Draw the progress bar inside the location bar when supported

This commit is contained in:
Pierre Pronchery 2012-01-12 02:09:49 +00:00
parent 5bd3c55851
commit 609727bf61
6 changed files with 371 additions and 365 deletions

180
po/de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n" "Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 02:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-12 03:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:886 #: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:890
#: ../src/surfer.c:889 ../src/surfer.c:1358 ../src/surfer.c:1362 #: ../src/surfer.c:893 ../src/surfer.c:1362 ../src/surfer.c:1366
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Frage" msgstr "Frage"
@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Close window when the download is complete"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/download.c:339 ../src/download.c:344 ../src/download.c:733 #: ../src/download.c:339 ../src/download.c:344 ../src/download.c:733
#: ../src/surfer.c:1043 ../src/surfer.c:1047 #: ../src/surfer.c:1047 ../src/surfer.c:1051
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
msgid "Code " msgid "Code "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/download.c:707 ../src/ghtml-webkit.c:730 ../src/surfer.c:1046 #: ../src/download.c:707 ../src/ghtml-webkit.c:730 ../src/surfer.c:1050
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,339 +193,339 @@ msgstr ""
msgid "Usage: surfer [URL...]\n" msgid "Usage: surfer [URL...]\n"
msgstr "Usage: surfer [URL...]\n" msgstr "Usage: surfer [URL...]\n"
#: ../src/surfer.c:114 #: ../src/surfer.c:113
msgid "_New tab" msgid "_New tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:116 #: ../src/surfer.c:115
msgid "_New window" msgid "_New window"
msgstr "_Neue Fenster" msgstr "_Neue Fenster"
#: ../src/surfer.c:118 #: ../src/surfer.c:117
msgid "_Open..." msgid "_Open..."
msgstr "_Offnen..." msgstr "_Offnen..."
#: ../src/surfer.c:120 #: ../src/surfer.c:119
msgid "Open _URL..." msgid "Open _URL..."
msgstr "Offnen _URL..." msgstr "Offnen _URL..."
#: ../src/surfer.c:123 #: ../src/surfer.c:122
msgid "Save _as..." msgid "Save _as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:126 #: ../src/surfer.c:125
msgid "_Print..." msgid "_Print..."
msgstr "_Drücken..." msgstr "_Drücken..."
#: ../src/surfer.c:129 #: ../src/surfer.c:128
msgid "Close _tab" msgid "Close _tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:131 #: ../src/surfer.c:130
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Schliessen" msgstr "_Schliessen"
#: ../src/surfer.c:138 #: ../src/surfer.c:137
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:140 #: ../src/surfer.c:139
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:143 #: ../src/surfer.c:142
msgid "_Cut" msgid "_Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:145 #: ../src/surfer.c:144
msgid "Cop_y" msgid "Cop_y"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:147 #: ../src/surfer.c:146
msgid "_Paste" msgid "_Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:150 #: ../src/surfer.c:149
msgid "Select _all" msgid "Select _all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:157 #: ../src/surfer.c:156
msgid "_Unselect all" msgid "_Unselect all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:159 #: ../src/surfer.c:158
msgid "_Find" msgid "_Find"
msgstr "_Suchen" msgstr "_Suchen"
#: ../src/surfer.c:162 #: ../src/surfer.c:161
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "_Einstellungen" msgstr "_Einstellungen"
#: ../src/surfer.c:169 ../src/surfer.c:228 #: ../src/surfer.c:168 ../src/surfer.c:227
msgid "Zoom in" msgid "Zoom in"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:171 ../src/surfer.c:229 #: ../src/surfer.c:170 ../src/surfer.c:228
msgid "Zoom out" msgid "Zoom out"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:173 ../src/surfer.c:230 #: ../src/surfer.c:172 ../src/surfer.c:229
msgid "Normal size" msgid "Normal size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:176 #: ../src/surfer.c:175
msgid "_Fullscreen" msgid "_Fullscreen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:179 #: ../src/surfer.c:178
msgid "_Refresh" msgid "_Refresh"
msgstr "_Aktualisieren" msgstr "_Aktualisieren"
#: ../src/surfer.c:181 #: ../src/surfer.c:180
msgid "_Force refresh" msgid "_Force refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:183 #: ../src/surfer.c:182
msgid "_Stop" msgid "_Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:186 #: ../src/surfer.c:185
msgid "Javascript _console" msgid "Javascript _console"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:188 #: ../src/surfer.c:187
msgid "Page so_urce" msgid "Page so_urce"
msgstr "Q_uellcode" msgstr "Q_uellcode"
#: ../src/surfer.c:195 #: ../src/surfer.c:194
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "_Info" msgstr "_Info"
#: ../src/surfer.c:206 #: ../src/surfer.c:205
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "_Datei" msgstr "_Datei"
#: ../src/surfer.c:207 #: ../src/surfer.c:206
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:208 #: ../src/surfer.c:207
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:209 #: ../src/surfer.c:208
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe" msgstr "_Hilfe"
#: ../src/surfer.c:216 #: ../src/surfer.c:215
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: ../src/surfer.c:218 #: ../src/surfer.c:217
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:220 #: ../src/surfer.c:219
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:221 #: ../src/surfer.c:220
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren" msgstr "Aktualisieren"
#: ../src/surfer.c:224 #: ../src/surfer.c:223
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:233 #: ../src/surfer.c:232
msgid "New tab" msgid "New tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:235 #: ../src/surfer.c:234
msgid "New window" msgid "New window"
msgstr "Neue Fenster" msgstr "Neue Fenster"
#: ../src/surfer.c:322 ../src/surfer.c:691 #: ../src/surfer.c:321 ../src/surfer.c:695
msgid "Web surfer" msgid "Web surfer"
msgstr "Web surfer" msgstr "Web surfer"
#: ../src/surfer.c:370 #: ../src/surfer.c:369
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:407 ../src/surfer.c:1941 ../src/surfer.c:1945 #: ../src/surfer.c:406 ../src/surfer.c:1945 ../src/surfer.c:1949
msgid "Security information" msgid "Security information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:662 #: ../src/surfer.c:667
msgid "Ready" msgid "Ready"
msgstr "Bereit" msgstr "Bereit"
#: ../src/surfer.c:704 ../src/surfer.c:1274 #: ../src/surfer.c:708 ../src/surfer.c:1278
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:752 #: ../src/surfer.c:756
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>" msgstr "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
#: ../src/surfer.c:988 ../src/surfer.c:1440 #: ../src/surfer.c:992 ../src/surfer.c:1444
msgid "Save file as..." msgid "Save file as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1075 #: ../src/surfer.c:1079
msgid "Find text" msgid "Find text"
msgstr "Text suchen" msgstr "Text suchen"
#: ../src/surfer.c:1087 #: ../src/surfer.c:1091
msgid "Text:" msgid "Text:"
msgstr "Text:" msgstr "Text:"
#: ../src/surfer.c:1095 #: ../src/surfer.c:1099
msgid "Case-sensitive" msgid "Case-sensitive"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1099 #: ../src/surfer.c:1103
msgid "Search backwards" msgid "Search backwards"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1102 #: ../src/surfer.c:1106
msgid "Wrap" msgid "Wrap"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1132 #: ../src/surfer.c:1136
msgid "Text not found" msgid "Text not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1221 #: ../src/surfer.c:1225
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1227 #: ../src/surfer.c:1231
msgid "HTML files" msgid "HTML files"
msgstr "HTML Dateien" msgstr "HTML Dateien"
#: ../src/surfer.c:1232 #: ../src/surfer.c:1236
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien" msgstr "Alle Dateien"
#: ../src/surfer.c:1259 #: ../src/surfer.c:1263
msgid "Could not initialize HTML renderer" msgid "Could not initialize HTML renderer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1508 #: ../src/surfer.c:1512
msgid "Javascript console" msgid "Javascript console"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1513 #: ../src/surfer.c:1517
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1532 #: ../src/surfer.c:1536
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Nachricht" msgstr "Nachricht"
#: ../src/surfer.c:1537 #: ../src/surfer.c:1541
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Quelle" msgstr "Quelle"
#: ../src/surfer.c:1542 #: ../src/surfer.c:1546
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "Linie" msgstr "Linie"
#: ../src/surfer.c:1673 #: ../src/surfer.c:1677
msgid "Web surfer preferences" msgid "Web surfer preferences"
msgstr "Web surfer Einstellungen" msgstr "Web surfer Einstellungen"
#: ../src/surfer.c:1691 #: ../src/surfer.c:1695
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Allgemein" msgstr "Allgemein"
#: ../src/surfer.c:1695 #: ../src/surfer.c:1699
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Netzwerk" msgstr "Netzwerk"
#: ../src/surfer.c:1699 #: ../src/surfer.c:1703
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1716 #: ../src/surfer.c:1720
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "Hauptseite:" msgstr "Hauptseite:"
#: ../src/surfer.c:1722 #: ../src/surfer.c:1726
msgid "Tab handling" msgid "Tab handling"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1727 #: ../src/surfer.c:1731
msgid "Focus new tabs" msgid "Focus new tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1732 #: ../src/surfer.c:1736
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1735 #: ../src/surfer.c:1739
msgid "Default download directory:" msgid "Default download directory:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1739 #: ../src/surfer.c:1743
msgid "Choose the default download directory" msgid "Choose the default download directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1744 #: ../src/surfer.c:1748
msgid "_Close download windows when complete" msgid "_Close download windows when complete"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1762 #: ../src/surfer.c:1766
msgid "Connectivity:" msgid "Connectivity:"
msgstr "Verbindung:" msgstr "Verbindung:"
#: ../src/surfer.c:1765 #: ../src/surfer.c:1769
msgid "Direct connection" msgid "Direct connection"
msgstr "Direkt Verbindung" msgstr "Direkt Verbindung"
#: ../src/surfer.c:1769 #: ../src/surfer.c:1773
msgid "HTTP proxy:" msgid "HTTP proxy:"
msgstr "HTTP proxy:" msgstr "HTTP proxy:"
#: ../src/surfer.c:1776 #: ../src/surfer.c:1780
msgid "Hostname:" msgid "Hostname:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1780 #: ../src/surfer.c:1784
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Port:" msgstr "Port:"
#: ../src/surfer.c:1801 #: ../src/surfer.c:1805
msgid "User agent:" msgid "User agent:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1807 #: ../src/surfer.c:1811
msgid "Enable _Javascript" msgid "Enable _Javascript"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1927 #: ../src/surfer.c:1931
msgid "This connection is encrypted and trusted." msgid "This connection is encrypted and trusted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1930 #: ../src/surfer.c:1934
msgid "This connection is encrypted but not trusted." msgid "This connection is encrypted but not trusted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1934 #: ../src/surfer.c:1938
msgid "This connection is not encrypted." msgid "This connection is not encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1989 #: ../src/surfer.c:1993
msgid "Web surfer - Source of " msgid "Web surfer - Source of "
msgstr "Web surfer - Quellcode von " msgstr "Web surfer - Quellcode von "
#: ../src/surfer.c:2031 ../src/surfer.c:2034 ../src/surfer.c:2089 #: ../src/surfer.c:2035 ../src/surfer.c:2038 ../src/surfer.c:2093
#: ../src/surfer.c:2094 #: ../src/surfer.c:2098
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Achtung" msgstr "Achtung"
#: ../src/surfer.c:2093 #: ../src/surfer.c:2097
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""

180
po/es.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n" "Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 02:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-12 03:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:886 #: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:890
#: ../src/surfer.c:889 ../src/surfer.c:1358 ../src/surfer.c:1362 #: ../src/surfer.c:893 ../src/surfer.c:1362 ../src/surfer.c:1366
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Close window when the download is complete"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/download.c:339 ../src/download.c:344 ../src/download.c:733 #: ../src/download.c:339 ../src/download.c:344 ../src/download.c:733
#: ../src/surfer.c:1043 ../src/surfer.c:1047 #: ../src/surfer.c:1047 ../src/surfer.c:1051
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
msgid "Code " msgid "Code "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/download.c:707 ../src/ghtml-webkit.c:730 ../src/surfer.c:1046 #: ../src/download.c:707 ../src/ghtml-webkit.c:730 ../src/surfer.c:1050
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,339 +193,339 @@ msgstr ""
msgid "Usage: surfer [URL...]\n" msgid "Usage: surfer [URL...]\n"
msgstr "Usage: surfer [URL...]\n" msgstr "Usage: surfer [URL...]\n"
#: ../src/surfer.c:114 #: ../src/surfer.c:113
msgid "_New tab" msgid "_New tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:116 #: ../src/surfer.c:115
msgid "_New window" msgid "_New window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:118 #: ../src/surfer.c:117
msgid "_Open..." msgid "_Open..."
msgstr "_Abrir..." msgstr "_Abrir..."
#: ../src/surfer.c:120 #: ../src/surfer.c:119
msgid "Open _URL..." msgid "Open _URL..."
msgstr "Abrir _URL..." msgstr "Abrir _URL..."
#: ../src/surfer.c:123 #: ../src/surfer.c:122
msgid "Save _as..." msgid "Save _as..."
msgstr "Guardar _como..." msgstr "Guardar _como..."
#: ../src/surfer.c:126 #: ../src/surfer.c:125
msgid "_Print..." msgid "_Print..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:129 #: ../src/surfer.c:128
msgid "Close _tab" msgid "Close _tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:131 #: ../src/surfer.c:130
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:138 #: ../src/surfer.c:137
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:140 #: ../src/surfer.c:139
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:143 #: ../src/surfer.c:142
msgid "_Cut" msgid "_Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:145 #: ../src/surfer.c:144
msgid "Cop_y" msgid "Cop_y"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:147 #: ../src/surfer.c:146
msgid "_Paste" msgid "_Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:150 #: ../src/surfer.c:149
msgid "Select _all" msgid "Select _all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:157 #: ../src/surfer.c:156
msgid "_Unselect all" msgid "_Unselect all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:159 #: ../src/surfer.c:158
msgid "_Find" msgid "_Find"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:162 #: ../src/surfer.c:161
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:169 ../src/surfer.c:228 #: ../src/surfer.c:168 ../src/surfer.c:227
msgid "Zoom in" msgid "Zoom in"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:171 ../src/surfer.c:229 #: ../src/surfer.c:170 ../src/surfer.c:228
msgid "Zoom out" msgid "Zoom out"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:173 ../src/surfer.c:230 #: ../src/surfer.c:172 ../src/surfer.c:229
msgid "Normal size" msgid "Normal size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:176 #: ../src/surfer.c:175
msgid "_Fullscreen" msgid "_Fullscreen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:179 #: ../src/surfer.c:178
msgid "_Refresh" msgid "_Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:181 #: ../src/surfer.c:180
msgid "_Force refresh" msgid "_Force refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:183 #: ../src/surfer.c:182
msgid "_Stop" msgid "_Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:186 #: ../src/surfer.c:185
msgid "Javascript _console" msgid "Javascript _console"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:188 #: ../src/surfer.c:187
msgid "Page so_urce" msgid "Page so_urce"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:195 #: ../src/surfer.c:194
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:206 #: ../src/surfer.c:205
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:207 #: ../src/surfer.c:206
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:208 #: ../src/surfer.c:207
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:209 #: ../src/surfer.c:208
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:216 #: ../src/surfer.c:215
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:218 #: ../src/surfer.c:217
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:220 #: ../src/surfer.c:219
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:221 #: ../src/surfer.c:220
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:224 #: ../src/surfer.c:223
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:233 #: ../src/surfer.c:232
msgid "New tab" msgid "New tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:235 #: ../src/surfer.c:234
msgid "New window" msgid "New window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:322 ../src/surfer.c:691 #: ../src/surfer.c:321 ../src/surfer.c:695
msgid "Web surfer" msgid "Web surfer"
msgstr "Web surfer" msgstr "Web surfer"
#: ../src/surfer.c:370 #: ../src/surfer.c:369
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:407 ../src/surfer.c:1941 ../src/surfer.c:1945 #: ../src/surfer.c:406 ../src/surfer.c:1945 ../src/surfer.c:1949
msgid "Security information" msgid "Security information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:662 #: ../src/surfer.c:667
msgid "Ready" msgid "Ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:704 ../src/surfer.c:1274 #: ../src/surfer.c:708 ../src/surfer.c:1278
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:752 #: ../src/surfer.c:756
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:988 ../src/surfer.c:1440 #: ../src/surfer.c:992 ../src/surfer.c:1444
msgid "Save file as..." msgid "Save file as..."
msgstr "Guardar como..." msgstr "Guardar como..."
#: ../src/surfer.c:1075 #: ../src/surfer.c:1079
msgid "Find text" msgid "Find text"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: ../src/surfer.c:1087 #: ../src/surfer.c:1091
msgid "Text:" msgid "Text:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1095 #: ../src/surfer.c:1099
msgid "Case-sensitive" msgid "Case-sensitive"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1099 #: ../src/surfer.c:1103
msgid "Search backwards" msgid "Search backwards"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1102 #: ../src/surfer.c:1106
msgid "Wrap" msgid "Wrap"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1132 #: ../src/surfer.c:1136
msgid "Text not found" msgid "Text not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1221 #: ../src/surfer.c:1225
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Abrir..." msgstr "Abrir..."
#: ../src/surfer.c:1227 #: ../src/surfer.c:1231
msgid "HTML files" msgid "HTML files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1232 #: ../src/surfer.c:1236
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1259 #: ../src/surfer.c:1263
msgid "Could not initialize HTML renderer" msgid "Could not initialize HTML renderer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1508 #: ../src/surfer.c:1512
msgid "Javascript console" msgid "Javascript console"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1513 #: ../src/surfer.c:1517
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1532 #: ../src/surfer.c:1536
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1537 #: ../src/surfer.c:1541
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1542 #: ../src/surfer.c:1546
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1673 #: ../src/surfer.c:1677
msgid "Web surfer preferences" msgid "Web surfer preferences"
msgstr "Web surfer preferencias" msgstr "Web surfer preferencias"
#: ../src/surfer.c:1691 #: ../src/surfer.c:1695
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1695 #: ../src/surfer.c:1699
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1699 #: ../src/surfer.c:1703
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1716 #: ../src/surfer.c:1720
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1722 #: ../src/surfer.c:1726
msgid "Tab handling" msgid "Tab handling"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1727 #: ../src/surfer.c:1731
msgid "Focus new tabs" msgid "Focus new tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1732 #: ../src/surfer.c:1736
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1735 #: ../src/surfer.c:1739
msgid "Default download directory:" msgid "Default download directory:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1739 #: ../src/surfer.c:1743
msgid "Choose the default download directory" msgid "Choose the default download directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1744 #: ../src/surfer.c:1748
msgid "_Close download windows when complete" msgid "_Close download windows when complete"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1762 #: ../src/surfer.c:1766
msgid "Connectivity:" msgid "Connectivity:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1765 #: ../src/surfer.c:1769
msgid "Direct connection" msgid "Direct connection"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1769 #: ../src/surfer.c:1773
msgid "HTTP proxy:" msgid "HTTP proxy:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1776 #: ../src/surfer.c:1780
msgid "Hostname:" msgid "Hostname:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1780 #: ../src/surfer.c:1784
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1801 #: ../src/surfer.c:1805
msgid "User agent:" msgid "User agent:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1807 #: ../src/surfer.c:1811
msgid "Enable _Javascript" msgid "Enable _Javascript"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1927 #: ../src/surfer.c:1931
msgid "This connection is encrypted and trusted." msgid "This connection is encrypted and trusted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1930 #: ../src/surfer.c:1934
msgid "This connection is encrypted but not trusted." msgid "This connection is encrypted but not trusted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1934 #: ../src/surfer.c:1938
msgid "This connection is not encrypted." msgid "This connection is not encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1989 #: ../src/surfer.c:1993
msgid "Web surfer - Source of " msgid "Web surfer - Source of "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:2031 ../src/surfer.c:2034 ../src/surfer.c:2089 #: ../src/surfer.c:2035 ../src/surfer.c:2038 ../src/surfer.c:2093
#: ../src/surfer.c:2094 #: ../src/surfer.c:2098
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:2093 #: ../src/surfer.c:2097
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""

180
po/fr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n" "Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 02:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-12 03:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-01 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n" "Last-Translator: Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:886 #: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:890
#: ../src/surfer.c:889 ../src/surfer.c:1358 ../src/surfer.c:1362 #: ../src/surfer.c:893 ../src/surfer.c:1362 ../src/surfer.c:1366
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "Question" msgstr "Question"
@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Close window when the download is complete"
msgstr "Fermer la fenêtre à la fin du téléchargement" msgstr "Fermer la fenêtre à la fin du téléchargement"
#: ../src/download.c:339 ../src/download.c:344 ../src/download.c:733 #: ../src/download.c:339 ../src/download.c:344 ../src/download.c:733
#: ../src/surfer.c:1043 ../src/surfer.c:1047 #: ../src/surfer.c:1047 ../src/surfer.c:1051
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Résolu"
msgid "Code " msgid "Code "
msgstr "Code " msgstr "Code "
#: ../src/download.c:707 ../src/ghtml-webkit.c:730 ../src/surfer.c:1046 #: ../src/download.c:707 ../src/ghtml-webkit.c:730 ../src/surfer.c:1050
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue" msgstr "Erreur inconnue"
@ -198,341 +198,341 @@ msgstr "Méthode non supportée"
msgid "Usage: surfer [URL...]\n" msgid "Usage: surfer [URL...]\n"
msgstr "Usage: surfer [URL...]\n" msgstr "Usage: surfer [URL...]\n"
#: ../src/surfer.c:114 #: ../src/surfer.c:113
msgid "_New tab" msgid "_New tab"
msgstr "Nouvel ongle_t" msgstr "Nouvel ongle_t"
#: ../src/surfer.c:116 #: ../src/surfer.c:115
msgid "_New window" msgid "_New window"
msgstr "_Nouvelle fenêtre" msgstr "_Nouvelle fenêtre"
#: ../src/surfer.c:118 #: ../src/surfer.c:117
msgid "_Open..." msgid "_Open..."
msgstr "_Ouvrir..." msgstr "_Ouvrir..."
#: ../src/surfer.c:120 #: ../src/surfer.c:119
msgid "Open _URL..." msgid "Open _URL..."
msgstr "Ouvrir une _adresse..." msgstr "Ouvrir une _adresse..."
#: ../src/surfer.c:123 #: ../src/surfer.c:122
msgid "Save _as..." msgid "Save _as..."
msgstr "Enregistrer _sous..." msgstr "Enregistrer _sous..."
#: ../src/surfer.c:126 #: ../src/surfer.c:125
msgid "_Print..." msgid "_Print..."
msgstr "Imprimer..." msgstr "Imprimer..."
#: ../src/surfer.c:129 #: ../src/surfer.c:128
msgid "Close _tab" msgid "Close _tab"
msgstr "F_ermer l'onglet" msgstr "F_ermer l'onglet"
#: ../src/surfer.c:131 #: ../src/surfer.c:130
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "F_ermer" msgstr "F_ermer"
#: ../src/surfer.c:138 #: ../src/surfer.c:137
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "A_nnuler" msgstr "A_nnuler"
#: ../src/surfer.c:140 #: ../src/surfer.c:139
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "_Rétablir" msgstr "_Rétablir"
#: ../src/surfer.c:143 #: ../src/surfer.c:142
msgid "_Cut" msgid "_Cut"
msgstr "Co_uper" msgstr "Co_uper"
#: ../src/surfer.c:145 #: ../src/surfer.c:144
msgid "Cop_y" msgid "Cop_y"
msgstr "_Copier" msgstr "_Copier"
#: ../src/surfer.c:147 #: ../src/surfer.c:146
msgid "_Paste" msgid "_Paste"
msgstr "C_oller" msgstr "C_oller"
#: ../src/surfer.c:150 #: ../src/surfer.c:149
msgid "Select _all" msgid "Select _all"
msgstr "_Sélectionner tout" msgstr "_Sélectionner tout"
#: ../src/surfer.c:157 #: ../src/surfer.c:156
msgid "_Unselect all" msgid "_Unselect all"
msgstr "Tout _désélectionner" msgstr "Tout _désélectionner"
#: ../src/surfer.c:159 #: ../src/surfer.c:158
msgid "_Find" msgid "_Find"
msgstr "Rechercher" msgstr "Rechercher"
#: ../src/surfer.c:162 #: ../src/surfer.c:161
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences" msgstr "_Préférences"
#: ../src/surfer.c:169 ../src/surfer.c:228 #: ../src/surfer.c:168 ../src/surfer.c:227
msgid "Zoom in" msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom +" msgstr "Zoom +"
#: ../src/surfer.c:171 ../src/surfer.c:229 #: ../src/surfer.c:170 ../src/surfer.c:228
msgid "Zoom out" msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom -" msgstr "Zoom -"
#: ../src/surfer.c:173 ../src/surfer.c:230 #: ../src/surfer.c:172 ../src/surfer.c:229
msgid "Normal size" msgid "Normal size"
msgstr "Taille normale" msgstr "Taille normale"
#: ../src/surfer.c:176 #: ../src/surfer.c:175
msgid "_Fullscreen" msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Plein écran" msgstr "_Plein écran"
#: ../src/surfer.c:179 #: ../src/surfer.c:178
msgid "_Refresh" msgid "_Refresh"
msgstr "_Actualiser" msgstr "_Actualiser"
#: ../src/surfer.c:181 #: ../src/surfer.c:180
msgid "_Force refresh" msgid "_Force refresh"
msgstr "Actualisation forcée" msgstr "Actualisation forcée"
#: ../src/surfer.c:183 #: ../src/surfer.c:182
msgid "_Stop" msgid "_Stop"
msgstr "Arrêter" msgstr "Arrêter"
#: ../src/surfer.c:186 #: ../src/surfer.c:185
msgid "Javascript _console" msgid "Javascript _console"
msgstr "_Console Javascript" msgstr "_Console Javascript"
#: ../src/surfer.c:188 #: ../src/surfer.c:187
msgid "Page so_urce" msgid "Page so_urce"
msgstr "So_urce de la page" msgstr "So_urce de la page"
#: ../src/surfer.c:195 #: ../src/surfer.c:194
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "À _propos" msgstr "À _propos"
#: ../src/surfer.c:206 #: ../src/surfer.c:205
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "_Fichier" msgstr "_Fichier"
#: ../src/surfer.c:207 #: ../src/surfer.c:206
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "É_dition" msgstr "É_dition"
#: ../src/surfer.c:208 #: ../src/surfer.c:207
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "_Vue" msgstr "_Vue"
#: ../src/surfer.c:209 #: ../src/surfer.c:208
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Aide" msgstr "_Aide"
#: ../src/surfer.c:216 #: ../src/surfer.c:215
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Précédent" msgstr "Précédent"
#: ../src/surfer.c:218 #: ../src/surfer.c:217
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "Suivant" msgstr "Suivant"
#: ../src/surfer.c:220 #: ../src/surfer.c:219
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Arrêter" msgstr "Arrêter"
#: ../src/surfer.c:221 #: ../src/surfer.c:220
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser" msgstr "Actualiser"
#: ../src/surfer.c:224 #: ../src/surfer.c:223
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Page d'accueil" msgstr "Page d'accueil"
#: ../src/surfer.c:233 #: ../src/surfer.c:232
msgid "New tab" msgid "New tab"
msgstr "Nouvel onglet" msgstr "Nouvel onglet"
#: ../src/surfer.c:235 #: ../src/surfer.c:234
msgid "New window" msgid "New window"
msgstr "Nouvelle fenêtre" msgstr "Nouvelle fenêtre"
#: ../src/surfer.c:322 ../src/surfer.c:691 #: ../src/surfer.c:321 ../src/surfer.c:695
msgid "Web surfer" msgid "Web surfer"
msgstr "Web surfer" msgstr "Web surfer"
#: ../src/surfer.c:370 #: ../src/surfer.c:369
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr " Adresse: " msgstr " Adresse: "
#: ../src/surfer.c:407 ../src/surfer.c:1941 ../src/surfer.c:1945 #: ../src/surfer.c:406 ../src/surfer.c:1945 ../src/surfer.c:1949
msgid "Security information" msgid "Security information"
msgstr "Informations de sécurité" msgstr "Informations de sécurité"
#: ../src/surfer.c:662 #: ../src/surfer.c:667
msgid "Ready" msgid "Ready"
msgstr "Prêt" msgstr "Prêt"
#: ../src/surfer.c:704 ../src/surfer.c:1274 #: ../src/surfer.c:708 ../src/surfer.c:1278
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre" msgstr "Sans titre"
#: ../src/surfer.c:752 #: ../src/surfer.c:756
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n" "Calimero <calimeroteknik@free.fr>\n"
"Pierre Pronchery <khorben@defora.org>" "Pierre Pronchery <khorben@defora.org>"
#: ../src/surfer.c:988 ../src/surfer.c:1440 #: ../src/surfer.c:992 ../src/surfer.c:1444
msgid "Save file as..." msgid "Save file as..."
msgstr "Enregistrer sous..." msgstr "Enregistrer sous..."
#: ../src/surfer.c:1075 #: ../src/surfer.c:1079
msgid "Find text" msgid "Find text"
msgstr "Chercher du texte" msgstr "Chercher du texte"
#: ../src/surfer.c:1087 #: ../src/surfer.c:1091
msgid "Text:" msgid "Text:"
msgstr "Texte : " msgstr "Texte : "
#: ../src/surfer.c:1095 #: ../src/surfer.c:1099
msgid "Case-sensitive" msgid "Case-sensitive"
msgstr "Sensible à la casse" msgstr "Sensible à la casse"
#: ../src/surfer.c:1099 #: ../src/surfer.c:1103
msgid "Search backwards" msgid "Search backwards"
msgstr "Inverser le sens de la recherche" msgstr "Inverser le sens de la recherche"
#: ../src/surfer.c:1102 #: ../src/surfer.c:1106
msgid "Wrap" msgid "Wrap"
msgstr "Chercher en boucle" msgstr "Chercher en boucle"
#: ../src/surfer.c:1132 #: ../src/surfer.c:1136
msgid "Text not found" msgid "Text not found"
msgstr "Texte non trouvé" msgstr "Texte non trouvé"
#: ../src/surfer.c:1221 #: ../src/surfer.c:1225
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Ouvrir un fichier..." msgstr "Ouvrir un fichier..."
#: ../src/surfer.c:1227 #: ../src/surfer.c:1231
msgid "HTML files" msgid "HTML files"
msgstr "Fichiers HTML" msgstr "Fichiers HTML"
#: ../src/surfer.c:1232 #: ../src/surfer.c:1236
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers" msgstr "Tous les fichiers"
#: ../src/surfer.c:1259 #: ../src/surfer.c:1263
msgid "Could not initialize HTML renderer" msgid "Could not initialize HTML renderer"
msgstr "Ne peut charger le moteur de rendu HTML" msgstr "Ne peut charger le moteur de rendu HTML"
#: ../src/surfer.c:1508 #: ../src/surfer.c:1512
msgid "Javascript console" msgid "Javascript console"
msgstr "Console Javascript" msgstr "Console Javascript"
#: ../src/surfer.c:1513 #: ../src/surfer.c:1517
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Commande :" msgstr "Commande :"
#: ../src/surfer.c:1532 #: ../src/surfer.c:1536
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
#: ../src/surfer.c:1537 #: ../src/surfer.c:1541
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Source" msgstr "Source"
#: ../src/surfer.c:1542 #: ../src/surfer.c:1546
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "Ligne" msgstr "Ligne"
#: ../src/surfer.c:1673 #: ../src/surfer.c:1677
msgid "Web surfer preferences" msgid "Web surfer preferences"
msgstr "Préférences de Web surfer" msgstr "Préférences de Web surfer"
#: ../src/surfer.c:1691 #: ../src/surfer.c:1695
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
#: ../src/surfer.c:1695 #: ../src/surfer.c:1699
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Réseau" msgstr "Réseau"
#: ../src/surfer.c:1699 #: ../src/surfer.c:1703
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avancées" msgstr "Avancées"
#: ../src/surfer.c:1716 #: ../src/surfer.c:1720
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "Page d'accueil :" msgstr "Page d'accueil :"
#: ../src/surfer.c:1722 #: ../src/surfer.c:1726
msgid "Tab handling" msgid "Tab handling"
msgstr "Gestion des onglets" msgstr "Gestion des onglets"
#: ../src/surfer.c:1727 #: ../src/surfer.c:1731
msgid "Focus new tabs" msgid "Focus new tabs"
msgstr "Focaliser les nouveaux onglets" msgstr "Focaliser les nouveaux onglets"
#: ../src/surfer.c:1732 #: ../src/surfer.c:1736
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements" msgstr "Téléchargements"
#: ../src/surfer.c:1735 #: ../src/surfer.c:1739
msgid "Default download directory:" msgid "Default download directory:"
msgstr "Répertoire par défaut :" msgstr "Répertoire par défaut :"
#: ../src/surfer.c:1739 #: ../src/surfer.c:1743
msgid "Choose the default download directory" msgid "Choose the default download directory"
msgstr "Choix du répertoire par défaut :" msgstr "Choix du répertoire par défaut :"
#: ../src/surfer.c:1744 #: ../src/surfer.c:1748
msgid "_Close download windows when complete" msgid "_Close download windows when complete"
msgstr "_Fermer les fenêtres à la fin du téléchargement" msgstr "_Fermer les fenêtres à la fin du téléchargement"
#: ../src/surfer.c:1762 #: ../src/surfer.c:1766
msgid "Connectivity:" msgid "Connectivity:"
msgstr "Connectivité :" msgstr "Connectivité :"
#: ../src/surfer.c:1765 #: ../src/surfer.c:1769
msgid "Direct connection" msgid "Direct connection"
msgstr "Connexion directe" msgstr "Connexion directe"
#: ../src/surfer.c:1769 #: ../src/surfer.c:1773
msgid "HTTP proxy:" msgid "HTTP proxy:"
msgstr "Proxy HTTP :" msgstr "Proxy HTTP :"
#: ../src/surfer.c:1776 #: ../src/surfer.c:1780
msgid "Hostname:" msgid "Hostname:"
msgstr "Hôte :" msgstr "Hôte :"
#: ../src/surfer.c:1780 #: ../src/surfer.c:1784
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "Port :" msgstr "Port :"
#: ../src/surfer.c:1801 #: ../src/surfer.c:1805
msgid "User agent:" msgid "User agent:"
msgstr "User agent :" msgstr "User agent :"
#: ../src/surfer.c:1807 #: ../src/surfer.c:1811
msgid "Enable _Javascript" msgid "Enable _Javascript"
msgstr "Activer _Javascript" msgstr "Activer _Javascript"
#: ../src/surfer.c:1927 #: ../src/surfer.c:1931
msgid "This connection is encrypted and trusted." msgid "This connection is encrypted and trusted."
msgstr "Cette connexion est chiffrée et de confiance." msgstr "Cette connexion est chiffrée et de confiance."
#: ../src/surfer.c:1930 #: ../src/surfer.c:1934
msgid "This connection is encrypted but not trusted." msgid "This connection is encrypted but not trusted."
msgstr "Cette connexion est chiffrée mais pas de confiance." msgstr "Cette connexion est chiffrée mais pas de confiance."
#: ../src/surfer.c:1934 #: ../src/surfer.c:1938
msgid "This connection is not encrypted." msgid "This connection is not encrypted."
msgstr "Cette connexion n'est pas chiffrée." msgstr "Cette connexion n'est pas chiffrée."
#: ../src/surfer.c:1989 #: ../src/surfer.c:1993
msgid "Web surfer - Source of " msgid "Web surfer - Source of "
msgstr "Web surfer - Source de " msgstr "Web surfer - Source de "
#: ../src/surfer.c:2031 ../src/surfer.c:2034 ../src/surfer.c:2089 #: ../src/surfer.c:2035 ../src/surfer.c:2038 ../src/surfer.c:2093
#: ../src/surfer.c:2094 #: ../src/surfer.c:2098
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avertissement" msgstr "Avertissement"
#: ../src/surfer.c:2093 #: ../src/surfer.c:2097
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "Le fichier existe déjà. L'écraser ?" msgstr "Le fichier existe déjà. L'écraser ?"

180
po/it.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n" "Project-Id-Version: Surfer 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 02:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-12 03:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-11 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n" "Last-Translator: Pierre Pronchery <khorben@defora.org>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:886 #: ../src/callbacks.c:43 ../src/callbacks.c:53 ../src/surfer.c:890
#: ../src/surfer.c:889 ../src/surfer.c:1358 ../src/surfer.c:1362 #: ../src/surfer.c:893 ../src/surfer.c:1362 ../src/surfer.c:1366
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "" msgstr ""
@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Close window when the download is complete"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/download.c:339 ../src/download.c:344 ../src/download.c:733 #: ../src/download.c:339 ../src/download.c:344 ../src/download.c:733
#: ../src/surfer.c:1043 ../src/surfer.c:1047 #: ../src/surfer.c:1047 ../src/surfer.c:1051
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
msgid "Code " msgid "Code "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/download.c:707 ../src/ghtml-webkit.c:730 ../src/surfer.c:1046 #: ../src/download.c:707 ../src/ghtml-webkit.c:730 ../src/surfer.c:1050
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,339 +193,339 @@ msgstr ""
msgid "Usage: surfer [URL...]\n" msgid "Usage: surfer [URL...]\n"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:114 #: ../src/surfer.c:113
msgid "_New tab" msgid "_New tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:116 #: ../src/surfer.c:115
msgid "_New window" msgid "_New window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:118 #: ../src/surfer.c:117
msgid "_Open..." msgid "_Open..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:120 #: ../src/surfer.c:119
msgid "Open _URL..." msgid "Open _URL..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:123 #: ../src/surfer.c:122
msgid "Save _as..." msgid "Save _as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:126 #: ../src/surfer.c:125
msgid "_Print..." msgid "_Print..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:129 #: ../src/surfer.c:128
msgid "Close _tab" msgid "Close _tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:131 #: ../src/surfer.c:130
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:138 #: ../src/surfer.c:137
msgid "_Undo" msgid "_Undo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:140 #: ../src/surfer.c:139
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:143 #: ../src/surfer.c:142
msgid "_Cut" msgid "_Cut"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:145 #: ../src/surfer.c:144
msgid "Cop_y" msgid "Cop_y"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:147 #: ../src/surfer.c:146
msgid "_Paste" msgid "_Paste"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:150 #: ../src/surfer.c:149
msgid "Select _all" msgid "Select _all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:157 #: ../src/surfer.c:156
msgid "_Unselect all" msgid "_Unselect all"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:159 #: ../src/surfer.c:158
msgid "_Find" msgid "_Find"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:162 #: ../src/surfer.c:161
msgid "_Preferences" msgid "_Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:169 ../src/surfer.c:228 #: ../src/surfer.c:168 ../src/surfer.c:227
msgid "Zoom in" msgid "Zoom in"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:171 ../src/surfer.c:229 #: ../src/surfer.c:170 ../src/surfer.c:228
msgid "Zoom out" msgid "Zoom out"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:173 ../src/surfer.c:230 #: ../src/surfer.c:172 ../src/surfer.c:229
msgid "Normal size" msgid "Normal size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:176 #: ../src/surfer.c:175
msgid "_Fullscreen" msgid "_Fullscreen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:179 #: ../src/surfer.c:178
msgid "_Refresh" msgid "_Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:181 #: ../src/surfer.c:180
msgid "_Force refresh" msgid "_Force refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:183 #: ../src/surfer.c:182
msgid "_Stop" msgid "_Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:186 #: ../src/surfer.c:185
msgid "Javascript _console" msgid "Javascript _console"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:188 #: ../src/surfer.c:187
msgid "Page so_urce" msgid "Page so_urce"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:195 #: ../src/surfer.c:194
msgid "_About" msgid "_About"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:206 #: ../src/surfer.c:205
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:207 #: ../src/surfer.c:206
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:208 #: ../src/surfer.c:207
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:209 #: ../src/surfer.c:208
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:216 #: ../src/surfer.c:215
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:218 #: ../src/surfer.c:217
msgid "Forward" msgid "Forward"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:220 #: ../src/surfer.c:219
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:221 #: ../src/surfer.c:220
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:224 #: ../src/surfer.c:223
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:233 #: ../src/surfer.c:232
msgid "New tab" msgid "New tab"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:235 #: ../src/surfer.c:234
msgid "New window" msgid "New window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:322 ../src/surfer.c:691 #: ../src/surfer.c:321 ../src/surfer.c:695
msgid "Web surfer" msgid "Web surfer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:370 #: ../src/surfer.c:369
msgid " Location: " msgid " Location: "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:407 ../src/surfer.c:1941 ../src/surfer.c:1945 #: ../src/surfer.c:406 ../src/surfer.c:1945 ../src/surfer.c:1949
msgid "Security information" msgid "Security information"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:662 #: ../src/surfer.c:667
msgid "Ready" msgid "Ready"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:704 ../src/surfer.c:1274 #: ../src/surfer.c:708 ../src/surfer.c:1278
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:752 #: ../src/surfer.c:756
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:988 ../src/surfer.c:1440 #: ../src/surfer.c:992 ../src/surfer.c:1444
msgid "Save file as..." msgid "Save file as..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1075 #: ../src/surfer.c:1079
msgid "Find text" msgid "Find text"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1087 #: ../src/surfer.c:1091
msgid "Text:" msgid "Text:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1095 #: ../src/surfer.c:1099
msgid "Case-sensitive" msgid "Case-sensitive"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1099 #: ../src/surfer.c:1103
msgid "Search backwards" msgid "Search backwards"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1102 #: ../src/surfer.c:1106
msgid "Wrap" msgid "Wrap"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1132 #: ../src/surfer.c:1136
msgid "Text not found" msgid "Text not found"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1221 #: ../src/surfer.c:1225
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1227 #: ../src/surfer.c:1231
msgid "HTML files" msgid "HTML files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1232 #: ../src/surfer.c:1236
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1259 #: ../src/surfer.c:1263
msgid "Could not initialize HTML renderer" msgid "Could not initialize HTML renderer"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1508 #: ../src/surfer.c:1512
msgid "Javascript console" msgid "Javascript console"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1513 #: ../src/surfer.c:1517
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1532 #: ../src/surfer.c:1536
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1537 #: ../src/surfer.c:1541
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1542 #: ../src/surfer.c:1546
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1673 #: ../src/surfer.c:1677
msgid "Web surfer preferences" msgid "Web surfer preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1691 #: ../src/surfer.c:1695
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1695 #: ../src/surfer.c:1699
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1699 #: ../src/surfer.c:1703
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1716 #: ../src/surfer.c:1720
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1722 #: ../src/surfer.c:1726
msgid "Tab handling" msgid "Tab handling"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1727 #: ../src/surfer.c:1731
msgid "Focus new tabs" msgid "Focus new tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1732 #: ../src/surfer.c:1736
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1735 #: ../src/surfer.c:1739
msgid "Default download directory:" msgid "Default download directory:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1739 #: ../src/surfer.c:1743
msgid "Choose the default download directory" msgid "Choose the default download directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1744 #: ../src/surfer.c:1748
msgid "_Close download windows when complete" msgid "_Close download windows when complete"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1762 #: ../src/surfer.c:1766
msgid "Connectivity:" msgid "Connectivity:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1765 #: ../src/surfer.c:1769
msgid "Direct connection" msgid "Direct connection"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1769 #: ../src/surfer.c:1773
msgid "HTTP proxy:" msgid "HTTP proxy:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1776 #: ../src/surfer.c:1780
msgid "Hostname:" msgid "Hostname:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1780 #: ../src/surfer.c:1784
msgid "Port:" msgid "Port:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1801 #: ../src/surfer.c:1805
msgid "User agent:" msgid "User agent:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1807 #: ../src/surfer.c:1811
msgid "Enable _Javascript" msgid "Enable _Javascript"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1927 #: ../src/surfer.c:1931
msgid "This connection is encrypted and trusted." msgid "This connection is encrypted and trusted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1930 #: ../src/surfer.c:1934
msgid "This connection is encrypted but not trusted." msgid "This connection is encrypted but not trusted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1934 #: ../src/surfer.c:1938
msgid "This connection is not encrypted." msgid "This connection is not encrypted."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:1989 #: ../src/surfer.c:1993
msgid "Web surfer - Source of " msgid "Web surfer - Source of "
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:2031 ../src/surfer.c:2034 ../src/surfer.c:2089 #: ../src/surfer.c:2035 ../src/surfer.c:2038 ../src/surfer.c:2093
#: ../src/surfer.c:2094 #: ../src/surfer.c:2098
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/surfer.c:2093 #: ../src/surfer.c:2097
msgid "This file already exists. Overwrite?" msgid "This file already exists. Overwrite?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,5 +1,5 @@
/* $Id$ */ /* $Id$ */
/* Copyright (c) 2010 Pierre Pronchery <khorben@defora.org> */ /* Copyright (c) 2010-2012 Pierre Pronchery <khorben@defora.org> */
/* This file is part of DeforaOS Desktop Surfer */ /* This file is part of DeforaOS Desktop Surfer */
/* This program is free software: you can redistribute it and/or modify /* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by * it under the terms of the GNU General Public License as published by
@ -55,7 +55,9 @@ struct _Surfer
GtkWidget * notebook; GtkWidget * notebook;
GtkWidget * statusbox; GtkWidget * statusbox;
GtkWidget * security; GtkWidget * security;
#if !GTK_CHECK_VERSION(2, 16, 0)
GtkWidget * progress; GtkWidget * progress;
#endif
GtkWidget * statusbar; GtkWidget * statusbar;
guint statusbar_id; guint statusbar_id;

View File

@ -16,7 +16,6 @@ static char const _license[] =
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."; "along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.";
/* TODO: /* TODO:
* - implement "always ask" for the default download directory * - implement "always ask" for the default download directory
* - draw the progress bar inside the location bar
* - provide access to SSL information in embedded mode * - provide access to SSL information in embedded mode
* - rework preferences handling: * - rework preferences handling:
* * no longer cache settings outside of Config * * * no longer cache settings outside of Config *
@ -410,9 +409,11 @@ Surfer * _new_do(char const * url)
on_security), surfer); on_security), surfer);
gtk_container_add(GTK_CONTAINER(widget), surfer->security); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(widget), surfer->security);
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(surfer->statusbox), widget, FALSE, TRUE, 0); gtk_box_pack_start(GTK_BOX(surfer->statusbox), widget, FALSE, TRUE, 0);
#if !GTK_CHECK_VERSION(2, 16, 0)
surfer->progress = gtk_progress_bar_new(); surfer->progress = gtk_progress_bar_new();
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(surfer->statusbox), surfer->progress, FALSE, gtk_box_pack_start(GTK_BOX(surfer->statusbox), surfer->progress, FALSE,
FALSE, 0); FALSE, 0);
#endif
surfer->statusbar = gtk_statusbar_new(); surfer->statusbar = gtk_statusbar_new();
surfer->statusbar_id = 0; surfer->statusbar_id = 0;
gtk_box_pack_start(GTK_BOX(surfer->statusbox), surfer->statusbar, TRUE, gtk_box_pack_start(GTK_BOX(surfer->statusbox), surfer->statusbar, TRUE,
@ -579,9 +580,14 @@ void surfer_set_progress(Surfer * surfer, gdouble fraction)
snprintf(buf, sizeof(buf), "%.1f%%", fraction * 100); snprintf(buf, sizeof(buf), "%.1f%%", fraction * 100);
else else
fraction = 0.0; fraction = 0.0;
#if GTK_CHECK_VERSION(2, 16, 0)
view = gtk_bin_get_child(GTK_BIN(surfer->lb_path));
gtk_entry_set_progress_fraction(GTK_ENTRY(view), fraction);
#else
gtk_progress_bar_set_text(GTK_PROGRESS_BAR(surfer->progress), buf); gtk_progress_bar_set_text(GTK_PROGRESS_BAR(surfer->progress), buf);
gtk_progress_bar_set_fraction(GTK_PROGRESS_BAR(surfer->progress), gtk_progress_bar_set_fraction(GTK_PROGRESS_BAR(surfer->progress),
fraction); fraction);
#endif
} }
@ -649,7 +655,6 @@ void surfer_set_status(Surfer * surfer, char const * status)
{ {
GtkWidget * view; GtkWidget * view;
GtkStatusbar * sb = GTK_STATUSBAR(surfer->statusbar); GtkStatusbar * sb = GTK_STATUSBAR(surfer->statusbar);
GtkProgressBar * pb = GTK_PROGRESS_BAR(surfer->progress);
if((view = surfer_get_view(surfer)) == NULL) if((view = surfer_get_view(surfer)) == NULL)
return; /* consider the current tab only */ return; /* consider the current tab only */
@ -663,8 +668,7 @@ void surfer_set_status(Surfer * surfer, char const * status)
if(status == NULL) if(status == NULL)
{ {
gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(surfer->tb_stop), FALSE); gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(surfer->tb_stop), FALSE);
gtk_progress_bar_set_text(pb, " "); surfer_set_progress(surfer, -1.0);
gtk_progress_bar_set_fraction(pb, 0.0);
#ifdef EMBEDDED #ifdef EMBEDDED
gtk_widget_hide(surfer->statusbox); gtk_widget_hide(surfer->statusbox);
} }