Updated the translations
This commit is contained in:
parent
14815757e5
commit
58d3f34902
|
@ -8,15 +8,17 @@
|
||||||
../src/applets/embed.c
|
../src/applets/embed.c
|
||||||
../src/applets/gps.c
|
../src/applets/gps.c
|
||||||
../src/applets/gsm.c
|
../src/applets/gsm.c
|
||||||
../src/applets/keyboard.c
|
|
||||||
../src/applets/lock.c
|
../src/applets/lock.c
|
||||||
../src/applets/logout.c
|
../src/applets/logout.c
|
||||||
../src/applets/main.c
|
../src/applets/main.c
|
||||||
../src/applets/memory.c
|
../src/applets/memory.c
|
||||||
../src/applets/mixer.c
|
../src/applets/mixer.c
|
||||||
|
../src/applets/mpd.c
|
||||||
|
../src/applets/network.c
|
||||||
../src/applets/player.c
|
../src/applets/player.c
|
||||||
../src/applets/rotate.c
|
../src/applets/rotate.c
|
||||||
../src/applets/swap.c
|
../src/applets/swap.c
|
||||||
|
../src/applets/systray.c
|
||||||
../src/applets/tasks.c
|
../src/applets/tasks.c
|
||||||
../src/applets/title.c
|
../src/applets/title.c
|
||||||
../src/applets/usb.c
|
../src/applets/usb.c
|
||||||
|
|
254
po/fr.po
254
po/fr.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Panel 0.3.0\n"
|
"Project-Id-Version: Panel 0.3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-27 19:59+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 23:00+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-22 12:45+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-22 12:45+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
|
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Afficher le niveau de batterie"
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Inconnu"
|
msgstr "Inconnu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/battery.c:287 ../src/applets/wpa_supplicant.c:395
|
#: ../src/applets/battery.c:287 ../src/applets/wpa_supplicant.c:404
|
||||||
#: ../src/panel.c:501 ../src/panel.c:506 ../src/run.c:233 ../src/run.c:239
|
#: ../src/panel.c:441 ../src/panel.c:446 ../src/run.c:233 ../src/run.c:239
|
||||||
#: ../tools/message.c:172
|
#: ../tools/message.c:172
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Erreur"
|
msgstr "Erreur"
|
||||||
|
@ -96,35 +96,14 @@ msgstr "GPS actif"
|
||||||
msgid "GSM is enabled"
|
msgid "GSM is enabled"
|
||||||
msgstr "GSM actif"
|
msgstr "GSM actif"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/keyboard.c:130
|
#: ../src/applets/lock.c:81 ../src/applets/main.c:596
|
||||||
msgid "Show keyboard"
|
|
||||||
msgstr "Afficher le clavier"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/keyboard.c:321 ../src/applets/lock.c:119
|
|
||||||
#: ../src/applets/mixer.c:289 ../src/run.c:115
|
|
||||||
msgid "Command:"
|
|
||||||
msgstr "Commande :"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/keyboard.c:327 ../src/applets/mixer.c:295
|
|
||||||
msgid "Size:"
|
|
||||||
msgstr "Taille :"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/keyboard.c:340 ../src/applets/mixer.c:308
|
|
||||||
msgid "Width:"
|
|
||||||
msgstr "Largeur :"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/keyboard.c:355 ../src/applets/mixer.c:323
|
|
||||||
msgid "Height:"
|
|
||||||
msgstr "Hauteur :"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/keyboard.c:366 ../src/applets/mixer.c:334
|
|
||||||
msgid "Keep ratio"
|
|
||||||
msgstr "Respecter les proportions"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/lock.c:81 ../src/applets/main.c:589
|
|
||||||
msgid "Lock screen"
|
msgid "Lock screen"
|
||||||
msgstr "Verrouiller l'écran"
|
msgstr "Verrouiller l'écran"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/applets/lock.c:119 ../src/applets/mixer.c:289 ../src/run.c:115
|
||||||
|
msgid "Command:"
|
||||||
|
msgstr "Commande :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/logout.c:71
|
#: ../src/applets/logout.c:71
|
||||||
msgid "logout: Logging out is disabled"
|
msgid "logout: Logging out is disabled"
|
||||||
msgstr "logout: Se déconnecter est désactivé"
|
msgstr "logout: Se déconnecter est désactivé"
|
||||||
|
@ -134,31 +113,31 @@ msgstr "logout: Se déconnecter est désactivé"
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Déconnexion"
|
msgstr "Déconnexion"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/main.c:170
|
#: ../src/applets/main.c:169
|
||||||
msgid "Main menu"
|
msgid "Main menu"
|
||||||
msgstr "Menu principal"
|
msgstr "Menu principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/main.c:559
|
#: ../src/applets/main.c:566
|
||||||
msgid "Applications"
|
msgid "Applications"
|
||||||
msgstr "Programmes"
|
msgstr "Programmes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/main.c:570
|
#: ../src/applets/main.c:577
|
||||||
msgid "Run..."
|
msgid "Run..."
|
||||||
msgstr "Exécuter..."
|
msgstr "Exécuter..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/main.c:595
|
#: ../src/applets/main.c:602
|
||||||
msgid "Rotate"
|
msgid "Rotate"
|
||||||
msgstr "Réorienter"
|
msgstr "Réorienter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/main.c:604
|
#: ../src/applets/main.c:611
|
||||||
msgid "Logout..."
|
msgid "Logout..."
|
||||||
msgstr "Déconnecter..."
|
msgstr "Déconnecter..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/main.c:612
|
#: ../src/applets/main.c:619
|
||||||
msgid "Suspend"
|
msgid "Suspend"
|
||||||
msgstr "Suspendre"
|
msgstr "Suspendre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/main.c:619
|
#: ../src/applets/main.c:626
|
||||||
msgid "Shutdown..."
|
msgid "Shutdown..."
|
||||||
msgstr "Arrêter..."
|
msgstr "Arrêter..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -174,34 +153,58 @@ msgstr "memory: Plate-forme non supportée"
|
||||||
msgid "Show mixer"
|
msgid "Show mixer"
|
||||||
msgstr "Afficher le mixer"
|
msgstr "Afficher le mixer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/player.c:89
|
#: ../src/applets/mixer.c:295
|
||||||
|
msgid "Size:"
|
||||||
|
msgstr "Taille :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/applets/mixer.c:308
|
||||||
|
msgid "Width:"
|
||||||
|
msgstr "Largeur :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/applets/mixer.c:323
|
||||||
|
msgid "Height:"
|
||||||
|
msgstr "Hauteur :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/applets/mixer.c:334
|
||||||
|
msgid "Keep ratio"
|
||||||
|
msgstr "Respecter les proportions"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/applets/mpd.c:113 ../src/applets/player.c:89
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr "Précédent"
|
msgstr "Précédent"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/player.c:91
|
#: ../src/applets/mpd.c:114 ../src/applets/player.c:91
|
||||||
msgid "Rewind"
|
msgid "Rewind"
|
||||||
msgstr "Reculer"
|
msgstr "Reculer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/player.c:93
|
#: ../src/applets/mpd.c:116 ../src/applets/player.c:93
|
||||||
msgid "Play"
|
msgid "Play"
|
||||||
msgstr "Lecture"
|
msgstr "Lecture"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/player.c:95
|
#: ../src/applets/mpd.c:118 ../src/applets/player.c:95
|
||||||
msgid "Pause"
|
msgid "Pause"
|
||||||
msgstr "Pause"
|
msgstr "Pause"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/player.c:97
|
#: ../src/applets/mpd.c:120 ../src/applets/player.c:97
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Stop"
|
msgstr "Stop"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/player.c:99
|
#: ../src/applets/mpd.c:122 ../src/applets/player.c:99
|
||||||
msgid "Forward"
|
msgid "Forward"
|
||||||
msgstr "Avancer"
|
msgstr "Avancer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/player.c:101
|
#: ../src/applets/mpd.c:124 ../src/applets/player.c:101
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Suivant"
|
msgstr "Suivant"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/applets/network.c:297
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"%s\n"
|
||||||
|
"In: %lu kB/s\n"
|
||||||
|
"Out: %lu kB/s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/rotate.c:73
|
#: ../src/applets/rotate.c:73
|
||||||
msgid "Rotate the screen"
|
msgid "Rotate the screen"
|
||||||
msgstr "Réorienter l'écran"
|
msgstr "Réorienter l'écran"
|
||||||
|
@ -258,50 +261,50 @@ msgstr "Maximiser"
|
||||||
msgid "USB networking device connected"
|
msgid "USB networking device connected"
|
||||||
msgstr "Périphérique réseau USB connecté"
|
msgstr "Périphérique réseau USB connecté"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:291
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:296
|
||||||
msgid "Wireless networking"
|
msgid "Wireless networking"
|
||||||
msgstr "Réseaux sans fil"
|
msgstr "Réseaux sans fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:299 ../src/applets/wpa_supplicant.c:951
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:304 ../src/applets/wpa_supplicant.c:963
|
||||||
msgid "Unavailable"
|
msgid "Unavailable"
|
||||||
msgstr "Indisponible"
|
msgstr "Indisponible"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:408
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:416
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Connected to interface %s"
|
msgid "Connected to interface %s"
|
||||||
msgstr "Connecté à l'interface %s"
|
msgstr "Connecté à l'interface %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:412
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:420
|
||||||
msgid "Connecting..."
|
msgid "Connecting..."
|
||||||
msgstr "Connexion..."
|
msgstr "Connexion..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:420
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:428
|
||||||
msgid "Scanning..."
|
msgid "Scanning..."
|
||||||
msgstr "Recherche..."
|
msgstr "Recherche..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:431
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:438
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Connected to network %s"
|
msgid "Connected to network %s"
|
||||||
msgstr "Connecté au réseau %s"
|
msgstr "Connecté au réseau %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:493
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:500
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The network \"%s\" is protected by a key."
|
msgid "The network \"%s\" is protected by a key."
|
||||||
msgstr "Le réseau \"%s\" est protégé par une clé."
|
msgstr "Le réseau \"%s\" est protégé par une clé."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:510
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:517
|
||||||
msgid "Password required"
|
msgid "Password required"
|
||||||
msgstr "Mot de passe requis"
|
msgstr "Mot de passe requis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:524
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:531
|
||||||
msgid "Wireless key"
|
msgid "Wireless key"
|
||||||
msgstr "Clé du réseau"
|
msgstr "Clé du réseau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:535
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:542
|
||||||
msgid "Key: "
|
msgid "Key: "
|
||||||
msgstr "Clé : "
|
msgstr "Clé : "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:999
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1011
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Frequency: %u\n"
|
"Frequency: %u\n"
|
||||||
|
@ -310,7 +313,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Fréquence : %u\n"
|
"Fréquence : %u\n"
|
||||||
"Niveau : %u%s%s"
|
"Niveau : %u%s%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1000
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1012
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Security: "
|
"Security: "
|
||||||
|
@ -318,39 +321,31 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Sécurité : "
|
"Sécurité : "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1046 ../tools/wifibrowser.c:118
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1053 ../tools/wifibrowser.c:122
|
||||||
msgid "Reassociate"
|
msgid "Reassociate"
|
||||||
msgstr "Réassocier"
|
msgstr "Réassocier"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1064 ../tools/wifibrowser.c:119
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1071 ../tools/wifibrowser.c:123
|
||||||
msgid "Rescan"
|
msgid "Rescan"
|
||||||
msgstr "Rechercher"
|
msgstr "Rechercher"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1071
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1139
|
||||||
msgid "Save configuration"
|
|
||||||
msgstr "Sauvegarder la configuration"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1091
|
|
||||||
msgid "Network list"
|
|
||||||
msgstr "Liste des réseaux"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1096
|
|
||||||
msgid "Any network"
|
|
||||||
msgstr "Tous les réseaux"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1183
|
|
||||||
msgid "Wireless is disabled"
|
msgid "Wireless is disabled"
|
||||||
msgstr "Réseau sans fil désactivé"
|
msgstr "Réseau sans fil désactivé"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1361
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1293
|
||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr "Erreur inconnue"
|
msgstr "Erreur inconnue"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1363
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1295
|
||||||
msgid "Could not save the configuration"
|
msgid "Could not save the configuration"
|
||||||
msgstr "Impossible de sauvegarder la configuration"
|
msgstr "Impossible de sauvegarder la configuration"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1578
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1385
|
||||||
|
msgid "Password changed"
|
||||||
|
msgstr "Mot de passe changé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1552
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Hidden (%s)"
|
msgid "Hidden (%s)"
|
||||||
msgstr "Masqué (%s)"
|
msgstr "Masqué (%s)"
|
||||||
|
@ -374,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"sauvegardées.\n"
|
"sauvegardées.\n"
|
||||||
"Voulez-vous continuer?"
|
"Voulez-vous continuer?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/helper.c:378
|
#: ../src/helper.c:388
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This will shutdown your device, therefore closing any application currently "
|
"This will shutdown your device, therefore closing any application currently "
|
||||||
"opened and losing any unsaved data.\n"
|
"opened and losing any unsaved data.\n"
|
||||||
|
@ -385,7 +380,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"sauvegardées.\n"
|
"sauvegardées.\n"
|
||||||
"Voulez-vous continuer?"
|
"Voulez-vous continuer?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/helper.c:383
|
#: ../src/helper.c:393
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This will shutdown your computer, therefore closing any application "
|
"This will shutdown your computer, therefore closing any application "
|
||||||
"currently opened and losing any unsaved data.\n"
|
"currently opened and losing any unsaved data.\n"
|
||||||
|
@ -396,11 +391,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"sauvegardées.\n"
|
"sauvegardées.\n"
|
||||||
"Voulez-vous continuer?"
|
"Voulez-vous continuer?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/helper.c:398 ../src/helper.c:410 ../src/helper.c:419
|
#: ../src/helper.c:408 ../src/helper.c:420 ../src/helper.c:429
|
||||||
msgid "Shutdown"
|
msgid "Shutdown"
|
||||||
msgstr "Arrêter"
|
msgstr "Arrêter"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/helper.c:409
|
#: ../src/helper.c:419
|
||||||
msgid "Restart"
|
msgid "Restart"
|
||||||
msgstr "Redémarrer"
|
msgstr "Redémarrer"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -419,54 +414,66 @@ msgstr ""
|
||||||
" -x\tIcônes de la taille de menus\n"
|
" -x\tIcônes de la taille de menus\n"
|
||||||
" -m\tMoniteur à utiliser (par défaut : 0)\n"
|
" -m\tMoniteur à utiliser (par défaut : 0)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:117
|
#: ../src/panel.c:116
|
||||||
msgid "Large"
|
msgid "Large"
|
||||||
msgstr "Grande"
|
msgstr "Grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:119
|
#: ../src/panel.c:117
|
||||||
msgid "Small"
|
msgid "Small"
|
||||||
msgstr "Petite"
|
msgstr "Petite"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:121
|
#: ../src/panel.c:118
|
||||||
msgid "Smaller"
|
msgid "Smaller"
|
||||||
msgstr "Très petite"
|
msgstr "Très petite"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:617
|
#: ../src/panel.c:692
|
||||||
msgid "Panel preferences"
|
msgid "Panel preferences"
|
||||||
msgstr "Préférences du Panel"
|
msgstr "Préférences du Panel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:634
|
#: ../src/panel.c:709
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Général"
|
msgstr "Général"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:638
|
#: ../src/panel.c:713
|
||||||
msgid "Applets"
|
msgid "Panels"
|
||||||
msgstr "Applets"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:674
|
#: ../src/panel.c:735
|
||||||
msgid "Applets:"
|
|
||||||
msgstr "Applets :"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:762
|
|
||||||
msgid "Top panel:"
|
|
||||||
msgstr "Panneau supérieur :"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:772 ../src/panel.c:776 ../src/panel.c:811 ../src/panel.c:815
|
|
||||||
msgid "Default"
|
|
||||||
msgstr "Par défaut"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:801
|
|
||||||
msgid "Bottom panel:"
|
|
||||||
msgstr "Panneau inférieur :"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:916
|
|
||||||
msgid "Accept focus"
|
msgid "Accept focus"
|
||||||
msgstr "Autoriser le focus"
|
msgstr "Autoriser le focus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panel.c:920
|
#: ../src/panel.c:739
|
||||||
msgid "Keep above other windows"
|
msgid "Keep above other windows"
|
||||||
msgstr "Conserver au dessus des fenêtres"
|
msgstr "Conserver au dessus des fenêtres"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/panel.c:747
|
||||||
|
msgid "Bottom panel:"
|
||||||
|
msgstr "Panneau inférieur :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/panel.c:747
|
||||||
|
msgid "Top panel:"
|
||||||
|
msgstr "Panneau supérieur :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/panel.c:748
|
||||||
|
msgid "Left panel:"
|
||||||
|
msgstr "Panneau gauche :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/panel.c:748
|
||||||
|
msgid "Right panel:"
|
||||||
|
msgstr "Panneau droit :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/panel.c:779
|
||||||
|
msgid "_Enabled"
|
||||||
|
msgstr "_Activé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/panel.c:791 ../src/panel.c:796
|
||||||
|
msgid "Default"
|
||||||
|
msgstr "Par défaut"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src/panel.c:853
|
||||||
|
msgid "Applets:"
|
||||||
|
msgstr "Applets :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/panelctl.c:63
|
#: ../src/panelctl.c:63
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -532,7 +539,7 @@ msgstr "Permissions insuffisantes"
|
||||||
msgid "Usage: run\n"
|
msgid "Usage: run\n"
|
||||||
msgstr "Usage: run\n"
|
msgstr "Usage: run\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/window.c:93
|
#: ../src/window.c:96
|
||||||
msgid "Invalid panel size"
|
msgid "Invalid panel size"
|
||||||
msgstr "Taille invalide pour le panel"
|
msgstr "Taille invalide pour le panel"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -545,7 +552,11 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le XID"
|
||||||
msgid "Usage: %s command [arguments...]\n"
|
msgid "Usage: %s command [arguments...]\n"
|
||||||
msgstr "Usage: %s commande [arguments...]\n"
|
msgstr "Usage: %s commande [arguments...]\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools/helper.c:212
|
#: ../tools/helper.c:199
|
||||||
|
msgid "Invalid panel position"
|
||||||
|
msgstr "Position invalide pour le panel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../tools/helper.c:224
|
||||||
msgid "Applets available:"
|
msgid "Applets available:"
|
||||||
msgstr "Applets disponibles :"
|
msgstr "Applets disponibles :"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -570,15 +581,16 @@ msgstr "Question"
|
||||||
msgid "Warning"
|
msgid "Warning"
|
||||||
msgstr "Attention"
|
msgstr "Attention"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools/notify.c:72
|
#: ../tools/notify.c:104
|
||||||
msgid "Notification"
|
msgid "Notification"
|
||||||
msgstr "Notification"
|
msgstr "Notification"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools/notify.c:101
|
#: ../tools/notify.c:134
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Usage: %s [-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n"
|
"Usage: %s [-e][-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n"
|
||||||
" %s -l\n"
|
" %s -l\n"
|
||||||
|
" -e\tEmbed the notification in the panel\n"
|
||||||
" -L\tUse icons the size of a large toolbar\n"
|
" -L\tUse icons the size of a large toolbar\n"
|
||||||
" -S\tUse icons the size of a small toolbar\n"
|
" -S\tUse icons the size of a small toolbar\n"
|
||||||
" -X\tUse huge icons\n"
|
" -X\tUse huge icons\n"
|
||||||
|
@ -586,8 +598,9 @@ msgid ""
|
||||||
" -t\tTime to wait before disappearing (0: unlimited)\n"
|
" -t\tTime to wait before disappearing (0: unlimited)\n"
|
||||||
" -l\tLists the plug-ins available\n"
|
" -l\tLists the plug-ins available\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Usage: %s [-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n"
|
"Usage: %s [-e][-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n"
|
||||||
" %s -l\n"
|
" %s -l\n"
|
||||||
|
" -e\tEmbarquer la notification dans le panneau\n"
|
||||||
" -L\tIcônes de la taille d'une grosse barre d'outils\n"
|
" -L\tIcônes de la taille d'une grosse barre d'outils\n"
|
||||||
" -S\tIcônes de la taille d'une petite barre d'outils\n"
|
" -S\tIcônes de la taille d'une petite barre d'outils\n"
|
||||||
" -X\tIcônes de la taille de notifications\n"
|
" -X\tIcônes de la taille de notifications\n"
|
||||||
|
@ -595,19 +608,19 @@ msgstr ""
|
||||||
" -t\tDurée d'affichage (0 : illimité)\n"
|
" -t\tDurée d'affichage (0 : illimité)\n"
|
||||||
" -l\tLister les applets disponibles\n"
|
" -l\tLister les applets disponibles\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools/wifibrowser.c:117
|
#: ../tools/wifibrowser.c:121
|
||||||
msgid "Wireless browser"
|
msgid "Wireless browser"
|
||||||
msgstr "Réseaux sans fil"
|
msgstr "Réseaux sans fil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools/wifibrowser.c:160
|
#: ../tools/wifibrowser.c:164
|
||||||
msgid "SSID"
|
msgid "SSID"
|
||||||
msgstr "SSID"
|
msgstr "SSID"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools/wifibrowser.c:167
|
#: ../tools/wifibrowser.c:171
|
||||||
msgid "BSSID"
|
msgid "BSSID"
|
||||||
msgstr "BSSID"
|
msgstr "BSSID"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools/wifibrowser.c:199
|
#: ../tools/wifibrowser.c:203
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Usage: %s [-c filename][-i interface]\n"
|
"Usage: %s [-c filename][-i interface]\n"
|
||||||
|
@ -617,3 +630,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"Usage: %s [-c fichier][-i interface]\n"
|
"Usage: %s [-c fichier][-i interface]\n"
|
||||||
" -c\tFichier de configuration\n"
|
" -c\tFichier de configuration\n"
|
||||||
" -i\tInterface réseau à connecter\n"
|
" -i\tInterface réseau à connecter\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show keyboard"
|
||||||
|
#~ msgstr "Afficher le clavier"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Save configuration"
|
||||||
|
#~ msgstr "Sauvegarder la configuration"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Network list"
|
||||||
|
#~ msgstr "Liste des réseaux"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Any network"
|
||||||
|
#~ msgstr "Tous les réseaux"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Applets"
|
||||||
|
#~ msgstr "Applets"
|
||||||
|
|
|
@ -26,9 +26,11 @@
|
||||||
#ifdef __NetBSD__
|
#ifdef __NetBSD__
|
||||||
# include <ifaddrs.h>
|
# include <ifaddrs.h>
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
#include <libintl.h>
|
||||||
#include <net/if.h>
|
#include <net/if.h>
|
||||||
#include <System.h>
|
#include <System.h>
|
||||||
#include "Panel.h"
|
#include "Panel.h"
|
||||||
|
#define _(string) gettext(string)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
/* Network */
|
/* Network */
|
||||||
|
@ -292,7 +294,7 @@ static void _refresh_interface_flags(Network * network, NetworkInterface * ni,
|
||||||
: ULONG_MAX - ni->obytes
|
: ULONG_MAX - ni->obytes
|
||||||
+ ifdr.ifdr_data.ifi_obytes;
|
+ ifdr.ifdr_data.ifi_obytes;
|
||||||
snprintf(tooltip, sizeof(tooltip),
|
snprintf(tooltip, sizeof(tooltip),
|
||||||
"%s\nIn: %lu kB/s\nOut: %lu kB/s",
|
_("%s\nIn: %lu kB/s\nOut: %lu kB/s"),
|
||||||
ni->name, ibytes / 512, obytes / 512);
|
ni->name, ibytes / 512, obytes / 512);
|
||||||
# endif
|
# endif
|
||||||
ni->ipackets = ifdr.ifdr_data.ifi_ipackets;
|
ni->ipackets = ifdr.ifdr_data.ifi_ipackets;
|
||||||
|
|
|
@ -16,15 +16,12 @@
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
#include <stdlib.h>
|
#include <stdlib.h>
|
||||||
#include <libintl.h>
|
|
||||||
#include <Desktop.h>
|
#include <Desktop.h>
|
||||||
#if GTK_CHECK_VERSION(3, 0, 0)
|
#if GTK_CHECK_VERSION(3, 0, 0)
|
||||||
# include <gtk/gtkx.h>
|
# include <gtk/gtkx.h>
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
#include <gdk/gdkx.h>
|
#include <gdk/gdkx.h>
|
||||||
#include "Panel.h"
|
#include "Panel.h"
|
||||||
#define _(string) gettext(string)
|
|
||||||
#define N_(string) (string)
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
/* Phone */
|
/* Phone */
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user