgid "_Unselect all"
|
msgid "_Unselect all"
|
||||||
msgstr "_Nichts markieren"
|
msgstr "_Nichts markieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:134
|
#: ../src/editor.c:140
|
||||||
msgid "_Find"
|
msgid "_Find"
|
||||||
msgstr "_Suchen"
|
msgstr "_Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:137
|
#: ../src/editor.c:143
|
||||||
msgid "_Preferences"
|
msgid "_Preferences"
|
||||||
msgstr "_Einstellungen"
|
msgstr "_Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:144
|
#: ../src/editor.c:150
|
||||||
msgid "_File..."
|
msgid "_File..."
|
||||||
msgstr "_Datei..."
|
msgstr "_Datei..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:150
|
#: ../src/editor.c:156
|
||||||
msgid "_About"
|
msgid "_About"
|
||||||
msgstr "_Info"
|
msgstr "_Info"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:161
|
#: ../src/editor.c:167
|
||||||
msgid "_File"
|
msgid "_File"
|
||||||
msgstr "_Datei"
|
msgstr "_Datei"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:162
|
#: ../src/editor.c:168
|
||||||
msgid "_Edit"
|
msgid "_Edit"
|
||||||
msgstr "_Bearbeitung"
|
msgstr "_Bearbeitung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:163
|
#: ../src/editor.c:169
|
||||||
msgid "_Insert"
|
msgid "_Insert"
|
||||||
msgstr "_Einfügen"
|
msgstr "_Einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:164
|
#: ../src/editor.c:170
|
||||||
msgid "_Help"
|
msgid "_Help"
|
||||||
msgstr "_Hilfe"
|
msgstr "_Hilfe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:171
|
#: ../src/editor.c:177
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Neue"
|
msgstr "Neue"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:172
|
#: ../src/editor.c:178
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Offnen"
|
msgstr "Offnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:174
|
#: ../src/editor.c:180
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:175
|
#: ../src/editor.c:181
|
||||||
msgid "Save as"
|
msgid "Save as"
|
||||||
msgstr "Speichern unter"
|
msgstr "Speichern unter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:178
|
#: ../src/editor.c:184
|
||||||
msgid "Cut"
|
msgid "Cut"
|
||||||
msgstr "Ausschneiden"
|
msgstr "Ausschneiden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:179
|
#: ../src/editor.c:185
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Kopieren"
|
msgstr "Kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:180
|
#: ../src/editor.c:186
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Einfügen"
|
msgstr "Einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:183
|
#: ../src/editor.c:189
|
||||||
msgid "Find"
|
msgid "Find"
|
||||||
msgstr "Suchen"
|
msgstr "Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:185
|
#: ../src/editor.c:191
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:197
|
#: ../src/editor.c:203
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr "kein"
|
msgstr "kein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:198
|
#: ../src/editor.c:204
|
||||||
msgid "characters"
|
msgid "characters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:199
|
#: ../src/editor.c:205
|
||||||
msgid "words"
|
msgid "words"
|
||||||
msgstr "wörte"
|
msgstr "wörte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:200
|
#: ../src/editor.c:206
|
||||||
msgid "words then characters"
|
msgid "words then characters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:273
|
#: ../src/editor.c:297
|
||||||
msgid "Find:"
|
msgid "Find:"
|
||||||
msgstr "Suchen:"
|
msgstr "Suchen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:289
|
#: ../src/editor.c:313
|
||||||
msgid "Case-sensitive"
|
msgid "Case-sensitive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:291
|
#: ../src/editor.c:315
|
||||||
msgid "Wrap"
|
msgid "Wrap"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:325
|
#: ../src/editor.c:349
|
||||||
msgid "Text editor - "
|
msgid "Text editor - "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:326
|
#: ../src/editor.c:350
|
||||||
msgid "(Untitled)"
|
msgid "(Untitled)"
|
||||||
msgstr "(Unbenannt)"
|
msgstr "(Unbenannt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:434
|
#: ../src/editor.c:458
|
||||||
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
|
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:441
|
#: ../src/editor.c:465
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
|
msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:480
|
#: ../src/editor.c:504
|
||||||
msgid "Could not save configuration"
|
msgid "Could not save configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:498 ../src/editor.c:507 ../src/editor.c:865
|
#: ../src/editor.c:522 ../src/editor.c:531 ../src/editor.c:894
|
||||||
#: ../src/editor.c:870
|
#: ../src/editor.c:899
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
msgstr "Frage"
|
msgstr "Frage"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:523 ../src/editor.c:527
|
#: ../src/editor.c:551 ../src/editor.c:555
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Fehler"
|
msgstr "Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:549 ../src/editor.c:702
|
#: ../src/editor.c:578 ../src/editor.c:731
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are unsaved changes.\n"
|
"There are unsaved changes.\n"
|
||||||
"Discard or save them?"
|
"Discard or save them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:660
|
#: ../src/editor.c:689
|
||||||
msgid "Insert file..."
|
msgid "Insert file..."
|
||||||
msgstr "Datei einfügen..."
|
msgstr "Datei einfügen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:666 ../src/editor.c:779
|
#: ../src/editor.c:695 ../src/editor.c:808
|
||||||
msgid "Text files"
|
msgid "Text files"
|
||||||
msgstr "Text Dateien"
|
msgstr "Text Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:670 ../src/editor.c:783
|
#: ../src/editor.c:699 ../src/editor.c:812
|
||||||
msgid "All files"
|
msgid "All files"
|
||||||
msgstr "Alle Dateien"
|
msgstr "Alle Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:708
|
#: ../src/editor.c:737
|
||||||
msgid "Discard"
|
msgid "Discard"
|
||||||
msgstr "Verwerfen"
|
msgstr "Verwerfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:773
|
#: ../src/editor.c:802
|
||||||
msgid "Open file..."
|
msgid "Open file..."
|
||||||
msgstr "Offnen..."
|
msgstr "Offnen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:841
|
#: ../src/editor.c:870
|
||||||
msgid "Partial write"
|
msgid "Partial write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:869
|
#: ../src/editor.c:898
|
||||||
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:878
|
#: ../src/editor.c:907
|
||||||
msgid "Allocation error"
|
msgid "Allocation error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:893
|
#: ../src/editor.c:922
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Speichern unter..."
|
msgstr "Speichern unter..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:950
|
#: ../src/editor.c:979
|
||||||
msgid "Text editor preferences"
|
msgid "Text editor preferences"
|
||||||
msgstr "Text Editor Einstellungen"
|
msgstr "Text Editor Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:967
|
#: ../src/editor.c:996
|
||||||
msgid "Font:"
|
msgid "Font:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:977
|
#: ../src/editor.c:1006
|
||||||
msgid "Wrap mode:"
|
msgid "Wrap mode:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:1188
|
#: ../src/editor.c:1217
|
||||||
msgid "Text not found"
|
msgid "Text not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
118
po/es.po
118
po/es.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-14 18:19+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 02:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:07+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 22:07+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||||
@ -16,234 +16,234 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:97
|
#: ../src/editor.c:103
|
||||||
msgid "_New"
|
msgid "_New"
|
||||||
msgstr "_Nuevo"
|
msgstr "_Nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:99
|
#: ../src/editor.c:105
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Abrir"
|
msgstr "_Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:102
|
#: ../src/editor.c:108
|
||||||
msgid "_Save"
|
msgid "_Save"
|
||||||
msgstr "_Guardar"
|
msgstr "_Guardar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:104
|
#: ../src/editor.c:110
|
||||||
msgid "_Save as..."
|
msgid "_Save as..."
|
||||||
msgstr "Guardar co_mo..."
|
msgstr "Guardar co_mo..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:107
|
#: ../src/editor.c:113
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Cerrar"
|
msgstr "_Cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:114
|
#: ../src/editor.c:120
|
||||||
msgid "_Undo"
|
msgid "_Undo"
|
||||||
msgstr "_Deshacer"
|
msgstr "_Deshacer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:116
|
#: ../src/editor.c:122
|
||||||
msgid "_Redo"
|
msgid "_Redo"
|
||||||
msgstr "_Rehacer"
|
msgstr "_Rehacer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:118
|
#: ../src/editor.c:124
|
||||||
msgid "_Cut"
|
msgid "_Cut"
|
||||||
msgstr "Cor_tar"
|
msgstr "Cor_tar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:120
|
#: ../src/editor.c:126
|
||||||
msgid "_Copy"
|
msgid "_Copy"
|
||||||
msgstr "_Copiar"
|
msgstr "_Copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:122
|
#: ../src/editor.c:128
|
||||||
msgid "_Paste"
|
msgid "_Paste"
|
||||||
msgstr "_Pegar"
|
msgstr "_Pegar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:125
|
#: ../src/editor.c:131
|
||||||
msgid "Select _all"
|
msgid "Select _all"
|
||||||
msgstr "Seleccionar _todo"
|
msgstr "Seleccionar _todo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:132
|
#: ../src/editor.c:138
|
||||||
msgid "_Unselect all"
|
msgid "_Unselect all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:134
|
#: ../src/editor.c:140
|
||||||
msgid "_Find"
|
msgid "_Find"
|
||||||
msgstr "_Buscar"
|
msgstr "_Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:137
|
#: ../src/editor.c:143
|
||||||
msgid "_Preferences"
|
msgid "_Preferences"
|
||||||
msgstr "Prefere_ncias"
|
msgstr "Prefere_ncias"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:144
|
#: ../src/editor.c:150
|
||||||
msgid "_File..."
|
msgid "_File..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:150
|
#: ../src/editor.c:156
|
||||||
msgid "_About"
|
msgid "_About"
|
||||||
msgstr "Acerca _de"
|
msgstr "Acerca _de"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:161
|
#: ../src/editor.c:167
|
||||||
msgid "_File"
|
msgid "_File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:162
|
#: ../src/editor.c:168
|
||||||
msgid "_Edit"
|
msgid "_Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:163
|
#: ../src/editor.c:169
|
||||||
msgid "_Insert"
|
msgid "_Insert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:164
|
#: ../src/editor.c:170
|
||||||
msgid "_Help"
|
msgid "_Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:171
|
#: ../src/editor.c:177
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nuevo"
|
msgstr "Nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:172
|
#: ../src/editor.c:178
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:174
|
#: ../src/editor.c:180
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Guardar"
|
msgstr "Guardar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:175
|
#: ../src/editor.c:181
|
||||||
msgid "Save as"
|
msgid "Save as"
|
||||||
msgstr "Guardar como"
|
msgstr "Guardar como"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:178
|
#: ../src/editor.c:184
|
||||||
msgid "Cut"
|
msgid "Cut"
|
||||||
msgstr "Cortar"
|
msgstr "Cortar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:179
|
#: ../src/editor.c:185
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Copiar"
|
msgstr "Copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:180
|
#: ../src/editor.c:186
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Pegar"
|
msgstr "Pegar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:183
|
#: ../src/editor.c:189
|
||||||
msgid "Find"
|
msgid "Find"
|
||||||
msgstr "Buscar"
|
msgstr "Buscar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:185
|
#: ../src/editor.c:191
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferencias"
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:197
|
#: ../src/editor.c:203
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:198
|
#: ../src/editor.c:204
|
||||||
msgid "characters"
|
msgid "characters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:199
|
#: ../src/editor.c:205
|
||||||
msgid "words"
|
msgid "words"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:200
|
#: ../src/editor.c:206
|
||||||
msgid "words then characters"
|
msgid "words then characters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:273
|
#: ../src/editor.c:297
|
||||||
msgid "Find:"
|
msgid "Find:"
|
||||||
msgstr "Buscar:"
|
msgstr "Buscar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:289
|
#: ../src/editor.c:313
|
||||||
msgid "Case-sensitive"
|
msgid "Case-sensitive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:291
|
#: ../src/editor.c:315
|
||||||
msgid "Wrap"
|
msgid "Wrap"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:325
|
#: ../src/editor.c:349
|
||||||
msgid "Text editor - "
|
msgid "Text editor - "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:326
|
#: ../src/editor.c:350
|
||||||
msgid "(Untitled)"
|
msgid "(Untitled)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:434
|
#: ../src/editor.c:458
|
||||||
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
|
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:441
|
#: ../src/editor.c:465
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:480
|
#: ../src/editor.c:504
|
||||||
msgid "Could not save configuration"
|
msgid "Could not save configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:498 ../src/editor.c:507 ../src/editor.c:865
|
#: ../src/editor.c:522 ../src/editor.c:531 ../src/editor.c:894
|
||||||
#: ../src/editor.c:870
|
#: ../src/editor.c:899
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:523 ../src/editor.c:527
|
#: ../src/editor.c:551 ../src/editor.c:555
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:549 ../src/editor.c:702
|
#: ../src/editor.c:578 ../src/editor.c:731
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are unsaved changes.\n"
|
"There are unsaved changes.\n"
|
||||||
"Discard or save them?"
|
"Discard or save them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:660
|
#: ../src/editor.c:689
|
||||||
msgid "Insert file..."
|
msgid "Insert file..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:666 ../src/editor.c:779
|
#: ../src/editor.c:695 ../src/editor.c:808
|
||||||
msgid "Text files"
|
msgid "Text files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:670 ../src/editor.c:783
|
#: ../src/editor.c:699 ../src/editor.c:812
|
||||||
msgid "All files"
|
msgid "All files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:708
|
#: ../src/editor.c:737
|
||||||
msgid "Discard"
|
msgid "Discard"
|
||||||
msgstr "Descartar"
|
msgstr "Descartar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:773
|
#: ../src/editor.c:802
|
||||||
msgid "Open file..."
|
msgid "Open file..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:841
|
#: ../src/editor.c:870
|
||||||
msgid "Partial write"
|
msgid "Partial write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:869
|
#: ../src/editor.c:898
|
||||||
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:878
|
#: ../src/editor.c:907
|
||||||
msgid "Allocation error"
|
msgid "Allocation error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:893
|
#: ../src/editor.c:922
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Guardar como..."
|
msgstr "Guardar como..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:950
|
#: ../src/editor.c:979
|
||||||
msgid "Text editor preferences"
|
msgid "Text editor preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:967
|
#: ../src/editor.c:996
|
||||||
msgid "Font:"
|
msgid "Font:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:977
|
#: ../src/editor.c:1006
|
||||||
msgid "Wrap mode:"
|
msgid "Wrap mode:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:1188
|
#: ../src/editor.c:1217
|
||||||
msgid "Text not found"
|
msgid "Text not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
118
po/fr.po
118
po/fr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-14 18:19+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 02:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:32+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:32+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
@ -16,182 +16,182 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:97
|
#: ../src/editor.c:103
|
||||||
msgid "_New"
|
msgid "_New"
|
||||||
msgstr "_Nouveau"
|
msgstr "_Nouveau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:99
|
#: ../src/editor.c:105
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Ouvrir"
|
msgstr "_Ouvrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:102
|
#: ../src/editor.c:108
|
||||||
msgid "_Save"
|
msgid "_Save"
|
||||||
msgstr "_Enregistrer"
|
msgstr "_Enregistrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:104
|
#: ../src/editor.c:110
|
||||||
msgid "_Save as..."
|
msgid "_Save as..."
|
||||||
msgstr "_Enregistrer sous..."
|
msgstr "_Enregistrer sous..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:107
|
#: ../src/editor.c:113
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Fermer"
|
msgstr "_Fermer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:114
|
#: ../src/editor.c:120
|
||||||
msgid "_Undo"
|
msgid "_Undo"
|
||||||
msgstr "_Annuler"
|
msgstr "_Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:116
|
#: ../src/editor.c:122
|
||||||
msgid "_Redo"
|
msgid "_Redo"
|
||||||
msgstr "_Rétablir"
|
msgstr "_Rétablir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:118
|
#: ../src/editor.c:124
|
||||||
msgid "_Cut"
|
msgid "_Cut"
|
||||||
msgstr "Co_uper"
|
msgstr "Co_uper"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:120
|
#: ../src/editor.c:126
|
||||||
msgid "_Copy"
|
msgid "_Copy"
|
||||||
msgstr "_Copier"
|
msgstr "_Copier"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:122
|
#: ../src/editor.c:128
|
||||||
msgid "_Paste"
|
msgid "_Paste"
|
||||||
msgstr "C_oller"
|
msgstr "C_oller"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:125
|
#: ../src/editor.c:131
|
||||||
msgid "Select _all"
|
msgid "Select _all"
|
||||||
msgstr "Sélectionner _tout"
|
msgstr "Sélectionner _tout"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:132
|
#: ../src/editor.c:138
|
||||||
msgid "_Unselect all"
|
msgid "_Unselect all"
|
||||||
msgstr "Tout _désélectionner"
|
msgstr "Tout _désélectionner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:134
|
#: ../src/editor.c:140
|
||||||
msgid "_Find"
|
msgid "_Find"
|
||||||
msgstr "_Chercher"
|
msgstr "_Chercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:137
|
#: ../src/editor.c:143
|
||||||
msgid "_Preferences"
|
msgid "_Preferences"
|
||||||
msgstr "_Préférences"
|
msgstr "_Préférences"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:144
|
#: ../src/editor.c:150
|
||||||
msgid "_File..."
|
msgid "_File..."
|
||||||
msgstr "_Fichier..."
|
msgstr "_Fichier..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:150
|
#: ../src/editor.c:156
|
||||||
msgid "_About"
|
msgid "_About"
|
||||||
msgstr "À _propos"
|
msgstr "À _propos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:161
|
#: ../src/editor.c:167
|
||||||
msgid "_File"
|
msgid "_File"
|
||||||
msgstr "_Fichier"
|
msgstr "_Fichier"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:162
|
#: ../src/editor.c:168
|
||||||
msgid "_Edit"
|
msgid "_Edit"
|
||||||
msgstr "É_dition"
|
msgstr "É_dition"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:163
|
#: ../src/editor.c:169
|
||||||
msgid "_Insert"
|
msgid "_Insert"
|
||||||
msgstr "_Insertion"
|
msgstr "_Insertion"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:164
|
#: ../src/editor.c:170
|
||||||
msgid "_Help"
|
msgid "_Help"
|
||||||
msgstr "_Aide"
|
msgstr "_Aide"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:171
|
#: ../src/editor.c:177
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nouveau"
|
msgstr "Nouveau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:172
|
#: ../src/editor.c:178
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Ouvrir"
|
msgstr "Ouvrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:174
|
#: ../src/editor.c:180
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Enregistrer"
|
msgstr "Enregistrer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:175
|
#: ../src/editor.c:181
|
||||||
msgid "Save as"
|
msgid "Save as"
|
||||||
msgstr "Enregistrer sous"
|
msgstr "Enregistrer sous"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:178
|
#: ../src/editor.c:184
|
||||||
msgid "Cut"
|
msgid "Cut"
|
||||||
msgstr "Couper"
|
msgstr "Couper"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:179
|
#: ../src/editor.c:185
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Copier"
|
msgstr "Copier"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:180
|
#: ../src/editor.c:186
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Coller"
|
msgstr "Coller"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:183
|
#: ../src/editor.c:189
|
||||||
msgid "Find"
|
msgid "Find"
|
||||||
msgstr "Chercher"
|
msgstr "Chercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:185
|
#: ../src/editor.c:191
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Préférences"
|
msgstr "Préférences"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:197
|
#: ../src/editor.c:203
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr "aucun"
|
msgstr "aucun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:198
|
#: ../src/editor.c:204
|
||||||
msgid "characters"
|
msgid "characters"
|
||||||
msgstr "caractères"
|
msgstr "caractères"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:199
|
#: ../src/editor.c:205
|
||||||
msgid "words"
|
msgid "words"
|
||||||
msgstr "mots"
|
msgstr "mots"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:200
|
#: ../src/editor.c:206
|
||||||
msgid "words then characters"
|
msgid "words then characters"
|
||||||
msgstr "mots puis caractères"
|
msgstr "mots puis caractères"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:273
|
#: ../src/editor.c:297
|
||||||
msgid "Find:"
|
msgid "Find:"
|
||||||
msgstr "Chercher :"
|
msgstr "Chercher :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:289
|
#: ../src/editor.c:313
|
||||||
msgid "Case-sensitive"
|
msgid "Case-sensitive"
|
||||||
msgstr "Sensible à la casse"
|
msgstr "Sensible à la casse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:291
|
#: ../src/editor.c:315
|
||||||
msgid "Wrap"
|
msgid "Wrap"
|
||||||
msgstr "Boucler"
|
msgstr "Boucler"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:325
|
#: ../src/editor.c:349
|
||||||
msgid "Text editor - "
|
msgid "Text editor - "
|
||||||
msgstr "Éditeur de texte - "
|
msgstr "Éditeur de texte - "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:326
|
#: ../src/editor.c:350
|
||||||
msgid "(Untitled)"
|
msgid "(Untitled)"
|
||||||
msgstr "(Sans titre)"
|
msgstr "(Sans titre)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:434
|
#: ../src/editor.c:458
|
||||||
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
|
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
|
||||||
msgstr "Éditeur de texte pour l'environnement DeforaOS"
|
msgstr "Éditeur de texte pour l'environnement DeforaOS"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:441
|
#: ../src/editor.c:465
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
|
"Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
|
||||||
"Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
|
"Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:480
|
#: ../src/editor.c:504
|
||||||
msgid "Could not save configuration"
|
msgid "Could not save configuration"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la configuration"
|
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde de la configuration"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:498 ../src/editor.c:507 ../src/editor.c:865
|
#: ../src/editor.c:522 ../src/editor.c:531 ../src/editor.c:894
|
||||||
#: ../src/editor.c:870
|
#: ../src/editor.c:899
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
msgstr "Question"
|
msgstr "Question"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:523 ../src/editor.c:527
|
#: ../src/editor.c:551 ../src/editor.c:555
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Erreur"
|
msgstr "Erreur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:549 ../src/editor.c:702
|
#: ../src/editor.c:578 ../src/editor.c:731
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are unsaved changes.\n"
|
"There are unsaved changes.\n"
|
||||||
"Discard or save them?"
|
"Discard or save them?"
|
||||||
@ -199,55 +199,55 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Il y a des changements non enregistrés.\n"
|
"Il y a des changements non enregistrés.\n"
|
||||||
"Abandonner ou enregistrer ?"
|
"Abandonner ou enregistrer ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:660
|
#: ../src/editor.c:689
|
||||||
msgid "Insert file..."
|
msgid "Insert file..."
|
||||||
msgstr "Insérer un fichier..."
|
msgstr "Insérer un fichier..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:666 ../src/editor.c:779
|
#: ../src/editor.c:695 ../src/editor.c:808
|
||||||
msgid "Text files"
|
msgid "Text files"
|
||||||
msgstr "Fichiers texte"
|
msgstr "Fichiers texte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:670 ../src/editor.c:783
|
#: ../src/editor.c:699 ../src/editor.c:812
|
||||||
msgid "All files"
|
msgid "All files"
|
||||||
msgstr "Tous les fichiers"
|
msgstr "Tous les fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:708
|
#: ../src/editor.c:737
|
||||||
msgid "Discard"
|
msgid "Discard"
|
||||||
msgstr "Abandonner"
|
msgstr "Abandonner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:773
|
#: ../src/editor.c:802
|
||||||
msgid "Open file..."
|
msgid "Open file..."
|
||||||
msgstr "Ouvrir un fichier..."
|
msgstr "Ouvrir un fichier..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:841
|
#: ../src/editor.c:870
|
||||||
msgid "Partial write"
|
msgid "Partial write"
|
||||||
msgstr "Écriture partielle"
|
msgstr "Écriture partielle"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:869
|
#: ../src/editor.c:898
|
||||||
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
||||||
msgstr "Le fichier existe déjà. L'écraser ?"
|
msgstr "Le fichier existe déjà. L'écraser ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:878
|
#: ../src/editor.c:907
|
||||||
msgid "Allocation error"
|
msgid "Allocation error"
|
||||||
msgstr "Erreur d'allocation"
|
msgstr "Erreur d'allocation"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:893
|
#: ../src/editor.c:922
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Enregistrer sous..."
|
msgstr "Enregistrer sous..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:950
|
#: ../src/editor.c:979
|
||||||
msgid "Text editor preferences"
|
msgid "Text editor preferences"
|
||||||
msgstr "Préférences de l'éditeur de texte"
|
msgstr "Préférences de l'éditeur de texte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:967
|
#: ../src/editor.c:996
|
||||||
msgid "Font:"
|
msgid "Font:"
|
||||||
msgstr "Police :"
|
msgstr "Police :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:977
|
#: ../src/editor.c:1006
|
||||||
msgid "Wrap mode:"
|
msgid "Wrap mode:"
|
||||||
msgstr "Retour à la ligne :"
|
msgstr "Retour à la ligne :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:1188
|
#: ../src/editor.c:1217
|
||||||
msgid "Text not found"
|
msgid "Text not found"
|
||||||
msgstr "Texte non trouvé"
|
msgstr "Texte non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
118
po/it.po
118
po/it.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
"Project-Id-Version: Editor 0.1.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-14 18:19+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 02:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-09 16:43+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-09 16:43+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
@ -17,234 +17,234 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:97
|
#: ../src/editor.c:103
|
||||||
msgid "_New"
|
msgid "_New"
|
||||||
msgstr "_Nuovo"
|
msgstr "_Nuovo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:99
|
#: ../src/editor.c:105
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Apri"
|
msgstr "_Apri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:102
|
#: ../src/editor.c:108
|
||||||
msgid "_Save"
|
msgid "_Save"
|
||||||
msgstr "_Salva"
|
msgstr "_Salva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:104
|
#: ../src/editor.c:110
|
||||||
msgid "_Save as..."
|
msgid "_Save as..."
|
||||||
msgstr "Sa_lva come..."
|
msgstr "Sa_lva come..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:107
|
#: ../src/editor.c:113
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr "_Chiudi"
|
msgstr "_Chiudi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:114
|
#: ../src/editor.c:120
|
||||||
msgid "_Undo"
|
msgid "_Undo"
|
||||||
msgstr "_Annulla"
|
msgstr "_Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:116
|
#: ../src/editor.c:122
|
||||||
msgid "_Redo"
|
msgid "_Redo"
|
||||||
msgstr "_Ripeti"
|
msgstr "_Ripeti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:118
|
#: ../src/editor.c:124
|
||||||
msgid "_Cut"
|
msgid "_Cut"
|
||||||
msgstr "_Taglia"
|
msgstr "_Taglia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:120
|
#: ../src/editor.c:126
|
||||||
msgid "_Copy"
|
msgid "_Copy"
|
||||||
msgstr "_Copia"
|
msgstr "_Copia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:122
|
#: ../src/editor.c:128
|
||||||
msgid "_Paste"
|
msgid "_Paste"
|
||||||
msgstr "_Incolla"
|
msgstr "_Incolla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:125
|
#: ../src/editor.c:131
|
||||||
msgid "Select _all"
|
msgid "Select _all"
|
||||||
msgstr "_Seleziona tutto"
|
msgstr "_Seleziona tutto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:132
|
#: ../src/editor.c:138
|
||||||
msgid "_Unselect all"
|
msgid "_Unselect all"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:134
|
#: ../src/editor.c:140
|
||||||
msgid "_Find"
|
msgid "_Find"
|
||||||
msgstr "Tr_ova"
|
msgstr "Tr_ova"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:137
|
#: ../src/editor.c:143
|
||||||
msgid "_Preferences"
|
msgid "_Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferen_ze"
|
msgstr "Preferen_ze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:144
|
#: ../src/editor.c:150
|
||||||
msgid "_File..."
|
msgid "_File..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:150
|
#: ../src/editor.c:156
|
||||||
msgid "_About"
|
msgid "_About"
|
||||||
msgstr "_Informazioni"
|
msgstr "_Informazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:161
|
#: ../src/editor.c:167
|
||||||
msgid "_File"
|
msgid "_File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:162
|
#: ../src/editor.c:168
|
||||||
msgid "_Edit"
|
msgid "_Edit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:163
|
#: ../src/editor.c:169
|
||||||
msgid "_Insert"
|
msgid "_Insert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:164
|
#: ../src/editor.c:170
|
||||||
msgid "_Help"
|
msgid "_Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:171
|
#: ../src/editor.c:177
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nuovo"
|
msgstr "Nuovo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:172
|
#: ../src/editor.c:178
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Apri"
|
msgstr "Apri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:174
|
#: ../src/editor.c:180
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr "Salva"
|
msgstr "Salva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:175
|
#: ../src/editor.c:181
|
||||||
msgid "Save as"
|
msgid "Save as"
|
||||||
msgstr "Salva come"
|
msgstr "Salva come"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:178
|
#: ../src/editor.c:184
|
||||||
msgid "Cut"
|
msgid "Cut"
|
||||||
msgstr "Taglia"
|
msgstr "Taglia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:179
|
#: ../src/editor.c:185
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr "Copia"
|
msgstr "Copia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:180
|
#: ../src/editor.c:186
|
||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Incolla"
|
msgstr "Incolla"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:183
|
#: ../src/editor.c:189
|
||||||
msgid "Find"
|
msgid "Find"
|
||||||
msgstr "Trova"
|
msgstr "Trova"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:185
|
#: ../src/editor.c:191
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
msgstr "Preferenze"
|
msgstr "Preferenze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:197
|
#: ../src/editor.c:203
|
||||||
msgid "none"
|
msgid "none"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:198
|
#: ../src/editor.c:204
|
||||||
msgid "characters"
|
msgid "characters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:199
|
#: ../src/editor.c:205
|
||||||
msgid "words"
|
msgid "words"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:200
|
#: ../src/editor.c:206
|
||||||
msgid "words then characters"
|
msgid "words then characters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:273
|
#: ../src/editor.c:297
|
||||||
msgid "Find:"
|
msgid "Find:"
|
||||||
msgstr "Trova:"
|
msgstr "Trova:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:289
|
#: ../src/editor.c:313
|
||||||
msgid "Case-sensitive"
|
msgid "Case-sensitive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:291
|
#: ../src/editor.c:315
|
||||||
msgid "Wrap"
|
msgid "Wrap"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:325
|
#: ../src/editor.c:349
|
||||||
msgid "Text editor - "
|
msgid "Text editor - "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:326
|
#: ../src/editor.c:350
|
||||||
msgid "(Untitled)"
|
msgid "(Untitled)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:434
|
#: ../src/editor.c:458
|
||||||
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
|
msgid "Text editor for the DeforaOS desktop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:441
|
#: ../src/editor.c:465
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:480
|
#: ../src/editor.c:504
|
||||||
msgid "Could not save configuration"
|
msgid "Could not save configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:498 ../src/editor.c:507 ../src/editor.c:865
|
#: ../src/editor.c:522 ../src/editor.c:531 ../src/editor.c:894
|
||||||
#: ../src/editor.c:870
|
#: ../src/editor.c:899
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:523 ../src/editor.c:527
|
#: ../src/editor.c:551 ../src/editor.c:555
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:549 ../src/editor.c:702
|
#: ../src/editor.c:578 ../src/editor.c:731
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are unsaved changes.\n"
|
"There are unsaved changes.\n"
|
||||||
"Discard or save them?"
|
"Discard or save them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:660
|
#: ../src/editor.c:689
|
||||||
msgid "Insert file..."
|
msgid "Insert file..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:666 ../src/editor.c:779
|
#: ../src/editor.c:695 ../src/editor.c:808
|
||||||
msgid "Text files"
|
msgid "Text files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:670 ../src/editor.c:783
|
#: ../src/editor.c:699 ../src/editor.c:812
|
||||||
msgid "All files"
|
msgid "All files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:708
|
#: ../src/editor.c:737
|
||||||
msgid "Discard"
|
msgid "Discard"
|
||||||
msgstr "Scarta"
|
msgstr "Scarta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:773
|
#: ../src/editor.c:802
|
||||||
msgid "Open file..."
|
msgid "Open file..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:841
|
#: ../src/editor.c:870
|
||||||
msgid "Partial write"
|
msgid "Partial write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:869
|
#: ../src/editor.c:898
|
||||||
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
msgid "This file already exists. Overwrite?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:878
|
#: ../src/editor.c:907
|
||||||
msgid "Allocation error"
|
msgid "Allocation error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:893
|
#: ../src/editor.c:922
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Salva come..."
|
msgstr "Salva come..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:950
|
#: ../src/editor.c:979
|
||||||
msgid "Text editor preferences"
|
msgid "Text editor preferences"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:967
|
#: ../src/editor.c:996
|
||||||
msgid "Font:"
|
msgid "Font:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:977
|
#: ../src/editor.c:1006
|
||||||
msgid "Wrap mode:"
|
msgid "Wrap mode:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/editor.c:1188
|
#: ../src/editor.c:1217
|
||||||
msgid "Text not found"
|
msgid "Text not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user