Updated the translations

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2014-10-22 23:04:46 +02:00
parent 14815757e5
commit 58d3f34902
4 changed files with 147 additions and 118 deletions

View File

@ -8,15 +8,17 @@
../src/applets/embed.c ../src/applets/embed.c
../src/applets/gps.c ../src/applets/gps.c
../src/applets/gsm.c ../src/applets/gsm.c
../src/applets/keyboard.c
../src/applets/lock.c ../src/applets/lock.c
../src/applets/logout.c ../src/applets/logout.c
../src/applets/main.c ../src/applets/main.c
../src/applets/memory.c ../src/applets/memory.c
../src/applets/mixer.c ../src/applets/mixer.c
../src/applets/mpd.c
../src/applets/network.c
../src/applets/player.c ../src/applets/player.c
../src/applets/rotate.c ../src/applets/rotate.c
../src/applets/swap.c ../src/applets/swap.c
../src/applets/systray.c
../src/applets/tasks.c ../src/applets/tasks.c
../src/applets/title.c ../src/applets/title.c
../src/applets/usb.c ../src/applets/usb.c

254
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Panel 0.3.0\n" "Project-Id-Version: Panel 0.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-27 19:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-22 23:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-22 12:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-22 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Afficher le niveau de batterie"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
#: ../src/applets/battery.c:287 ../src/applets/wpa_supplicant.c:395 #: ../src/applets/battery.c:287 ../src/applets/wpa_supplicant.c:404
#: ../src/panel.c:501 ../src/panel.c:506 ../src/run.c:233 ../src/run.c:239 #: ../src/panel.c:441 ../src/panel.c:446 ../src/run.c:233 ../src/run.c:239
#: ../tools/message.c:172 #: ../tools/message.c:172
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
@ -96,35 +96,14 @@ msgstr "GPS actif"
msgid "GSM is enabled" msgid "GSM is enabled"
msgstr "GSM actif" msgstr "GSM actif"
#: ../src/applets/keyboard.c:130 #: ../src/applets/lock.c:81 ../src/applets/main.c:596
msgid "Show keyboard"
msgstr "Afficher le clavier"
#: ../src/applets/keyboard.c:321 ../src/applets/lock.c:119
#: ../src/applets/mixer.c:289 ../src/run.c:115
msgid "Command:"
msgstr "Commande :"
#: ../src/applets/keyboard.c:327 ../src/applets/mixer.c:295
msgid "Size:"
msgstr "Taille :"
#: ../src/applets/keyboard.c:340 ../src/applets/mixer.c:308
msgid "Width:"
msgstr "Largeur :"
#: ../src/applets/keyboard.c:355 ../src/applets/mixer.c:323
msgid "Height:"
msgstr "Hauteur :"
#: ../src/applets/keyboard.c:366 ../src/applets/mixer.c:334
msgid "Keep ratio"
msgstr "Respecter les proportions"
#: ../src/applets/lock.c:81 ../src/applets/main.c:589
msgid "Lock screen" msgid "Lock screen"
msgstr "Verrouiller l'écran" msgstr "Verrouiller l'écran"
#: ../src/applets/lock.c:119 ../src/applets/mixer.c:289 ../src/run.c:115
msgid "Command:"
msgstr "Commande :"
#: ../src/applets/logout.c:71 #: ../src/applets/logout.c:71
msgid "logout: Logging out is disabled" msgid "logout: Logging out is disabled"
msgstr "logout: Se déconnecter est désactivé" msgstr "logout: Se déconnecter est désactivé"
@ -134,31 +113,31 @@ msgstr "logout: Se déconnecter est désactivé"
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion" msgstr "Déconnexion"
#: ../src/applets/main.c:170 #: ../src/applets/main.c:169
msgid "Main menu" msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal" msgstr "Menu principal"
#: ../src/applets/main.c:559 #: ../src/applets/main.c:566
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Programmes" msgstr "Programmes"
#: ../src/applets/main.c:570 #: ../src/applets/main.c:577
msgid "Run..." msgid "Run..."
msgstr "Exécuter..." msgstr "Exécuter..."
#: ../src/applets/main.c:595 #: ../src/applets/main.c:602
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "Réorienter" msgstr "Réorienter"
#: ../src/applets/main.c:604 #: ../src/applets/main.c:611
msgid "Logout..." msgid "Logout..."
msgstr "Déconnecter..." msgstr "Déconnecter..."
#: ../src/applets/main.c:612 #: ../src/applets/main.c:619
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Suspendre" msgstr "Suspendre"
#: ../src/applets/main.c:619 #: ../src/applets/main.c:626
msgid "Shutdown..." msgid "Shutdown..."
msgstr "Arrêter..." msgstr "Arrêter..."
@ -174,34 +153,58 @@ msgstr "memory: Plate-forme non supportée"
msgid "Show mixer" msgid "Show mixer"
msgstr "Afficher le mixer" msgstr "Afficher le mixer"
#: ../src/applets/player.c:89 #: ../src/applets/mixer.c:295
msgid "Size:"
msgstr "Taille :"
#: ../src/applets/mixer.c:308
msgid "Width:"
msgstr "Largeur :"
#: ../src/applets/mixer.c:323
msgid "Height:"
msgstr "Hauteur :"
#: ../src/applets/mixer.c:334
msgid "Keep ratio"
msgstr "Respecter les proportions"
#: ../src/applets/mpd.c:113 ../src/applets/player.c:89
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Précédent" msgstr "Précédent"
#: ../src/applets/player.c:91 #: ../src/applets/mpd.c:114 ../src/applets/player.c:91
msgid "Rewind" msgid "Rewind"
msgstr "Reculer" msgstr "Reculer"
#: ../src/applets/player.c:93 #: ../src/applets/mpd.c:116 ../src/applets/player.c:93
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Lecture" msgstr "Lecture"
#: ../src/applets/player.c:95 #: ../src/applets/mpd.c:118 ../src/applets/player.c:95
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "Pause" msgstr "Pause"
#: ../src/applets/player.c:97 #: ../src/applets/mpd.c:120 ../src/applets/player.c:97
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stop" msgstr "Stop"
#: ../src/applets/player.c:99 #: ../src/applets/mpd.c:122 ../src/applets/player.c:99
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Avancer" msgstr "Avancer"
#: ../src/applets/player.c:101 #: ../src/applets/mpd.c:124 ../src/applets/player.c:101
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Suivant" msgstr "Suivant"
#: ../src/applets/network.c:297
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"In: %lu kB/s\n"
"Out: %lu kB/s"
msgstr ""
#: ../src/applets/rotate.c:73 #: ../src/applets/rotate.c:73
msgid "Rotate the screen" msgid "Rotate the screen"
msgstr "Réorienter l'écran" msgstr "Réorienter l'écran"
@ -258,50 +261,50 @@ msgstr "Maximiser"
msgid "USB networking device connected" msgid "USB networking device connected"
msgstr "Périphérique réseau USB connecté" msgstr "Périphérique réseau USB connecté"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:291 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:296
msgid "Wireless networking" msgid "Wireless networking"
msgstr "Réseaux sans fil" msgstr "Réseaux sans fil"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:299 ../src/applets/wpa_supplicant.c:951 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:304 ../src/applets/wpa_supplicant.c:963
msgid "Unavailable" msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponible" msgstr "Indisponible"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:408 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:416
#, c-format #, c-format
msgid "Connected to interface %s" msgid "Connected to interface %s"
msgstr "Connecté à l'interface %s" msgstr "Connecté à l'interface %s"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:412 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:420
msgid "Connecting..." msgid "Connecting..."
msgstr "Connexion..." msgstr "Connexion..."
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:420 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:428
msgid "Scanning..." msgid "Scanning..."
msgstr "Recherche..." msgstr "Recherche..."
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:431 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:438
#, c-format #, c-format
msgid "Connected to network %s" msgid "Connected to network %s"
msgstr "Connecté au réseau %s" msgstr "Connecté au réseau %s"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:493 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "The network \"%s\" is protected by a key." msgid "The network \"%s\" is protected by a key."
msgstr "Le réseau \"%s\" est protégé par une clé." msgstr "Le réseau \"%s\" est protégé par une clé."
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:510 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:517
msgid "Password required" msgid "Password required"
msgstr "Mot de passe requis" msgstr "Mot de passe requis"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:524 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:531
msgid "Wireless key" msgid "Wireless key"
msgstr "Clé du réseau" msgstr "Clé du réseau"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:535 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:542
msgid "Key: " msgid "Key: "
msgstr "Clé : " msgstr "Clé : "
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:999 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1011
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Frequency: %u\n" "Frequency: %u\n"
@ -310,7 +313,7 @@ msgstr ""
"Fréquence : %u\n" "Fréquence : %u\n"
"Niveau : %u%s%s" "Niveau : %u%s%s"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1000 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1012
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Security: " "Security: "
@ -318,39 +321,31 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Sécurité : " "Sécurité : "
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1046 ../tools/wifibrowser.c:118 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1053 ../tools/wifibrowser.c:122
msgid "Reassociate" msgid "Reassociate"
msgstr "Réassocier" msgstr "Réassocier"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1064 ../tools/wifibrowser.c:119 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1071 ../tools/wifibrowser.c:123
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1071 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1139
msgid "Save configuration"
msgstr "Sauvegarder la configuration"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1091
msgid "Network list"
msgstr "Liste des réseaux"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1096
msgid "Any network"
msgstr "Tous les réseaux"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1183
msgid "Wireless is disabled" msgid "Wireless is disabled"
msgstr "Réseau sans fil désactivé" msgstr "Réseau sans fil désactivé"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1361 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1293
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue" msgstr "Erreur inconnue"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1363 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1295
msgid "Could not save the configuration" msgid "Could not save the configuration"
msgstr "Impossible de sauvegarder la configuration" msgstr "Impossible de sauvegarder la configuration"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1578 #: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1385
msgid "Password changed"
msgstr "Mot de passe changé"
#: ../src/applets/wpa_supplicant.c:1552
#, c-format #, c-format
msgid "Hidden (%s)" msgid "Hidden (%s)"
msgstr "Masqué (%s)" msgstr "Masqué (%s)"
@ -374,7 +369,7 @@ msgstr ""
"sauvegardées.\n" "sauvegardées.\n"
"Voulez-vous continuer?" "Voulez-vous continuer?"
#: ../src/helper.c:378 #: ../src/helper.c:388
msgid "" msgid ""
"This will shutdown your device, therefore closing any application currently " "This will shutdown your device, therefore closing any application currently "
"opened and losing any unsaved data.\n" "opened and losing any unsaved data.\n"
@ -385,7 +380,7 @@ msgstr ""
"sauvegardées.\n" "sauvegardées.\n"
"Voulez-vous continuer?" "Voulez-vous continuer?"
#: ../src/helper.c:383 #: ../src/helper.c:393
msgid "" msgid ""
"This will shutdown your computer, therefore closing any application " "This will shutdown your computer, therefore closing any application "
"currently opened and losing any unsaved data.\n" "currently opened and losing any unsaved data.\n"
@ -396,11 +391,11 @@ msgstr ""
"sauvegardées.\n" "sauvegardées.\n"
"Voulez-vous continuer?" "Voulez-vous continuer?"
#: ../src/helper.c:398 ../src/helper.c:410 ../src/helper.c:419 #: ../src/helper.c:408 ../src/helper.c:420 ../src/helper.c:429
msgid "Shutdown" msgid "Shutdown"
msgstr "Arrêter" msgstr "Arrêter"
#: ../src/helper.c:409 #: ../src/helper.c:419
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer" msgstr "Redémarrer"
@ -419,54 +414,66 @@ msgstr ""
" -x\tIcônes de la taille de menus\n" " -x\tIcônes de la taille de menus\n"
" -m\tMoniteur à utiliser (par défaut : 0)\n" " -m\tMoniteur à utiliser (par défaut : 0)\n"
#: ../src/panel.c:117 #: ../src/panel.c:116
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "Grande" msgstr "Grande"
#: ../src/panel.c:119 #: ../src/panel.c:117
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "Petite" msgstr "Petite"
#: ../src/panel.c:121 #: ../src/panel.c:118
msgid "Smaller" msgid "Smaller"
msgstr "Très petite" msgstr "Très petite"
#: ../src/panel.c:617 #: ../src/panel.c:692
msgid "Panel preferences" msgid "Panel preferences"
msgstr "Préférences du Panel" msgstr "Préférences du Panel"
#: ../src/panel.c:634 #: ../src/panel.c:709
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
#: ../src/panel.c:638 #: ../src/panel.c:713
msgid "Applets" msgid "Panels"
msgstr "Applets" msgstr ""
#: ../src/panel.c:674 #: ../src/panel.c:735
msgid "Applets:"
msgstr "Applets :"
#: ../src/panel.c:762
msgid "Top panel:"
msgstr "Panneau supérieur :"
#: ../src/panel.c:772 ../src/panel.c:776 ../src/panel.c:811 ../src/panel.c:815
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#: ../src/panel.c:801
msgid "Bottom panel:"
msgstr "Panneau inférieur :"
#: ../src/panel.c:916
msgid "Accept focus" msgid "Accept focus"
msgstr "Autoriser le focus" msgstr "Autoriser le focus"
#: ../src/panel.c:920 #: ../src/panel.c:739
msgid "Keep above other windows" msgid "Keep above other windows"
msgstr "Conserver au dessus des fenêtres" msgstr "Conserver au dessus des fenêtres"
#: ../src/panel.c:747
msgid "Bottom panel:"
msgstr "Panneau inférieur :"
#: ../src/panel.c:747
msgid "Top panel:"
msgstr "Panneau supérieur :"
#: ../src/panel.c:748
msgid "Left panel:"
msgstr "Panneau gauche :"
#: ../src/panel.c:748
msgid "Right panel:"
msgstr "Panneau droit :"
#: ../src/panel.c:779
msgid "_Enabled"
msgstr "_Activé"
#: ../src/panel.c:791 ../src/panel.c:796
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#: ../src/panel.c:853
msgid "Applets:"
msgstr "Applets :"
#: ../src/panelctl.c:63 #: ../src/panelctl.c:63
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -532,7 +539,7 @@ msgstr "Permissions insuffisantes"
msgid "Usage: run\n" msgid "Usage: run\n"
msgstr "Usage: run\n" msgstr "Usage: run\n"
#: ../src/window.c:93 #: ../src/window.c:96
msgid "Invalid panel size" msgid "Invalid panel size"
msgstr "Taille invalide pour le panel" msgstr "Taille invalide pour le panel"
@ -545,7 +552,11 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le XID"
msgid "Usage: %s command [arguments...]\n" msgid "Usage: %s command [arguments...]\n"
msgstr "Usage: %s commande [arguments...]\n" msgstr "Usage: %s commande [arguments...]\n"
#: ../tools/helper.c:212 #: ../tools/helper.c:199
msgid "Invalid panel position"
msgstr "Position invalide pour le panel"
#: ../tools/helper.c:224
msgid "Applets available:" msgid "Applets available:"
msgstr "Applets disponibles :" msgstr "Applets disponibles :"
@ -570,15 +581,16 @@ msgstr "Question"
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Attention" msgstr "Attention"
#: ../tools/notify.c:72 #: ../tools/notify.c:104
msgid "Notification" msgid "Notification"
msgstr "Notification" msgstr "Notification"
#: ../tools/notify.c:101 #: ../tools/notify.c:134
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage: %s [-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n" "Usage: %s [-e][-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n"
" %s -l\n" " %s -l\n"
" -e\tEmbed the notification in the panel\n"
" -L\tUse icons the size of a large toolbar\n" " -L\tUse icons the size of a large toolbar\n"
" -S\tUse icons the size of a small toolbar\n" " -S\tUse icons the size of a small toolbar\n"
" -X\tUse huge icons\n" " -X\tUse huge icons\n"
@ -586,8 +598,9 @@ msgid ""
" -t\tTime to wait before disappearing (0: unlimited)\n" " -t\tTime to wait before disappearing (0: unlimited)\n"
" -l\tLists the plug-ins available\n" " -l\tLists the plug-ins available\n"
msgstr "" msgstr ""
"Usage: %s [-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n" "Usage: %s [-e][-L|-S|-X|-x][-t timeout] applet...\n"
" %s -l\n" " %s -l\n"
" -e\tEmbarquer la notification dans le panneau\n"
" -L\tIcônes de la taille d'une grosse barre d'outils\n" " -L\tIcônes de la taille d'une grosse barre d'outils\n"
" -S\tIcônes de la taille d'une petite barre d'outils\n" " -S\tIcônes de la taille d'une petite barre d'outils\n"
" -X\tIcônes de la taille de notifications\n" " -X\tIcônes de la taille de notifications\n"
@ -595,19 +608,19 @@ msgstr ""
" -t\tDurée d'affichage (0 : illimité)\n" " -t\tDurée d'affichage (0 : illimité)\n"
" -l\tLister les applets disponibles\n" " -l\tLister les applets disponibles\n"
#: ../tools/wifibrowser.c:117 #: ../tools/wifibrowser.c:121
msgid "Wireless browser" msgid "Wireless browser"
msgstr "Réseaux sans fil" msgstr "Réseaux sans fil"
#: ../tools/wifibrowser.c:160 #: ../tools/wifibrowser.c:164
msgid "SSID" msgid "SSID"
msgstr "SSID" msgstr "SSID"
#: ../tools/wifibrowser.c:167 #: ../tools/wifibrowser.c:171
msgid "BSSID" msgid "BSSID"
msgstr "BSSID" msgstr "BSSID"
#: ../tools/wifibrowser.c:199 #: ../tools/wifibrowser.c:203
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage: %s [-c filename][-i interface]\n" "Usage: %s [-c filename][-i interface]\n"
@ -617,3 +630,18 @@ msgstr ""
"Usage: %s [-c fichier][-i interface]\n" "Usage: %s [-c fichier][-i interface]\n"
" -c\tFichier de configuration\n" " -c\tFichier de configuration\n"
" -i\tInterface réseau à connecter\n" " -i\tInterface réseau à connecter\n"
#~ msgid "Show keyboard"
#~ msgstr "Afficher le clavier"
#~ msgid "Save configuration"
#~ msgstr "Sauvegarder la configuration"
#~ msgid "Network list"
#~ msgstr "Liste des réseaux"
#~ msgid "Any network"
#~ msgstr "Tous les réseaux"
#~ msgid "Applets"
#~ msgstr "Applets"

View File

@ -26,9 +26,11 @@
#ifdef __NetBSD__ #ifdef __NetBSD__
# include <ifaddrs.h> # include <ifaddrs.h>
#endif #endif
#include <libintl.h>
#include <net/if.h> #include <net/if.h>
#include <System.h> #include <System.h>
#include "Panel.h" #include "Panel.h"
#define _(string) gettext(string)
/* Network */ /* Network */
@ -292,7 +294,7 @@ static void _refresh_interface_flags(Network * network, NetworkInterface * ni,
: ULONG_MAX - ni->obytes : ULONG_MAX - ni->obytes
+ ifdr.ifdr_data.ifi_obytes; + ifdr.ifdr_data.ifi_obytes;
snprintf(tooltip, sizeof(tooltip), snprintf(tooltip, sizeof(tooltip),
"%s\nIn: %lu kB/s\nOut: %lu kB/s", _("%s\nIn: %lu kB/s\nOut: %lu kB/s"),
ni->name, ibytes / 512, obytes / 512); ni->name, ibytes / 512, obytes / 512);
# endif # endif
ni->ipackets = ifdr.ifdr_data.ifi_ipackets; ni->ipackets = ifdr.ifdr_data.ifi_ipackets;

View File

@ -16,15 +16,12 @@
#include <stdlib.h> #include <stdlib.h>
#include <libintl.h>
#include <Desktop.h> #include <Desktop.h>
#if GTK_CHECK_VERSION(3, 0, 0) #if GTK_CHECK_VERSION(3, 0, 0)
# include <gtk/gtkx.h> # include <gtk/gtkx.h>
#endif #endif
#include <gdk/gdkx.h> #include <gdk/gdkx.h>
#include "Panel.h" #include "Panel.h"
#define _(string) gettext(string)
#define N_(string) (string)
/* Phone */ /* Phone */